<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>ฟังเพลงเกาหลี เพลงเกาหลี เพลงละครเกาหลี เพลงญี่ปุ่น เพลงจีน เพลงละครญี่ปุ่น</title>
	<atom:link href="http://music.tlcthai.com/asian_music/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://music.tlcthai.com/asian_music</link>
	<description>mv เพลงเกาหลี เพลงฮิตเกาหลี update เพลงเกาหลี เพลงญีปุ่น เอ็มวีญีปุ่น เพลงจีน</description>
	<lastBuildDate>Sun, 13 May 2012 11:28:32 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
		<item>
		<title>MV A PINK &#8211; HUSH</title>
		<link>http://music.tlcthai.com/asian_music/12621/mv-a-pink-hush/</link>
		<comments>http://music.tlcthai.com/asian_music/12621/mv-a-pink-hush/#comments</comments>
		<thumbnail>http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/thumbnails/12621.jpg</thumbnail>
		<pubDate>Sun, 13 May 2012 11:28:07 +0000</pubDate>
		<views>400 ฟังเพลง</views>
		<dc:creator>AhJong</dc:creator>
				<category><![CDATA[Korea Music (เพลงเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[Korean Music Hit (เพลงฮิตเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[A Pink]]></category>
		<category><![CDATA[A PINK - HUSH]]></category>
		<category><![CDATA[HUSH]]></category>
		<category><![CDATA[MV A Pink]]></category>
		<category><![CDATA[MV HUSH]]></category>
		<category><![CDATA[mv เกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลีออนไลน์]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงเกาหลีออนไลน์]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลีมาใหม่]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://music.tlcthai.com/asian_music/?p=12621</guid>
		<description><![CDATA[MV A PINK &#8211; HUSH MV A PINK &#8211; HUSH เนื้อเพลง Lyric : HUSH – A PINK ►—Korea—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ROMANIZATION—◄ Hush hush hush hush Hush hush hush hush Jakku saenggakna neomu Tteolligo seollego uu uu uu Ireon mameun cheoeumiya dugeun Daego naliya maeumi maeumi uu Hogsirado nal molla bolkkabwa Nae mameul ireoke sumgigo [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/plugins/simple-post-thumbnails/timthumb.php?src=/asian_music/wp-content/thumbnails/12621.jpg&amp;w=200&amp;h=150&amp;zc=1&amp;ft=jpg' alt='post thumbnail' /></p>
<p><strong>MV A PINK &#8211; HUSH</strong></p>
<p><object width="640" height="360"><param name="movie" value="http://www.youtube-nocookie.com/v/q-67jToInT0?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube-nocookie.com/v/q-67jToInT0?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="360" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><em>MV A PINK &#8211; HUSH</em></p>
<p>เนื้อเพลง Lyric : HUSH – A PINK</p>
<p>►—Korea—◄<br />
Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ROMANIZATION—◄</p>
<p>Hush hush hush hush<br />
Hush hush hush hush<br />
Jakku saenggakna neomu<br />
Tteolligo seollego uu uu uu<br />
Ireon mameun cheoeumiya dugeun<br />
Daego naliya maeumi maeumi uu</p>
<p>Hogsirado nal molla bolkkabwa<br />
Nae mameul ireoke sumgigo itneunde<br />
Jeoldae mal hajima jamkkanman swit!<br />
Ajig nareul johahaji anheul sudo itjanha</p>
<p>Hush hush huh hush hush<br />
Ajigeun anya gidaryeo<br />
Bollae jom deo bara bollae<br />
Hush hush huh hush hush<br />
Naega meonjeo malhal geoya<br />
Deo jikyeobol geoya</p>
<p>Hush hush hush hush<br />
Hush hush hush hush</p>
<p>Chyeoda bojima jakku mal geol jima<br />
Geureom nunchi chaejanha (oh every day)<br />
Eolguri ppalgaejigo meoriga meonghaejyeo<br />
Himi ppajyeowa</p>
<p>Hogsirado neol maju chindamyeon<br />
Doraseoseo amu mal motal tende<br />
Ajig malhajima jamkkanman swit!<br />
Ajig nareul moreundago hal sudo itjanha</p>
<p>Hush hush huh hush hush<br />
Ajigeun anya gidaryeo<br />
Bollae jom deo bara bollae<br />
Hush hush huh hush hush<br />
Naega meonjeo malhal geoya<br />
Deo jikyeobol geoya</p>
<p>I don’t know you who you are<br />
I don’t even know your name<br />
I don’t know what you say<br />
Hush hush hush hush</p>
<p>I don’t know you who you are<br />
I don’t even know your name<br />
I don’t know what you say<br />
Hush hush hush hush</p>
<p>Ireoke kkume seorado hamkke ramyeon<br />
Nan joha ireokerado gyeote with you</p>
<p>Hogsirado neol maju chindamyeon<br />
Doraseoseo amu mal motal tende<br />
Ajig malhajima jamkkanman swit!<br />
Ajig nareul moreundago hal sudo itjanha</p>
<p>Hush hush huh hush hush<br />
Ajigeun anya gidaryeo<br />
Bollae jom deo bara bollae<br />
Hush hush huh hush hush<br />
Naega meonjeo malhal geoya<br />
Deo jikyeobol geoya</p>
<p>Hush hush hush hush<br />
Hush hush hush hush</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ENGLISH TRANSLATION—◄<br />
Hush Hush Hush Hush<br />
Hush Hush Hush Hush<br />
I keep thinking of you and it’s so<br />
nervewrecking and heart fluttering<br />
It’s the first time I’m feeling like this<br />
It’s pounding and going crazy, my heart, my heart</p>
<p>In case you don’t recognize me<br />
I am hiding my feelings like this<br />
Don’t tell him yet, Hush for a moment<br />
He might not even like me back yet</p>
<p>Hush Hush Huh Hush Hush<br />
It’s not time, I want to wait,<br />
I want to look at him a little more<br />
Hush Hush Huh Hush Hush<br />
I’ll tell him first,<br />
I’m going to watch over him more</p>
<p>Hush Hush Hush Hush<br />
Hush Hush Hush Hush</p>
<p>Don’t look at him, stop talking to him<br />
Because he might find out (oh every day)<br />
My face gets red, my head grows blank<br />
and my strength leaves me</p>
<p>If I ever run into you<br />
I’ll turn around and won’t be able to say anything<br />
So don’t tell him yet, hush for a moment<br />
He might say that he doesn’t know me yet</p>
<p>Hush Hush Huh Hush Hush<br />
It’s not time, I want to wait,<br />
I want to look at him a little more<br />
Hush Hush Huh Hush Hush<br />
I’ll tell him first,<br />
I’m going to watch over him more</p>
<p>I don’t know you who you are<br />
I don’t even know your name<br />
I don’t know what you say<br />
Hush Hush Hush Hush</p>
<p>I don’t know you who you are<br />
I don’t even know your name<br />
I don’t know what you say<br />
Hush Hush Hush Hush</p>
<p>If I can be with you in my dreams like this<br />
I’m happy, because I can be with you – with you</p>
<p>In case you don’t recognize me<br />
I am hiding my feelings like this<br />
Don’t tell him yet, Hush for a moment<br />
He might not even like me back yet</p>
<p>Hush Hush Huh Hush Hush<br />
It’s not time, I want to wait,<br />
I want to look at him a little more<br />
Hush Hush Huh Hush Hush<br />
I’ll tell him first,<br />
I’m going to watch over him more</p>
<p>Hush Hush Hush Hush<br />
Hush Hush Hush Hush</p>
<p>——————————————————</p>
<p>►—แปลไทย—◄</p>
<p>[โบมี] 자꾸 생각나 너무 떨리고 설레고 우우 우우 우우 (oh every day)</p>
<p>ชา กุ แซง กัก นา นอ มู ตอล รี โก ซอล เร โก อูอู อูอู อูอู (oh every day)</p>
<p>(ฉันเอาแต่คิดถึงแต่เธอจนหัวใจเต้นแรง สั่นสะท้านไปหมด)</p>
<p>[ฮายอง] 이런 맘은 처음이야 두근대고 난리야 마음이 마음이 우우</p>
<p>อี รอน มา มึน ชอ อือ มี ยา ดู กึน แด โก นัน รี ยา มา อือ มี มา อือ มี อูอู</p>
<p>(นี่เป็นครั้งแรกที่ฉันรู้สึกตื่นเต้นจนฉันแทบบ้า หัวใจของฉัน หัวใจของฉัน)</p>
<p>[นัมจู] 혹시라도 날 몰라볼까봐</p>
<p>ฮก ชี รา โด นัล มล รา บล กา บวา</p>
<p>(หรือว่าเธอคงยังจะไม่รู้จักฉัน)</p>
<p>내 맘을 이렇게 숨기고 있는데</p>
<p>แน มา มึล อี รอก เค ซุม คี โก อิซ นึน เด</p>
<p>(ฉันจะซ่อนความรู้สึกของฉันไว้แบบนี้)</p>
<p>[โชรง] 절대 말하지마 잠깐만 쉿!</p>
<p>ชอล แต มัล ฮา จี มา ชัม กัน มัน ชวิซ!</p>
<p>(ไม่นะ ห้ามพูดเด็ดขาด เงียบไว้ก่อน)</p>
<p>아직 나를 좋아하지 않을 수도 있잖아</p>
<p>อา จิก นา รึล โช วา ฮา จี อัน นึล ซู โด อิซ จัน นา</p>
<p>(เค้าอาจจะยังไม่ได้ชอบฉันก็ได้นี่นา)</p>
<p>Hush Hush Huh Hush Hush</p>
<p>[อึนจี] 아직은 아냐 기다려볼래 좀 더 바라볼래</p>
<p>อา จี กึน อา นยา คี ดา รยอ บล แร ชม ทอ พา รา บล แร</p>
<p>(ยังไม่ใช่ตอนนี้ ฉันอยากจะรอดูท่าทีของเค้ามากกว่านี้)</p>
<p>Hush Hush Huh Hush Hush</p>
<p>[อึนจี] 내가 먼저 말할거야 더 지켜볼거야 </p>
<p>แน กา มอน จอ มัล ฮัล กอ ยา ทอ จี คยอ บล กอ ยา</p>
<p>(ฉันจะต้องเป็นคนพูดก่อน จะคอยดูเค้ามากกว่านี้)</p>
<p>Hush Hush Hush Hush Hush Hush Hush Hush</p>
<p>[นาอึน] 쳐다보지마 자꾸 말 걸지마 그럼 눈치채잖아 (oh every day)</p>
<p>ชยอ ทา โบ จี มา ชา กุ มัล กอล จี มา คือ รอม นุน ชี แช จัน นา (oh every day)</p>
<p>(อย่ามองดูเค้า อย่าพูดกับเค้า เพราะเค้าจะสังเกตเห็น)</p>
<p>[ยูคยอง] 얼굴이 빨개지고 머리가 멍해져 힘이 빠져와</p>
<p>ออล กู รี ปัล เก จี โก มอ รี กา มอง แฮซ ชยอ ฮี มี ปา จยอ วา</p>
<p>(หน้าฉันแดงไปหมด ในหัวว่างเปล่า ความแข็งแรงหายไปหมด)</p>
<p>[นัมจู] 혹시라도 널 마주친다면 </p>
<p>ฮก ชี รา โด นอล มา จู ชิน ดา มยอน </p>
<p>(หรือว่าถ้าหากฉันวิ่งไปหาเธอซะก่อน)</p>
<p>돌아서서 아무 말 못할텐데</p>
<p>โท รา ซอ ซอ อา มู มัล มซ ฮัล เทน เด</p>
<p>(ฉันคงหันกลับมา และพูดอะไรไม่ออก)</p>
<p>[โชรง] 아직 말하지마 잠깐만 쉿!</p>
<p>อา จิก มัล ฮา จี มา ชัม กัน มัน ชวิซ!</p>
<p>(ไม่นะ ห้ามพูดเด็ดขาด เงียบไว้ก่อน)</p>
<p>아직 나를 모른다고 할 수도 있잖아</p>
<p>อา จิก นา รึล โม รึน ดา โก ฮัล ซู โด อิซ จัน นา</p>
<p>(เค้าอาจจะยังไม่รู้เลยก็ได้นี่นา)</p>
<p>Hush Hush Huh Hush Hush</p>
<p>[อึนจี] 아직은 아냐 기다려볼래 좀 더 바라볼래</p>
<p>อา จี กึน อา นยา คี ดา รยอ บล แร ชม ทอ พา รา บล แร</p>
<p>(ยังไม่ใช่ตอนนี้ ฉันอยากจะรอดูท่าทีของเค้ามากกว่านี้)</p>
<p>Hush Hush Huh Hush Hush</p>
<p>[อึนจี] 내가 먼저 말할거야 더 지켜볼거야 </p>
<p>แน กา มอน จอ มัล ฮัล กอ ยา ทอ จี คยอ บล กอ ยา</p>
<p>(ฉันจะต้องเป็นคนพูดก่อน จะคอยดูเค้ามากกว่านี้)</p>
<p>[ยูคยอง] I don&#8217;t know you who you are</p>
<p>(ฉันไม่รู้ว่าเธอเป็นใคร)</p>
<p>I don&#8217;t even know your name</p>
<p>(ฉันไม่รู้แม้กระทั่งชื่อของเธอ)</p>
<p>I don&#8217;t know what you say</p>
<p>(ฉันไม่รู้ว่าเธอพูดอะไร)</p>
<p>Hush Hush Hush Hush</p>
<p>[ฮายอง] I don&#8217;t know you who you are</p>
<p>(ฉันไม่รู้ว่าเธอเป็นใคร)</p>
<p>I don&#8217;t even know your name</p>
<p>(ฉันไม่รู้แม้กระทั่งชื่อของเธอ)</p>
<p>I don&#8217;t know what you say</p>
<p>(ฉันไม่รู้ว่าเธอพูดอะไร)</p>
<p>Hush Hush Hush Hush</p>
<p>[นัมจู] 이렇게 꿈에서라도 함께라면</p>
<p>อี รอก เค กุ เม ซอ รา โด ฮัม เก รา มยอน</p>
<p>(ถ้าหากฉันได้อยู่กับเธอเหมือนในฝัน)</p>
<p>[อึนจี] 난 좋아 이렇게라도 곁에 With you</p>
<p>นัน โช วา อี รอก เค รา โด กยอ เท With you</p>
<p>(แค่นี้ฉันก็มีความสุขแล้วที่ได้อยู่กับเธอ อยู่กับเธอ)</p>
<p>[โบมี] 혹시라도 날 몰라볼까봐</p>
<p>ฮก ชี รา โด มล รา บล กา บวา</p>
<p>(หรือว่าเธอคงยังจะไม่รู้จักฉัน)</p>
<p>내 맘을 이렇게 숨기고 있는데</p>
<p>แน มา มึล อี รอก เค ซุม คี โก อิซ นึน เด</p>
<p>(ฉันจะซ่อนความรู้สึกของฉันไว้แบบนี้)</p>
<p>[โชรง] 절대 말하지마 잠깐만 쉿!</p>
<p>ชอล แต มัล ฮา จี มา ชัม กัน มัน ชวิซ!</p>
<p>(ไม่นะ ห้ามพูดเด็ดขาด เงียบไว้ก่อน)</p>
<p>아직 나를 좋아하지 않을 수도 있잖아</p>
<p>อา จิก นา รึล โช วา ฮา จี อัน นึล ซู โด อิซ จัน นา</p>
<p>(เค้าอาจจะยังไม่ได้ชอบฉันก็ได้นี่นา)</p>
<p>Hush Hush Huh Hush Hush</p>
<p>[อึนจี] 아직은 아냐 기다려볼래 좀 더 바라볼래</p>
<p>อา จี กึน อา นยา คี ดา รยอ บล แร ชม ทอ พา รา บล แร</p>
<p>(ยังไม่ใช่ตอนนี้ ฉันอยากจะรอดูท่าทีของเค้ามากกว่านี้)</p>
<p>Hush Hush Huh Hush Hush</p>
<p>[อึนจี] 내가 먼저 말할거야 더 지켜볼거야 </p>
<p>แน กา มอน จอ มัล ฮัล กอ ยา ทอ จี คยอ บล กอ ยา</p>
<p>(ฉันจะต้องเป็นคนพูดก่อน จะคอยดูเค้ามากกว่านี้)</p>
<p>Hush Hush Hush Hush Hush Hush Hush Hush</p>
<p>Cradit :</p>
<p>Thai Lyrics &#038; Translate. @Brownsugariiz @Apinkthailand</p>
<p>facebook.com/brownsugariiz</p>
<p>Korea lyrics. music.daum.net </p>
<p>——————————————————</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://music.tlcthai.com/asian_music/12621/mv-a-pink-hush/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>MV ULALASESSION &#8211; Beautiful Night</title>
		<link>http://music.tlcthai.com/asian_music/12618/mv-ulalasession-beautiful-night/</link>
		<comments>http://music.tlcthai.com/asian_music/12618/mv-ulalasession-beautiful-night/#comments</comments>
		<thumbnail>http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/thumbnails/12618.jpg</thumbnail>
		<pubDate>Sun, 13 May 2012 11:14:08 +0000</pubDate>
		<views>232 ฟังเพลง</views>
		<dc:creator>AhJong</dc:creator>
				<category><![CDATA[Korea Music (เพลงเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[Korean Music Hit (เพลงฮิตเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[MV Beautiful Night]]></category>
		<category><![CDATA[MV ULALASESSION]]></category>
		<category><![CDATA[mv เกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[MVเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[ULALASESSION - Beautiful Night]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลีออนไลน์]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลีมาใหม่]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://music.tlcthai.com/asian_music/?p=12618</guid>
		<description><![CDATA[MV ULALASESSION &#8211; Beautiful Night MV ULALASESSION &#8211; Beautiful Night เนื้อเพลง Lyric : Beautiful Night – ULALASESSION ►—Korea—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ROMANIZATION—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ENGLISH TRANSLATION—◄ Coming soon… —————————————————— ►—แปลไทย—◄ Coming soon… ——————————————————]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/plugins/simple-post-thumbnails/timthumb.php?src=/asian_music/wp-content/thumbnails/12618.jpg&amp;w=200&amp;h=150&amp;zc=1&amp;ft=jpg' alt='post thumbnail' /></p>
<p>MV ULALASESSION &#8211; Beautiful Night</p>
<p><object width="640" height="360"><param name="movie" value="http://www.youtube-nocookie.com/v/upbAbcTCDwA?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube-nocookie.com/v/upbAbcTCDwA?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="360" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>MV ULALASESSION &#8211; Beautiful Night</p>
<p>เนื้อเพลง Lyric : Beautiful Night – ULALASESSION </p>
<p>►—Korea—◄<br />
Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ROMANIZATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ENGLISH TRANSLATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————</p>
<p>►—แปลไทย—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://music.tlcthai.com/asian_music/12618/mv-ulalasession-beautiful-night/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>MV IU &#8211; Every End of the Day</title>
		<link>http://music.tlcthai.com/asian_music/12609/mv-iu-every-end-of-the-day/</link>
		<comments>http://music.tlcthai.com/asian_music/12609/mv-iu-every-end-of-the-day/#comments</comments>
		<thumbnail>http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/thumbnails/12609.jpg</thumbnail>
		<pubDate>Sun, 13 May 2012 11:06:08 +0000</pubDate>
		<views>138 ฟังเพลง</views>
		<dc:creator>AhJong</dc:creator>
				<category><![CDATA[เพลงเกาหลี จีน ญี่ปุ่น]]></category>
		<category><![CDATA[Every End of the Day]]></category>
		<category><![CDATA[IU - Every End of the Day]]></category>
		<category><![CDATA[MV Every End of the Day]]></category>
		<category><![CDATA[MV IU]]></category>
		<category><![CDATA[mv เกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลีออนไลน์]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลีมาใหม่]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://music.tlcthai.com/asian_music/?p=12609</guid>
		<description><![CDATA[MV IU &#8211; Every End of the Day MV IU &#8211; Every End of the Day เนื้อเพลง Lyric : Every End of the Day – IU ►—Korea—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ROMANIZATION—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ENGLISH TRANSLATION—◄ Coming soon… —————————————————— ►—แปลไทย—◄ Coming soon… ——————————————————]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/plugins/simple-post-thumbnails/timthumb.php?src=/asian_music/wp-content/thumbnails/12609.jpg&amp;w=200&amp;h=150&amp;zc=1&amp;ft=jpg' alt='post thumbnail' /></p>
<p><strong>MV IU &#8211; Every End of the Day</strong></p>
<p><object width="640" height="360"><param name="movie" value="http://www.youtube-nocookie.com/v/Ct8NZdYWOFI?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube-nocookie.com/v/Ct8NZdYWOFI?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="360" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><em>MV IU &#8211; Every End of the Day</em></p>
<p>เนื้อเพลง Lyric : Every End of the Day – IU</p>
<p>►—Korea—◄<br />
Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ROMANIZATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ENGLISH TRANSLATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————</p>
<p>►—แปลไทย—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://music.tlcthai.com/asian_music/12609/mv-iu-every-end-of-the-day/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>MV Block B &#8211; Action(RMX)</title>
		<link>http://music.tlcthai.com/asian_music/12612/mv-block-b-actionrmx/</link>
		<comments>http://music.tlcthai.com/asian_music/12612/mv-block-b-actionrmx/#comments</comments>
		<thumbnail>http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/thumbnails/12612.jpg</thumbnail>
		<pubDate>Sun, 13 May 2012 11:01:17 +0000</pubDate>
		<views>161 ฟังเพลง</views>
		<dc:creator>AhJong</dc:creator>
				<category><![CDATA[Korea Music (เพลงเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[Korean Music Hit (เพลงฮิตเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[Action(RMX)]]></category>
		<category><![CDATA[Block B - Action]]></category>
		<category><![CDATA[Block B - Action(RMX)]]></category>
		<category><![CDATA[Block.B]]></category>
		<category><![CDATA[MV Block.B]]></category>
		<category><![CDATA[mv เกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[MVเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงเกาหลีออนไลน์]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลีมาใหม่]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://music.tlcthai.com/asian_music/?p=12612</guid>
		<description><![CDATA[MV Block B &#8211; Action(RMX) MV Block B &#8211; Action(RMX) เนื้อเพลง Lyric : Action(RMX) – Block B ►—Korea—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ROMANIZATION—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ENGLISH TRANSLATION—◄ Coming soon… —————————————————— ►—แปลไทย—◄ Coming soon… ——————————————————]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/plugins/simple-post-thumbnails/timthumb.php?src=/asian_music/wp-content/thumbnails/12612.jpg&amp;w=200&amp;h=150&amp;zc=1&amp;ft=jpg' alt='post thumbnail' /></p>
<p><strong>MV Block B &#8211; Action(RMX) </strong></p>
<p><object width="640" height="360"><param name="movie" value="http://www.youtube-nocookie.com/v/fRjbO8Kx0jM?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube-nocookie.com/v/fRjbO8Kx0jM?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="360" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><em><br />
MV Block B &#8211; Action(RMX) </em></p>
<p>เนื้อเพลง Lyric : Action(RMX) –  Block B</p>
<p>►—Korea—◄<br />
Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ROMANIZATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ENGLISH TRANSLATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————</p>
<p>►—แปลไทย—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://music.tlcthai.com/asian_music/12612/mv-block-b-actionrmx/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>MV HELLO VENUS &#8211; Venus</title>
		<link>http://music.tlcthai.com/asian_music/12605/mv-hello-venus-venus/</link>
		<comments>http://music.tlcthai.com/asian_music/12605/mv-hello-venus-venus/#comments</comments>
		<thumbnail>http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/thumbnails/12605.jpg</thumbnail>
		<pubDate>Sun, 13 May 2012 10:51:53 +0000</pubDate>
		<views>242 ฟังเพลง</views>
		<dc:creator>AhJong</dc:creator>
				<category><![CDATA[Korea Music (เพลงเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[Korean Music Hit (เพลงฮิตเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[HELLO VENUS]]></category>
		<category><![CDATA[HELLO VENUS - Venus]]></category>
		<category><![CDATA[MV HELLO VENUS]]></category>
		<category><![CDATA[mv เกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[MVเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[VENUS]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลีออนไลน์]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลีมาใหม่]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://music.tlcthai.com/asian_music/?p=12605</guid>
		<description><![CDATA[MV HELLO VENUS &#8211; Venus MV HELLO VENUS &#8211; Venus เนื้อเพลง Lyric : Venus– HELLO VENUS ►—Korea—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ROMANIZATION—◄ Naega inneunde wae tto mangseollyeo Yeoja mameun naega aneunde Naega eungwonhago inneunde Wae tto ginjanghae Ja uriga nugu You~ for you you~ I’m your venus Jello hothan nareul mitgo ok? So cool boo~ so [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/plugins/simple-post-thumbnails/timthumb.php?src=/asian_music/wp-content/thumbnails/12605.jpg&amp;w=200&amp;h=150&amp;zc=1&amp;ft=jpg' alt='post thumbnail' /></p>
<p><strong>MV HELLO VENUS &#8211; Venus</strong></p>
<p><object width="640" height="360"><param name="movie" value="http://www.youtube-nocookie.com/v/zU3Ug5pw7sw?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube-nocookie.com/v/zU3Ug5pw7sw?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="360" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><em>MV HELLO VENUS &#8211; Venus</em></p>
<div></div>
<div>
<p>เนื้อเพลง Lyric : <em> Venus</em>– <em>HELLO VENUS</em></p>
<p>►—Korea—◄<br />
Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ROMANIZATION—◄</p>
<p>Naega inneunde wae tto mangseollyeo<br />
Yeoja mameun naega aneunde<br />
Naega eungwonhago inneunde<br />
Wae tto ginjanghae</p>
<p>Ja uriga nugu<br />
You~ for you you~<br />
I’m your venus<br />
Jello hothan nareul mitgo ok?<br />
So cool boo~ so good boo~<br />
I’m your venus<br />
Joha i neukkim geudaero</p>
<p>V i c t o r y girls<br />
Da da da da da da da da da<br />
V i c t o r y boy</p>
<p>(shake it!)</p>
<p>Jakku haetdeon mal dasi haneun geon<br />
Neon tto ginjanghago itdaneun geo<br />
Namjan jasingami jungyohae<br />
Jom deo himeul nae</p>
<p>Ja uriga nugu<br />
You~ for you you~<br />
I’m your venus<br />
Jello hothan nareul mitgo ok?<br />
So cool boo~ so good boo~<br />
I’m your venus<br />
Joha i neukkim geudaero</p>
<p>Hey nae saeppalgan ipsul<br />
Geomeun nunmangul<br />
Gatgo shipni my baby<br />
Cutie hottie lovely girl<br />
Geuge ni yeojangeol<br />
Nan neomanui sarangui venus<br />
Wanbyeokhan nan neoui leaders<br />
Hey my boy<br />
Neobakke moreuneun nal jom mallyeobwa</p>
<p>Al deut mal deut geunyeo mamdo antakkaunde<br />
Sosimhae marayo imi johayo, geudae moseubeun</p>
<p>Ja, geudaega nugu<br />
You~ for you you~<br />
You’re my hero<br />
Jello meotjin neoreul mideo ok?<br />
So cool boo~ so good boo~<br />
I’m your venus<br />
Oneureun yegami joha</p>
<p>V i c t o r y girls<br />
Da da da da da da da da da<br />
V i c t o r y boy</p>
<p>(hello venus!)</p>
<p>Translation Credits: pop!gasa </p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ENGLISH TRANSLATION—◄</p>
<p>Hello, You Know?<br />
V I C T O R Y girls ooh<br />
I’m right here so why are you hesitation?<br />
I know how a girl’s heart works<br />
I am cheering for you so<br />
why are you nervous?</p>
<p>Now, who are we?<br />
You, for you, you<br />
I’m your Venus,<br />
the hottest – just trust me, ok?<br />
So cool Boo So good Boo<br />
I’m your Venus -<br />
I like it, let’s go with this feeling</p>
<p>V I C T O R Y girls<br />
Da Da Da Da Da Da Da Da Da<br />
V I C T O R Y boy</p>
<p>(Shake it!)</p>
<p>You keep repeating your words over and over<br />
This means that you are nervous again<br />
Confidence is important for guys<br />
Have some strength</p>
<p>Now, who are we?<br />
You, for you, you<br />
I’m your Venus,<br />
the hottest – just trust me, ok?<br />
So cool Boo So good Boo<br />
I’m your Venus -<br />
I like it, let’s go with this feeling</p>
<p>Hey, my red lips<br />
and my black eyes,<br />
do you want them? my baby<br />
Cutie Hottie Lovely Girl,<br />
that’s your girl<br />
I’m your one and only Venus of love<br />
I’m your perfect leader<br />
Hey my boy,<br />
please stop me from only knowing you</p>
<p>Her mysterious heart is also frustrated<br />
So don’t be timid, I already like you</p>
<p>Now, who are you?<br />
You, for you, you<br />
You’re my hero,<br />
trust yourself, you are the greatest, ok?<br />
So cool Boo So good Boo<br />
I’m your Venus,<br />
I have a feeling today will be good</p>
<p>V I C T O R Y girls<br />
Da Da Da Da Da Da Da Da Da<br />
V I C T O R Y boy</p>
<p>(Hello Venus!)</p>
<p>——————————————————</p>
<p>►—แปลไทย—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————</p>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://music.tlcthai.com/asian_music/12605/mv-hello-venus-venus/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>MV Yangpa &amp;Lee bo ram &amp;So yoen(T-ara) &#8211; I Know</title>
		<link>http://music.tlcthai.com/asian_music/12597/mv-yangpa-lee-bo-ram-so-yoent-ara-i-know/</link>
		<comments>http://music.tlcthai.com/asian_music/12597/mv-yangpa-lee-bo-ram-so-yoent-ara-i-know/#comments</comments>
		<thumbnail>http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/thumbnails/12597.jpg</thumbnail>
		<pubDate>Tue, 08 May 2012 06:30:54 +0000</pubDate>
		<views>416 ฟังเพลง</views>
		<dc:creator>AhJong</dc:creator>
				<category><![CDATA[Korea Music (เพลงเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[Eun Jung Ver.]]></category>
		<category><![CDATA[I KNOW]]></category>
		<category><![CDATA[Lee bo ram]]></category>
		<category><![CDATA[MV I Know]]></category>
		<category><![CDATA[MV Yangpa]]></category>
		<category><![CDATA[MVเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[So yoen]]></category>
		<category><![CDATA[T-ARA]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลีออนไลน์]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลีมาใหม่]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://music.tlcthai.com/asian_music/?p=12597</guid>
		<description><![CDATA[MV Yangpa &#38;Lee bo ram &#38;So yoen(T-ara) &#8211; I Know (Eun Jung Ver.) MV Yangpa &#38;Lee bo ram &#38;So yoen(T-ara) &#8211; I Know (Eun Jung Ver.) เนื้อเพลง Lyric : I Know (Eun Jung Ver.) – Yangpa &#38;Lee bo ram &#38;So yoen(T-ara) ►—Korea—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ROMANIZATION—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ENGLISH TRANSLATION—◄ Coming soon… —————————————————— ►—แปลไทย—◄ [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/plugins/simple-post-thumbnails/timthumb.php?src=/asian_music/wp-content/thumbnails/12597.jpg&amp;w=200&amp;h=150&amp;zc=1&amp;ft=jpg' alt='post thumbnail' /></p>
<p><strong>MV Yangpa &amp;Lee bo ram &amp;So yoen(T-ara) &#8211; I Know (Eun Jung Ver.)</strong></p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="640" height="360" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/zK_AT7Vngrg?version=3&amp;hl=en_US&amp;rel=0" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="360" src="http://www.youtube.com/v/zK_AT7Vngrg?version=3&amp;hl=en_US&amp;rel=0" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><em>MV Yangpa &amp;Lee bo ram &amp;So yoen(T-ara) &#8211; I Know (Eun Jung Ver.)</em></p>
<p><em><br />
</em></p>
<p>เนื้อเพลง Lyric : I Know (Eun Jung Ver.) – Yangpa &amp;Lee bo ram &amp;So yoen(T-ara)<br />
►—Korea—◄<br />
Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ROMANIZATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ENGLISH TRANSLATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————</p>
<p>►—แปลไทย—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://music.tlcthai.com/asian_music/12597/mv-yangpa-lee-bo-ram-so-yoent-ara-i-know/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>MV B.A.P &#8211; POWER</title>
		<link>http://music.tlcthai.com/asian_music/12583/mv-b-a-p-power/</link>
		<comments>http://music.tlcthai.com/asian_music/12583/mv-b-a-p-power/#comments</comments>
		<thumbnail>http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/thumbnails/12583.jpg</thumbnail>
		<pubDate>Tue, 01 May 2012 14:42:13 +0000</pubDate>
		<views>1,356 ฟังเพลง</views>
		<dc:creator>AhJong</dc:creator>
				<category><![CDATA[Korea Music (เพลงเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[B.A.P - POWER]]></category>
		<category><![CDATA[MV B.A.P]]></category>
		<category><![CDATA[MV POWER]]></category>
		<category><![CDATA[mv เกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงเกาหลีออนไลน์]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลีมาใหม่]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://music.tlcthai.com/asian_music/?p=12583</guid>
		<description><![CDATA[MV B.A.P &#8211; POWER MV B.A.P &#8211; POWER เนื้อเพลง Lyric : POWER – B.A.P ►—Korea—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ROMANIZATION—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ENGLISH TRANSLATION—◄ Coming soon… —————————————————— ►—แปลไทย—◄ Coming soon… ——————————————————]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/plugins/simple-post-thumbnails/timthumb.php?src=/asian_music/wp-content/thumbnails/12583.jpg&amp;w=200&amp;h=150&amp;zc=1&amp;ft=jpg' alt='post thumbnail' /></p>
<p><strong>MV B.A.P &#8211; POWER</strong></p>
<p><object width="640" height="360"><param name="movie" value="http://www.youtube-nocookie.com/v/eBSaX3jvyEc?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube-nocookie.com/v/eBSaX3jvyEc?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="360" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><em><br />
MV B.A.P &#8211; POWER</em></p>
<p>เนื้อเพลง Lyric : POWER – B.A.P<br />
►—Korea—◄<br />
Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ROMANIZATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ENGLISH TRANSLATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————</p>
<p>►—แปลไทย—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://music.tlcthai.com/asian_music/12583/mv-b-a-p-power/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>MV GIRLS’ GENERATION [TTS] – TWINKLE</title>
		<link>http://music.tlcthai.com/asian_music/12573/mv-girls-generation-tts-twinkle/</link>
		<comments>http://music.tlcthai.com/asian_music/12573/mv-girls-generation-tts-twinkle/#comments</comments>
		<thumbnail>http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/thumbnails/12573.jpg</thumbnail>
		<pubDate>Tue, 01 May 2012 14:40:16 +0000</pubDate>
		<views>2,208 ฟังเพลง</views>
		<dc:creator>AhJong</dc:creator>
				<category><![CDATA[Girls Generation(So Nyeo Shi Dae)]]></category>
		<category><![CDATA[Korea Music (เพลงเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[Korean Music Hit (เพลงฮิตเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[GIRLS' GENERATION - TWINKLE]]></category>
		<category><![CDATA[MV Girls' Generation]]></category>
		<category><![CDATA[MV TWINKLE]]></category>
		<category><![CDATA[mv เกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[Taetiseo]]></category>
		<category><![CDATA[TTS - TWINKLE]]></category>
		<category><![CDATA[TWINKLE]]></category>
		<category><![CDATA[เนื้อเพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลีมาใหม่]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://music.tlcthai.com/asian_music/?p=12573</guid>
		<description><![CDATA[MV GIRLS&#8217; GENERATION-TTS &#8211; TWINKLE MV GIRLS&#8217; GENERATION &#8211; TTS &#8211; TWINKLE เนื้อเพลง Lyric :TWINKLE – GIRLS&#8217; GENERATION-TTS ►—Korea—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ROMANIZATION—◄ The twinkle, twinkle The twinkle, twinkle sumgyeodo twinkle eojjeona nune hwag ttui janha beire ssayeo isseodo naneun twinkle tiga na ttan saram deuldo da bitnaneun nareul johahae kkeutkkaji gyeonggyehaeya hae boseogeul humchin [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/plugins/simple-post-thumbnails/timthumb.php?src=/asian_music/wp-content/thumbnails/12573.jpg&amp;w=200&amp;h=150&amp;zc=1&amp;ft=jpg' alt='post thumbnail' /></p>
<p><strong>MV GIRLS&#8217; GENERATION-TTS &#8211; TWINKLE</strong></p>
<p><object width="640" height="360"><param name="movie" value="http://www.youtube-nocookie.com/v/JmM04_OgajU?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube-nocookie.com/v/JmM04_OgajU?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="360" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><em>MV GIRLS&#8217; GENERATION &#8211; TTS &#8211; TWINKLE</em></p>
<p>เนื้อเพลง Lyric :TWINKLE – GIRLS&#8217; GENERATION-TTS</p>
<p>►—Korea—◄<br />
Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ROMANIZATION—◄</p>
<p>The twinkle, twinkle<br />
The twinkle, twinkle<br />
sumgyeodo twinkle eojjeona<br />
nune hwag ttui janha<br />
beire ssayeo isseodo<br />
naneun twinkle tiga na</p>
<p>ttan saram deuldo da bitnaneun<br />
nareul johahae<br />
kkeutkkaji gyeonggyehaeya hae<br />
boseogeul humchin neojanha</p>
<p>neul naui gyeoteul jikyeojwo<br />
nae juwiman maemdora<br />
nuneul tteji marajwo<br />
nae maeryeoge ppajyeo</p>
<p>sumgyeodo twinkle eojjeona<br />
nune hwag ttui janha<br />
beire ssayeo isseodo<br />
naneun twinkle tiga na</p>
<p>nan mijiui segye siganeul ijeo beorilgeol<br />
achime nuneul tteobwado<br />
kkumeun gyesogdoel geoya</p>
<p>nan neoreul wihae kkumigo<br />
deo yeppeuge nal banjjag illae<br />
wae neoman honja<br />
molla naui jingareul</p>
<p>sumgyeodo twinkle eojjeona<br />
nune hwag ttuijanha<br />
beire ssayeo isseodo<br />
naneun twinkle tiga na</p>
<p>neomu taeyeonhae<br />
neomu ppeon ppeonhae bakkeneun<br />
nal sowon haneun juri kkeuti an boyeo<br />
maldo andoege neon neomu damdamhae<br />
nan haneul arae tteoreojin byeol</p>
<p>sumgyeodo twinkle eojjeona<br />
nune hwag ttui janha<br />
beire ssayeo isseodo<br />
naneun twinkle tiga na</p>
<p>geudaeui twinkle nareul bwa eodil bwa<br />
nareul bwa chig chighan ot soge seodo<br />
naneun twinkle taega na</p>
<p>sumgyeodo twinkle eojjeona<br />
nune hwag ttui janha<br />
beire ssayeo isseodo<br />
naneun twinkle tiga na</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ENGLISH TRANSLATION—◄<br />
The twinkle, twinkle<br />
The twinkle, twinkle<br />
Even if I hide it, I twinkle – what to do?<br />
It catches the eye instantly<br />
Even if I’m covered with a veil<br />
I obviously twinkle</p>
<p>Other people like<br />
the twinkling me too<br />
You need to take caution till the end<br />
You’re the one who stole this gem</p>
<p>Always protect my side,<br />
only linger around me<br />
Don’t take your eyes off me<br />
Fall into my charm</p>
<p>Even if I hide it, I twinkle – what to do?<br />
It catches the eye instantly<br />
Even if I’m covered with a veil<br />
I obviously twinkle</p>
<p>I forget the times of the unknown world<br />
Even when you open your eyes in the morning<br />
Your dream will continue</p>
<p>I want to look good for you<br />
I want to be prettier and twinkle<br />
Why are you the only one<br />
who doesn’t know my true value?</p>
<p>Even if I hide it, I twinkle – what to do?<br />
It catches the eye instantly<br />
Even if I’m covered with a veil<br />
I obviously twinkle</p>
<p>You’re so calm, you’re so arrogant<br />
I can’t see the end of<br />
the line of those who want me<br />
Unbelievably, you’re so indifferent<br />
I’m a fallen star from the sky</p>
<p>Even if I hide it, I twinkle – what to do?<br />
It catches the eye instantly<br />
Even if I’m covered with a veil<br />
I obviously twinkle</p>
<p>You’re twinkle, look at me, where are you looking?<br />
Look at me – even with dull clothing on<br />
I still twinkle</p>
<p>Even if I hide it, I twinkle – what to do?<br />
It catches the eye instantly<br />
Even if I’m covered with a veil<br />
I obviously twinkle</p>
<p>credit : http://michyeoga.wordpress.com/<br />
——————————————————</p>
<p>►—แปลไทย—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://music.tlcthai.com/asian_music/12573/mv-girls-generation-tts-twinkle/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>MV Block B &#8211; Close My Eyes</title>
		<link>http://music.tlcthai.com/asian_music/12577/mv-block-b-close-my-eyes/</link>
		<comments>http://music.tlcthai.com/asian_music/12577/mv-block-b-close-my-eyes/#comments</comments>
		<thumbnail>http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/thumbnails/12577.jpg</thumbnail>
		<pubDate>Tue, 01 May 2012 14:32:18 +0000</pubDate>
		<views>499 ฟังเพลง</views>
		<dc:creator>AhJong</dc:creator>
				<category><![CDATA[Korea Music (เพลงเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[Block B - Close My Eyes]]></category>
		<category><![CDATA[Close My Eyes]]></category>
		<category><![CDATA[MV Block.B]]></category>
		<category><![CDATA[MV Close My Eyes]]></category>
		<category><![CDATA[mv เกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลีออนไลน์]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลีมาใหม่]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://music.tlcthai.com/asian_music/?p=12577</guid>
		<description><![CDATA[MV Block B &#8211; Close My Eyes MV Block B &#8211; Close My Eyes เนื้อเพลง Lyric : Close My Eyes – Block B ►—Korea—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ROMANIZATION—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ENGLISH TRANSLATION—◄ Coming soon… —————————————————— ►—แปลไทย—◄ Coming soon… ——————————————————]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/plugins/simple-post-thumbnails/timthumb.php?src=/asian_music/wp-content/thumbnails/12577.jpg&amp;w=200&amp;h=150&amp;zc=1&amp;ft=jpg' alt='post thumbnail' /></p>
<p><strong>MV Block B &#8211; Close My Eyes</strong></p>
<p><object width="640" height="360"><param name="movie" value="http://www.youtube-nocookie.com/v/TqeeNIZ57v4?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube-nocookie.com/v/TqeeNIZ57v4?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="360" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><em><br />
MV Block B &#8211; Close My Eyes</em></p>
<p>เนื้อเพลง Lyric : Close My Eyes – Block B</p>
<p>►—Korea—◄<br />
Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ROMANIZATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ENGLISH TRANSLATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————</p>
<p>►—แปลไทย—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://music.tlcthai.com/asian_music/12577/mv-block-b-close-my-eyes/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>MV IVY &#8211; Torn Heart</title>
		<link>http://music.tlcthai.com/asian_music/12589/mv-ivy-torn-heart/</link>
		<comments>http://music.tlcthai.com/asian_music/12589/mv-ivy-torn-heart/#comments</comments>
		<thumbnail>http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/thumbnails/12589.jpg</thumbnail>
		<pubDate>Thu, 26 Apr 2012 14:49:36 +0000</pubDate>
		<views>497 ฟังเพลง</views>
		<dc:creator>AhJong</dc:creator>
				<category><![CDATA[Korea Music (เพลงเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[Ivy]]></category>
		<category><![CDATA[IVY - Torn Heart]]></category>
		<category><![CDATA[MV IVY]]></category>
		<category><![CDATA[MV Torn Heart]]></category>
		<category><![CDATA[mv เกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[Torn Heart]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลีมาใหม่]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://music.tlcthai.com/asian_music/?p=12589</guid>
		<description><![CDATA[MV IVY &#8211; Torn Heart MV IVY &#8211; Torn Heart เนื้อเพลง Lyric : Torn Heart – IVY ►—Korea—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ROMANIZATION—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ENGLISH TRANSLATION—◄ Coming soon… —————————————————— ►—แปลไทย—◄ Coming soon… ——————————————————]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/plugins/simple-post-thumbnails/timthumb.php?src=/asian_music/wp-content/thumbnails/12589.jpg&amp;w=200&amp;h=150&amp;zc=1&amp;ft=jpg' alt='post thumbnail' /></p>
<p><strong>MV IVY &#8211; Torn Heart</strong></p>
<p><object width="640" height="360"><param name="movie" value="http://www.youtube-nocookie.com/v/ykpNOwiSKVU?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube-nocookie.com/v/ykpNOwiSKVU?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="360" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><em>MV IVY &#8211; Torn Heart</em></p>
<p>เนื้อเพลง Lyric : Torn Heart – IVY </p>
<p>►—Korea—◄<br />
Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ROMANIZATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ENGLISH TRANSLATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————</p>
<p>►—แปลไทย—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://music.tlcthai.com/asian_music/12589/mv-ivy-torn-heart/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>MV SunnyHill &#8211; Princess and Prince Charming</title>
		<link>http://music.tlcthai.com/asian_music/12549/mv-sunnyhill-princess-and-prince-charming/</link>
		<comments>http://music.tlcthai.com/asian_music/12549/mv-sunnyhill-princess-and-prince-charming/#comments</comments>
		<thumbnail>http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/thumbnails/12549.jpg</thumbnail>
		<pubDate>Sun, 22 Apr 2012 07:11:43 +0000</pubDate>
		<views>986 ฟังเพลง</views>
		<dc:creator>AhJong</dc:creator>
				<category><![CDATA[Korea Music (เพลงเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[MV SunnyHill]]></category>
		<category><![CDATA[mv เกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[Princess and Prince Charming]]></category>
		<category><![CDATA[SunnyHill]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงเกาหลีออนไลน์]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีญี่ปุ่น]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลีมาใหม่]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://music.tlcthai.com/asian_music/?p=12549</guid>
		<description><![CDATA[MV SunnyHill &#8211; Princess and Prince Charming MV SunnyHill &#8211; Princess and Prince Charming เนื้อเพลง Lyric : Princess and Prince Charming – SunnyHill ►—Korea—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ROMANIZATION—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ENGLISH TRANSLATION—◄ Coming soon… —————————————————— ►—แปลไทย—◄ Coming soon… ——————————————————]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/plugins/simple-post-thumbnails/timthumb.php?src=/asian_music/wp-content/thumbnails/12549.jpg&amp;w=200&amp;h=150&amp;zc=1&amp;ft=jpg' alt='post thumbnail' /></p>
<p><strong>MV SunnyHill &#8211; Princess and Prince Charming</strong></p>
<p><object width="640" height="360"><param name="movie" value="http://www.youtube-nocookie.com/v/FG3QZHMkyPg?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube-nocookie.com/v/FG3QZHMkyPg?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="360" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><em>MV SunnyHill &#8211; Princess and Prince Charming</em></p>
<p>เนื้อเพลง Lyric : Princess and Prince Charming – SunnyHill </p>
<p>►—Korea—◄<br />
Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ROMANIZATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ENGLISH TRANSLATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————</p>
<p>►—แปลไทย—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://music.tlcthai.com/asian_music/12549/mv-sunnyhill-princess-and-prince-charming/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>MV J.Y. Park &#8211; Someone else (Duet with Gain)</title>
		<link>http://music.tlcthai.com/asian_music/12546/mv-j-y-park-someone-else-duet-with-gain/</link>
		<comments>http://music.tlcthai.com/asian_music/12546/mv-j-y-park-someone-else-duet-with-gain/#comments</comments>
		<thumbnail>http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/thumbnails/12546.jpg</thumbnail>
		<pubDate>Sun, 22 Apr 2012 04:21:20 +0000</pubDate>
		<views>1,278 ฟังเพลง</views>
		<dc:creator>AhJong</dc:creator>
				<category><![CDATA[Korea Music (เพลงเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[Korean Music Hit (เพลงฮิตเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[Gain]]></category>
		<category><![CDATA[J.Y. Park]]></category>
		<category><![CDATA[MV J.Y. Park]]></category>
		<category><![CDATA[MV Someone else]]></category>
		<category><![CDATA[mv เกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[MVเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[Park - Someone else]]></category>
		<category><![CDATA[Someone else]]></category>
		<category><![CDATA[เนื้อเพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลีมาใหม่]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://music.tlcthai.com/asian_music/?p=12546</guid>
		<description><![CDATA[MV J.Y. Park &#8211; Someone else (Duet with Gain) MV J.Y. Park &#8211; Someone else (Duet with Gain) เนื้อเพลง Lyric : Someone else (Duet with Gain) – J.Y. Park ►—Korea—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ROMANIZATION—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ENGLISH TRANSLATION—◄ Coming soon… ——————————————————]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/plugins/simple-post-thumbnails/timthumb.php?src=/asian_music/wp-content/thumbnails/12546.jpg&amp;w=200&amp;h=150&amp;zc=1&amp;ft=jpg' alt='post thumbnail' /></p>
<p><strong>MV J.Y. Park &#8211; Someone else (Duet with Gain) </strong></p>
<p><object width="640" height="360"><param name="movie" value="http://www.youtube-nocookie.com/v/FRQ1LjL_Xzk?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube-nocookie.com/v/FRQ1LjL_Xzk?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="360" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><em><br />
MV J.Y. Park &#8211; Someone else (Duet with Gain) </em></p>
<p>เนื้อเพลง Lyric : Someone else (Duet with Gain) – J.Y. Park<br />
►—Korea—◄<br />
Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ROMANIZATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ENGLISH TRANSLATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://music.tlcthai.com/asian_music/12546/mv-j-y-park-someone-else-duet-with-gain/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>MV Girl&#8217;s Day &#8211; Oh! My God</title>
		<link>http://music.tlcthai.com/asian_music/12512/mv-girls-day-oh-my-god/</link>
		<comments>http://music.tlcthai.com/asian_music/12512/mv-girls-day-oh-my-god/#comments</comments>
		<thumbnail>http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/thumbnails/12512.jpg</thumbnail>
		<pubDate>Wed, 18 Apr 2012 02:06:30 +0000</pubDate>
		<views>2,194 ฟังเพลง</views>
		<dc:creator>AhJong</dc:creator>
				<category><![CDATA[Girl's Day]]></category>
		<category><![CDATA[Korea Music (เพลงเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[Korean Music Hit (เพลงฮิตเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[Girl's Day - Oh! My God]]></category>
		<category><![CDATA[MV Girl's Day]]></category>
		<category><![CDATA[MV Oh! My God]]></category>
		<category><![CDATA[mv เกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[MVเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[Oh! My God]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงเกาหลีออนไลน์]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลีมาใหม่]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://music.tlcthai.com/asian_music/?p=12512</guid>
		<description><![CDATA[MV Girl&#8217;s Day &#8211; Oh! My God MV Girl&#8217;s Day &#8211; Oh! My God เนื้อเพลง Lyric : Oh! My God – Girl&#8217;s Day ►—Korea—◄ OH OH OH MA MA MA 어우워우 어 어 우워우 OH OH OH MA MA MA 어우워우 어 어 우워우 여자 맘을 몰라 넌 몰라 꼭 말해줘야 너는 아니 아니 오빤 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/plugins/simple-post-thumbnails/timthumb.php?src=/asian_music/wp-content/thumbnails/12512.jpg&amp;w=200&amp;h=150&amp;zc=1&amp;ft=jpg' alt='post thumbnail' /></p>
<p><strong>MV Girl&#8217;s Day &#8211; Oh! My God</strong></p>
<p><object width="640" height="360"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/04FdisNU3vw?version=3&amp;hl=en_US&amp;rel=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/04FdisNU3vw?version=3&amp;hl=en_US&amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="360" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><em>MV Girl&#8217;s Day &#8211; Oh! My God</em></p>
<p>เนื้อเพลง Lyric : Oh! My God – Girl&#8217;s Day </p>
<p>►—Korea—◄<br />
OH OH OH MA MA MA<br />
어우워우 어 어 우워우<br />
OH OH OH MA MA MA<br />
어우워우 어 어 우워우<br />
여자 맘을 몰라 넌 몰라 꼭 말해줘야 너는 아니 아니<br />
오빤 정말 이래서 안돼 뭘 잘못했는지도 몰라 몰라</p>
<p>맨날 미안하단말 맨날 사랑한단말<br />
이제 더는 못믿겠어 NO NO<br />
맨날 노력한다고 맨날 잘하겠다고<br />
내맘하나 몰라주니</p>
<p>OH MY GOD OH MY GOD OH MY GOD GOD<br />
정말 눈치코치 하나없어 없어<br />
아 정말 아 정말 정말 정말<br />
너무 답답해서 미치겠어 겠어</p>
<p>OH OH OH MA MA MA<br />
어우워우 어 어 우워우<br />
OH OH OH MA MA MA<br />
어우워우 어 어 우워우</p>
<p>남잔 하나같이 똑같애 하난 알고 둘은 몰라 몰라<br />
화장하고 머릴 바꿔도 그것조차 너는 몰라 몰라</p>
<p>맨날 미안하단말 맨날 사랑한단말<br />
이제 더는 못믿겠어 NO NO<br />
맨날 노력한다고 맨날 잘하겠다고<br />
내맘하나 몰라주니</p>
<p>OH MY GOD OH MY GOD OH MY GOD GOD<br />
정말 눈치코치 하나없어 없어<br />
아 정말 아 정말 정말 정말<br />
너무 답답해서 미치겠어 겠어</p>
<p>OH OH OH MA MA MA<br />
어우워우 어 어 우워우<br />
OH OH OH MA MA MA<br />
어우워우 어 어 우워우</p>
<p>OH MY GOD OH MY GOD OH MY GOD GOD<br />
정말 눈치코치 하나없어 없어<br />
아 정말 아 정말 정말 정말<br />
너무 답답해서 미치겠어 겠어</p>
<p>OH OH OH MA MA MA<br />
어우워우 어 어 우워우<br />
OH OH OH MA MA MA<br />
어우워우 어 어 우워우 OH MY GOD</p>
<p>credit : music.daum<br />
——————————————————-</p>
<p>►—ROMANIZATION—◄</p>
<p>[All]OH OH OH MA MA MA<br />
eouwou eo eo uwou<br />
OH OH OH MA MA MA<br />
eouwou eo eo uwou</p>
<p>[MinAh] Yeoja mameul molla neon molla kkog marhaejwoya neoneun ani ani<br />
[HyeRi] Oppan jeongmal iraeseo andwae mwol jalmothaetneun jido molla molla</p>
<p>[MinAh] Maennal mianhadanmal maennal saranghandanmal<br />
Ije deoneun motmidgesseo NO NO<br />
[Yura] Maennal noryeog handago maennal jarhagetdago<br />
Naemamhana mollajuni</p>
<p>[All] OH MY GOD OH MY GOD OH MY GOD GOD<br />
[MinAh]Jeongmal nunchikochi hanaeobseo eobseo<br />
[All] A jeongmal a jeongmal jeongmal jeongmal<br />
[SoJin] Neomu dabdabhaeseo michigesseo gesseo</p>
<p>[All]OH OH OH MA MA MA<br />
eouwou eo eo uwou<br />
OH OH OH MA MA MA<br />
eouwou eo eo uwou</p>
<p>[Yura] Namjan hanagati ttoggatae hanan algo dureun molla molla<br />
[Jihae] Hwajanghago meoril bakkwodo geugeotjocha neoneun molla molla</p>
<p>[Hyeri] Maennal mianhadanmal maennal saranghandanmal<br />
Ije deoneun motmidgesseo NO NO<br />
[MinAh]Maennal noryeoghandago maennal jarhagetdago<br />
Nae mamhana mollajuni</p>
<p>[All] OH MY GOD OH MY GOD OH MY GOD GOD<br />
[MinAh] Jeongmal nunchikochi hanaeobseo eobseo<br />
[All] A jeongmal a jeongmal jeongmal jeongmal<br />
[Hyeri] Neomu dabdabhaeseo michigesseo gesseo</p>
<p>[All]OH OH OH MA MA MA<br />
eouwou eo eo uwou<br />
OH OH OH MA MA MA<br />
eouwou eo eo uwou</p>
<p>OH MY GOD OH MY GOD OH MY GOD GOD<br />
[SoJin]Jeongmal nunchikochi hanaeobseo eobseo<br />
[All] A jeongmal a jeongmal jeongmal jeongmal<br />
[JiHae] Neomu dabdabhaeseo michigesseo gesseo</p>
<p>[All] OH OH OH MA MA MA<br />
Eouwou eo eo uwou<br />
OH OH OH MA MA MA<br />
Eouwou eo eo uwou OH MY GOD</p>
<p>[ Lyrics from: http://www.lyricsty.com/girls-day-oh-my-god-lyrics.html ]</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ENGLISH TRANSLATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————</p>
<p>►— แปลไทย —◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://music.tlcthai.com/asian_music/12512/mv-girls-day-oh-my-god/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Girl&#8217;s Day &#8211; Oh! My God Teaser</title>
		<link>http://music.tlcthai.com/asian_music/12508/girls-day-oh-my-god-teaser/</link>
		<comments>http://music.tlcthai.com/asian_music/12508/girls-day-oh-my-god-teaser/#comments</comments>
		<thumbnail>http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/thumbnails/12508.jpg</thumbnail>
		<pubDate>Mon, 16 Apr 2012 13:45:57 +0000</pubDate>
		<views>1,173 ฟังเพลง</views>
		<dc:creator>AhJong</dc:creator>
				<category><![CDATA[Girl's Day]]></category>
		<category><![CDATA[Korea Music (เพลงเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[Girl's Day - Oh! My God]]></category>
		<category><![CDATA[mv เกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[MVเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[Oh! My God]]></category>
		<category><![CDATA[Oh! My God Teaser]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลีออนไลน์]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลีมาใหม่]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://music.tlcthai.com/asian_music/?p=12508</guid>
		<description><![CDATA[Girl&#8217;s Day &#8211; Oh! My God Teaser Girl&#8217;s Day &#8211; Oh! My God Teaser]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/plugins/simple-post-thumbnails/timthumb.php?src=/asian_music/wp-content/thumbnails/12508.jpg&amp;w=200&amp;h=150&amp;zc=1&amp;ft=jpg' alt='post thumbnail' /></p>
<p><strong>Girl&#8217;s Day &#8211; Oh! My God Teaser </strong></p>
<p><object style="height: 390px; width: 640px"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/qf4C_BFbtGA?version=3&#038;feature=player_profilepage"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowScriptAccess" value="always"><embed src="http://www.youtube.com/v/qf4C_BFbtGA?version=3&#038;feature=player_profilepage" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" allowScriptAccess="always" width="640" height="360"></object></p>
<p><em>Girl&#8217;s Day &#8211; Oh! My God Teaser </em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://music.tlcthai.com/asian_music/12508/girls-day-oh-my-god-teaser/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>MV SISTAR &#8211; Alone</title>
		<link>http://music.tlcthai.com/asian_music/12501/mv-sistar-alone/</link>
		<comments>http://music.tlcthai.com/asian_music/12501/mv-sistar-alone/#comments</comments>
		<thumbnail>http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/thumbnails/12501.jpg</thumbnail>
		<pubDate>Mon, 16 Apr 2012 13:32:21 +0000</pubDate>
		<views>2,584 ฟังเพลง</views>
		<dc:creator>AhJong</dc:creator>
				<category><![CDATA[Korea Music (เพลงเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[Korean Music Hit (เพลงฮิตเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[SISTAR]]></category>
		<category><![CDATA[Alone]]></category>
		<category><![CDATA[MV Alone]]></category>
		<category><![CDATA[MV SISTAR]]></category>
		<category><![CDATA[mv เกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[MVเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[SISTAR - Alone]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลีออนไลน์]]></category>
		<category><![CDATA[เนื้อเพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลีมาใหม่]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://music.tlcthai.com/asian_music/?p=12501</guid>
		<description><![CDATA[MV SISTAR &#8211; Alone MV SISTAR &#8211; Alone เนื้อเพลง Lyric : Alone – SISTAR ►—Korea—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ROMANIZATION—◄ Whoo Whoo Whoo Whoo (I don’t wanna cry) Whoo Whoo Whoo Whoo (Please dry my eyes) Whoo Whoo Whoo Whoo (I’m fallin’ down) Whoo Whoo Whoo Whoo (Without you I’m fallin’ down) chueogi iri manheulkka neon [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/plugins/simple-post-thumbnails/timthumb.php?src=/asian_music/wp-content/thumbnails/12501.jpg&amp;w=200&amp;h=150&amp;zc=1&amp;ft=jpg' alt='post thumbnail' /></p>
<p><strong>MV SISTAR &#8211; Alone</strong></p>
<p><object width="640" height="360"><param name="movie" value="http://www.youtube-nocookie.com/v/E0ZHXVp_wUE?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube-nocookie.com/v/E0ZHXVp_wUE?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="360" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><em><br />
MV SISTAR &#8211; Alone</em></p>
<p>เนื้อเพลง Lyric : Alone – SISTAR</p>
<p>►—Korea—◄<br />
Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ROMANIZATION—◄</p>
<p>Whoo Whoo Whoo Whoo<br />
(I don’t wanna cry)<br />
Whoo Whoo Whoo Whoo<br />
(Please dry my eyes)<br />
Whoo Whoo Whoo Whoo<br />
(I’m fallin’ down)<br />
Whoo Whoo Whoo Whoo<br />
(Without you I’m fallin’ down)</p>
<p>chueogi iri manheulkka neon daeche mwohalkka<br />
ajik nan irae hoksi dora olkka bwa<br />
na jeoldae ireon ae aninde<br />
ireon jeok eobseonneunde<br />
sarang neomudo dokhae ajikdo mot kkaenna bwa</p>
<p>neomudo dalkomhan ni mare soga<br />
ijewa honja I’m falling down I’m falling down<br />
charari mannaji malgeol geuraesseo<br />
ireoke doel jul mollasseo<br />
itorok swipge urin kkeuchingayo</p>
<p>[HR/All] wae tto na honja babeul meokgo<br />
na honja yeonghwareul bogo<br />
na honja noraehago ireoke na ulgo bulgo<br />
neon tteonago eobseo huhoehaedo soyongeobseo<br />
oneuldo na honja<br />
Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo</p>
<p>[SY/All] na honja gireul geotgo<br />
na honja TVreul bogo<br />
na honja chwihae bogo<br />
ireoke maeil ulgo bulgo<br />
sarang cham dalkomhaesseo<br />
ibyeoriran geurimja aneseo<br />
oneuldo jam motja<br />
Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo</p>
<p>Don’t tell me it’s over<br />
nal anajwo dodaeche naege neon wae ireoneunde<br />
Oh Ma boy (Whoo Whoo Whoo)<br />
oneuldo na nunmullo jisaewo</p>
<p>neomudo dalkomhan ni mare soga<br />
ijewa honja I’m falling down I’m falling down<br />
charari mannaji malgeol geuraesseo<br />
ireoke doel jul mollasseo<br />
itorok swipge urin kkeuchingayo</p>
<p>[HR/All] wae tto na honja babeul meokgo<br />
na honja yeonghwareul bogo<br />
na honja noraehago ireoke na ulgo bulgo<br />
neon tteonago eobseo huhoehaedo soyongeobseo<br />
oneuldo na honja<br />
Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo</p>
<p>[SY/All] na honja gireul geotgo<br />
na honja TVreul bogo<br />
na honja chwihae bogo<br />
ireoke maeil ulgo bulgo<br />
sarang cham dalkomhaesseo<br />
ibyeoriran geurimja aneseo<br />
oneuldo jam motja<br />
Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo</p>
<p>cham ppeonhadi ppeonhan neoui<br />
geureon binbeonhan geojitmare tto sogasseo<br />
aju gabsssan ni misoe<br />
hollin nal gatgo neo jaemiitge norasseo<br />
ijewaseo mwol eojjeogesseo<br />
geuriume gatyeo na honjaseo<br />
niga beorin nae mam gongheohae<br />
kkok beoryeojyeo teongbin geori gata</p>
<p>Whoo Whoo Whoo Whoo<br />
(I don’t wanna cry)<br />
Whoo Whoo Whoo Whoo<br />
(Please dry my eyes)<br />
Whoo Whoo Whoo Whoo<br />
(I’m fallin’ down)<br />
Whoo Whoo Whoo Whoo<br />
(Without you I’m fallin’ down)</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ENGLISH TRANSLATION—◄</p>
<p>Whoo Whoo Whoo Whoo<br />
(I don’t wanna cry)<br />
Whoo Whoo Whoo Whoo<br />
(Please dry my eyes)<br />
Whoo Whoo Whoo Whoo<br />
(I’m fallin’ down)<br />
Whoo Whoo Whoo Whoo<br />
(Without you I’m fallin’ down)</p>
<p>So many memories, I wonder what you do<br />
I’m still like this, thinking you might come back<br />
I’m never like this<br />
I’ve never been like this<br />
Love is so potent, I must have not sobered up yet</p>
<p>Fell for your so sweet words<br />
Now alone, I’m falling down I’m falling down<br />
I shouldn’t have met you<br />
I didn’t know it would turn out like this<br />
Are we over this easily?</p>
<p>Why am i eating alone again?<br />
Watching movie alone<br />
Singing alone and I cry and cry<br />
You’re gone, regrets are useless<br />
Alone again today<br />
Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo</p>
<p>I walk alone,<br />
watch TV alone<br />
I get drunk alone,<br />
cry and cry like this everyday<br />
Love was sweet,<br />
under the shade of breakup<br />
I can’t fall asleep again tonight<br />
Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo</p>
<p>Don’t tell me it’s over<br />
Hug me, who are you to do this to me<br />
Oh ma boy (Whoo whoo whoo)<br />
I stay up all night crying again</p>
<p>Fell for your so sweet words<br />
Now alone, I’m falling down I’m falling down<br />
I shouldn’t have met you<br />
I didn’t know it would turn out like this<br />
Are we over this easily?</p>
<p>Why am i eating alone again?<br />
Watching movie alone<br />
Singing alone and I cry and cry<br />
You’re gone, regrets are useless<br />
Alone again today<br />
Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo</p>
<p>I walk alone,<br />
watch TV alone<br />
I get drunk alone,<br />
cry and cry like this everyday<br />
Love was sweet,<br />
under the shade of breakup<br />
I can’t fall asleep again tonight<br />
Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo</p>
<p>I fell for your frequent<br />
cliche lie again<br />
You played with me,<br />
who was possessed by your cheap smile<br />
What can I do now?<br />
Stuck alone in longing<br />
My heart that you have abandoned feels so hollow,<br />
it feels like an abandoned empty street</p>
<p>Whoo Whoo Whoo Whoo<br />
(I don’t wanna cry)<br />
Whoo Whoo Whoo Whoo<br />
(Please dry my eyes)<br />
Whoo Whoo Whoo Whoo<br />
(I’m fallin’ down)<br />
Whoo Whoo Whoo Whoo<br />
(Without you I’m fallin’ down)</p>
<p>credit: http://www.liriklagulyrics.com</p>
<p>——————————————————</p>
<p>►— แปลไทย —◄</p>
<p>Whoo Whoo Whoo Whoo (I don&#8217;t wanna cry)<br />
ฉันไม่อยากเสียน้ำตาอีกต่อไปแล้ว<br />
Whoo Whoo Whoo Whoo (Please dry my eyes)<br />
ได้โปรด ทำให้น้ำตาฉันเหือดแห้งไปที<br />
Whoo Whoo Whoo Whoo (I&#8217;m fallin&#8217; down)<br />
ฉันยังคงจมอยู่กับความเศร้า<br />
Whoo Whoo Whoo Whoo (Without you I&#8217;m fallin&#8217; down)<br />
ไร้ซึ่งคุณ ฉันก็ไม่อาจยืนหยัดอยู่ได้เลย</p>
<p>추억이 이리 많을까 넌 대체 뭐할까<br />
ชูออกกี อิลรี มันอึลกา นอน เดเช มวอ ฮัลกา<br />
ตลอดเวลาที่ผ่านมา ฉันคลางแคลงใจในสิ่งที่คุณทำ<br />
아직 난 이래 혹시 돌아 올까 봐<br />
อาจิล นัน อิลเร ฮกชี ตอลลา อลกา บวา<br />
แต่ฉันก็ยังคงคิดว่าคุณนั้นจะหวนคืนมา<br />
나 절대 이런 애 아닌데<br />
นอ จอลเด อีรอน เน อันนินเด<br />
ฉันไม่เคยเป็นแบบนี้มาก่อนเลย<br />
이런 적 없었는데<br />
อีรอก จอก ออบชอทนึนเด<br />
ไม่เคยคิดเลย ว่าฉันนั้นจะตกอยู่ในสภาพนี้<br />
사랑 너무도 독해 아직도 못 깼나 봐<br />
ซารัง นอมูโด ตกเค อาจิกโด มท เกท นาบวา<br />
ความรักมันทำให้ฉันทั้งอ่อนแอ และเหมือนคนไร้สติ</p>
<p>너무도 달콤한 니 말에 속아 이제와 혼자<br />
นอมูโด ทัลคมฮัน นี มัลเร โซกา อีเจวา ฮนจา<br />
ฉันหลงเชื่อในคำหวานของคุณ และสุดท้ายก็เหลือตัวคนเดียว<br />
I&#8217;m falling down I&#8217;m falling down<br />
ฉันหลงงมงาย และถลำลึกจนยากจะถอนตัว<br />
차라리 만나지 말걸 그랬어<br />
ชารารี มันนาจี มัลกอล กึลเรทซอ<br />
ฉันไม่ควรพบเจอคนอย่างคุณ<br />
이렇게 될 줄 몰랐어<br />
อีรอกเค ตึล จุล มลลัทซอ<br />
ฉันไม่เคยรู้เลยว่าบทสรุปมันจะออกมาเป็นเช่นนี้<br />
이토록 쉽게 우린 끝인가요<br />
อีตอลรก ชวีบเก อุลริน กึทชินกาโย<br />
เรื่องของเราจะจบง่ายๆแบบนี้เหรอ?</p>
<p>왜 또 나 혼자 밥을 먹고<br />
ตอ นา ฮน จาพา บึนมอก โก<br />
แล้วทำไมฉันถึงต้องทานข้าวคนเดียวด้วย?<br />
나 혼자 영화를 보고<br />
นา ฮนจา ยองฮวารึล โบโก<br />
ต้องทนดูหนังเพียงลำพัง<br />
나 혼자 노래하고 이렇게 나 울고 불고<br />
นา ฮนจา นอเรฮาโก อีรอกเก นาอุลโก บุลโก<br />
ร้องเพลงอย่างอ้างว้างและเป็นฝ่ายเดียวที่ร้องไห้แล้วร้องไห้อีก<br />
넌 떠나고 없어 후회해도 소용없어<br />
นอน ตอนาโก ออบซอ ฮูเวเฮโด โซยองออบซอ<br />
คุณจากไป ไม่มีแม้แต่ความเศร้าสลด<br />
오늘도 나 혼자<br />
โอนึลโด นา ฮนจา<br />
วันนี้ฉันต้องอยู่ตัวคนเดียวอีกแล้ว</p>
<p>Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo</p>
<p>나 혼자 길을 걷고 나 혼자 TV를 보고<br />
นา ฮนจา กีรึล กอทโก นาฮนจา TVรึล โบโก<br />
เดินเพียงลำพัง แม้แต่ดูทีวี ฉันก็ต้องดูคนเดียว<br />
나 혼자 취해 보고 이렇게 매일 울고 불고<br />
นา ฮนจา ชวีเฮ โบโก อีรอกเค เมอุท อุลโก บุลโก<br />
ทุกๆวันฉันดื่มอย่างเปล่าเปลี่ยว และเอาแต่ร้องไห้ไม่ยอมหยุด<br />
사랑 참 달콤했어 이별이란 그림자 안에서<br />
ซารังชัม ทัลคมเฮทซอ อีบยอลอีรัน กึลริมจา อันเนทซอ<br />
ความรักที่เคยหวาน แต่ตอนนี้มันเหลือแต่รอยแตกร้าวระหว่างเรา<br />
오늘도 잠 못자<br />
โอนึลโด จัมมทจา<br />
ฉันไม่อาจหลับลงได้สักวัน</p>
<p>Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo Whoo</p>
<p>Don&#8217;t tell me it&#8217;s over<br />
อย่าเอ่ยกับฉัน ว่าเรื่องของเรานั้นจบลงแล้ว<br />
날 안아줘 도대체 내게 넌 왜 이러는데<br />
นัล อันนาจวอ ตอเดเช เนเก นอน เว อีรอนนึนเด<br />
กอดฉันสิ ฉันคือคนที่คุณเคยทำเช่นนั้นนะ<br />
Oh Ma boy (Whoo Whoo Whoo)<br />
ที่รัก ได้โปรดเถอะนะ<br />
오늘도 나 눈물로 지새워<br />
โอนึลโด นา นุนมุลโล จิทเชวอ<br />
ฉันกอดตัวเองแล้วเอาแต่ร้องไห้ทุกค่ำคืน</p>
<p>너무도 달콤한 니 말에 속아 이제와 혼자<br />
นอมูโด ทัลคมฮัน นี มัลเร โซกา อีเจวา ฮนจา<br />
ฉันหลงเชื่อในคำหวานของคุณ และสุดท้ายก็เหลือตัวคนเดียว<br />
I&#8217;m falling down I&#8217;m falling down<br />
ฉันหลงงมงาย และถลำลึกจนยากจะถอนตัว<br />
차라리 만나지 말걸 그랬어<br />
ชารารี มันนาจี มัลกอล กึลเรทซอ<br />
ฉันไม่ควรพบเจอคนอย่างคุณ<br />
이렇게 될 줄 몰랐어<br />
อีรอกเค ตึล จุล มลลัทซอ<br />
ฉันไม่เคยรู้เลยว่าบทสรุปมันจะออกมาเป็นเช่นนี้<br />
이토록 쉽게 우린 끝인가요<br />
อีตอลรก ชวีบเก อุลริน กึทชินกาโย<br />
เรื่องของเราจะจบง่ายๆแบบนี้เหรอ?</p>
<p>왜 또 나 혼자 밥을 먹고<br />
ตอ นา ฮน จาพา บึนมอก โก<br />
แล้วทำไมฉันถึงต้องทานข้าวคนเดียวด้วย?<br />
나 혼자 영화를 보고<br />
นา ฮนจา ยองฮวารึล โบโก<br />
ต้องทนดูหนังเพียงลำพัง<br />
나 혼자 노래하고 이렇게 나 울고 불고<br />
นา ฮนจา นอเรฮาโก อีรอกเก นาอุลโก บุลโก<br />
ร้องเพลงอย่างอ้างว้างและเป็นฝ่ายเดียวที่ร้องไห้แล้วร้องไห้อีก<br />
넌 떠나고 없어 후회해도 소용없어<br />
นอน ตอนาโก ออบซอ ฮูเวเฮโด โซยองออบซอ<br />
คุณจากไป ไม่มีแม้แต่ความเศร้าสลด<br />
오늘도 나 혼자<br />
โอนึลโด นา ฮนจา<br />
วันนี้ฉันต้องอยู่ตัวคนเดียวอีกแล้ว</p>
<p>나 혼자 길을 걷고 나 혼자 TV를 보고<br />
นา ฮนจา กีรึล กอทโก นาฮนจา TVรึล โบโก<br />
เดินเพียงลำพัง แม้แต่ดูทีวี ฉันก็ต้องดูคนเดียว<br />
나 혼자 취해 보고 이렇게 매일 울고 불고<br />
นา ฮนจา ชวีเฮ โบโก อีรอกเค เมอุท อุลโก บุลโก<br />
ทุกๆวันฉันดื่มอย่างเปล่าเปลี่ยว และเอาแต่ร้องไห้ไม่ยอมหยุด<br />
사랑 참 달콤했어 이별이란 그림자 안에서<br />
ซารังชัม ทัลคมเฮทซอ อีบยอลอีรัน กึลริมจา อันเนทซอ<br />
ความรักที่เคยหวาน แต่ตอนนี้มันเหลือแต่รอยแตกร้าวระหว่างเรา<br />
오늘도 잠 못자<br />
โอนึลโด จัมมทจา<br />
ฉันไม่อาจหลับลงได้สักวัน</p>
<p>참 뻔하디 뻔한 너의 그런 빈번한<br />
ซัมปอนฮาดี ปอนฮันนอเย กึลรอน พินบอนฮัน<br />
ฉันหลงเชื่อในคำโป้ปดที่กรอกหูครั้งแล้วครั้งเล่า<br />
거짓말에 또 속았어<br />
กอชิทมัลเต โต โซกัทซอ<br />
คุณเห็นฉันเป็นแค่ของเล่น<br />
아주 값싼 니 미소에 홀린 날 갖고<br />
อาจู กับซัน นี มีโซเอ โฮริน นัล กัทโก<br />
คนที่เสร็จคุณทุกครั้ง ด้วยรอยยิ้มที่ฉาบไปด้วยยาพิษ<br />
놀았어 너 재미있게<br />
นอเจมิท เก นอลรัทชอ<br />
ฉันควรจะทำเช่นไรดี?</p>
<p>이제와서 뭘 어쩌겠어<br />
อีเจวัทซอ มวอล ออทจอกเกทซอ<br />
เอาแต่คิดวนเวียนอยู่อย่างนั้นมาตลอด<br />
그리움에 갇혀 나 혼자서<br />
กือริมเมกัท ชยอนา ฮน จัทซอออ<br />
หัวใจฉันที่คุณทิ้งไปดวงนี้ มันมีแต่ความว่างเปล่า<br />
니가 버린 내 맘 공허해 꼭 버려져 텅빈 거리 같아<br />
นีลกา บอริน เน มัม กมฮอเฮ กก บอรยอจยอ ตองบิน กอลรีกัททา<br />
รู้สึกเหมือนตัวเองนั้นโดนทอดทิ้งบนถนนที่ไร้ซึ่งผู้คน</p>
<p>Whoo Whoo Whoo Whoo (I don&#8217;t wanna cry)<br />
ฉันไม่อยากเสียน้ำตาอีกต่อไปแล้ว<br />
Whoo Whoo Whoo Whoo (Please dry my eyes)<br />
ได้โปรด ทำให้น้ำตาฉันเหือดแห้งไปที<br />
Whoo Whoo Whoo Whoo (I&#8217;m fallin&#8217; down)<br />
ฉันยังคงจมอยู่กับความเศร้า<br />
Whoo Whoo Whoo Whoo (Without you I&#8217;m fallin&#8217; down)<br />
ไร้ซึ่งคุณ ฉันก็ไม่อาจยืนหยัดอยู่ได้เลย</p>
<p>หมายเหตุ : หากคำแปลหรือเนื้อเพลงไม่ถูกต้อง คุณสามารถแสดงความคิดเห็นที่ถูกต้องได้ ทางเราจะทำการแก้ไขโดยทันที เมื่อได้รับแจ้งเข้ามา</p>
<p>คำร้องไทย-คำแปลไทย : MANOW_VIP<br />
รีวิวเพลง : Sora_Plus @ www.deksearch.com</p>
<p>——————————————————</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://music.tlcthai.com/asian_music/12501/mv-sistar-alone/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>MV 4MINUTE – Volume Up</title>
		<link>http://music.tlcthai.com/asian_music/12496/mv-4minute-volume-up/</link>
		<comments>http://music.tlcthai.com/asian_music/12496/mv-4minute-volume-up/#comments</comments>
		<thumbnail>http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/thumbnails/12496.jpg</thumbnail>
		<pubDate>Mon, 16 Apr 2012 13:20:28 +0000</pubDate>
		<views>3,110 ฟังเพลง</views>
		<dc:creator>AhJong</dc:creator>
				<category><![CDATA[4 Minute]]></category>
		<category><![CDATA[Korea Music (เพลงเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[Korean Music Hit (เพลงฮิตเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[4MINUTE]]></category>
		<category><![CDATA[4MINUTE - Volume Up]]></category>
		<category><![CDATA[MV 4MINUTE]]></category>
		<category><![CDATA[MV Volume Up]]></category>
		<category><![CDATA[mv เกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[MVเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[Volume Up]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลีออนไลน์]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลีมาใหม่]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://music.tlcthai.com/asian_music/?p=12496</guid>
		<description><![CDATA[MV 4MINUTE &#8211; Volume Up เนื้อเพลง Lyric : Volume Up – 4MINUTE ►—Korea—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ROMANIZATION—◄ Nareul cheoeum bwasseul ttaen Nundo mot ttaesseotdeon neo Uh uh uh uh neo uh uh uh uh Swibdago silhdamyeo dwieseo nae yaegil hae Eh eh eh eh why Maeil nae mogsorie chumeul chugo Utgo barabodeon neon Ije nae [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/plugins/simple-post-thumbnails/timthumb.php?src=/asian_music/wp-content/thumbnails/12496.jpg&amp;w=200&amp;h=150&amp;zc=1&amp;ft=jpg' alt='post thumbnail' /></p>
<p><strong>MV 4MINUTE &#8211; Volume Up</strong></p>
<p><object width="640" height="360"><param name="movie" value="http://www.youtube-nocookie.com/v/qsWl1--Niyg?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube-nocookie.com/v/qsWl1--Niyg?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="360" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>เนื้อเพลง Lyric : Volume Up – 4MINUTE</p>
<p>►—Korea—◄<br />
Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ROMANIZATION—◄</p>
<p>Nareul cheoeum bwasseul ttaen<br />
Nundo mot ttaesseotdeon neo<br />
Uh uh uh uh neo uh uh uh uh<br />
Swibdago silhdamyeo dwieseo nae yaegil hae<br />
Eh eh eh eh why<br />
Maeil nae mogsorie chumeul chugo<br />
Utgo barabodeon neon<br />
Ije nae mogsorido deudgi<br />
Silhdagoseo deungeul dolligo isseo</p>
<p>Michigesseo na ije kkeutnatdae<br />
Deo isangeun nae jariga eobtdae<br />
Nae mogsoril nopyeojwo nopyeojwo nopyeojwo<br />
I eumageul deo keuge everybody time to rock</p>
<p>Da chiugo pump up the volume! (up up)<br />
Deudgi sirheo pump up the volume! (up up)<br />
Galsurog deo byeonhaejil geoya ah doghage<br />
Eh eh eh oh deo~</p>
<p>Uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh oh deo~<br />
Uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh</p>
<p>Jedaero nal han beon bwajun jeog eobseotdeon neo<br />
Uh uh uh uh neo uh uh uh uh<br />
Naega mwol hadeonji gwansimjocha eobtdeon<br />
Hey eh eh eh eh why</p>
<p>Maeil nae gaseumman deo joyeooge<br />
Haneun neoui siseoni<br />
Ije nae gaseume deo sangcheoro<br />
Namaseo nareul gamchwo beoryeosseo</p>
<p>Michigesseo na ije kkeutnatdae<br />
Deo isangeun nae jariga eobtdae<br />
Nae mogsoril nopyeojwo nopyeojwo nopyeojwo<br />
I eumageul deo keuge everybody time to rock</p>
<p>Da chiugo pump up the volume! (up up)<br />
Deudgi sirheo pump up the volume! (up up)<br />
Galsurog deo byeonhaejil geoya doghage<br />
Eh eh eh oh deo~</p>
<p>Uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh oh deo~<br />
Uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh</p>
<p>Neon moreul geoya nareul jal al su eobtgetji<br />
Amugeotdo moreugo nae apeseo geureohge<br />
Lie lie lie lie<br />
Lie lie lie lie<br />
Lie lie lie lie</p>
<p>Da chiugo pump up the volume! (up up)<br />
Deudgi sirheo pump up the volume! (up up)<br />
Galsurog deo byeonhaejil geoya doghage<br />
Eh eh eh oh deo~</p>
<p>Uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh oh deo~<br />
Uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ENGLISH TRANSLATION—◄</p>
<p>when you first saw me, you couldn’t take your eyes off of me<br />
uh uh uh uh you, uh uh uh uh<br />
you talk about me and say you don’t like me because i’m too easy behind my back<br />
eh eh eh eh why</p>
<p>you used to dance and smile everyday to my voice<br />
but now you say you don’t want to hear my voice anymore and turn your back</p>
<p>i’m going crazy, he says i’m done now<br />
he says there’s no room for me anymore<br />
turn up my voice, turn up this music<br />
everybody time to rock</p>
<p>take it all away and pump up the volume (up up)<br />
don’t wanna hear it – pump up the volume (up up)<br />
i will change more as time goes by and get stronger eh eh eh oh more</p>
<p>uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh oh more<br />
uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh</p>
<p>you never looked at me properly even once<br />
uh uh uh uh you, uh uh uh uh<br />
whatever i did, you didn’t care<br />
hey eh eh eh eh why</p>
<p>your eyes make constrict my heart more and more everyday<br />
now i am hidden as a greater scar in my heart</p>
<p>i’m going crazy, he says i’m done now<br />
he says there’s no room for me anymore<br />
turn up my voice, turn up this music<br />
everybody time to rock</p>
<p>take it all away and pump up the volume (up up)<br />
don’t wanna hear it – pump up the volume (up up)<br />
i will change more as time goes by and get stronger eh eh eh oh more</p>
<p>uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh oh more<br />
uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh</p>
<p>you won’t know, there’s no way you would know me<br />
lie lie lie lie<br />
lie lie lie lie<br />
lie lie lie lie</p>
<p>take it all away and pump up the volume (up up)<br />
don’t wanna hear it – pump up the volume (up up)<br />
i will change more as time goes by and get stronger eh eh eh oh more<br />
uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh oh more<br />
uh uh uh uh uh uh uh uh uh uh</p>
<p>——————————————————</p>
<p>►— แปลไทย —◄</p>
<p>(ฮยอนอา)<br />
나를 처음 봤을 땐 눈도 못 땠었던 너<br />
(นา รึล ชอ อึม พวัด ซึล แตน นุน โด มด แทด ซอด ตอน นอ)<br />
ครั้งแรกที่คุณเห็นฉัน คุณไม่สามารถถอนสายตาออกไปจากฉันได้เลย</p>
<p>uh uh uh uh 너 uh uh uh uh</p>
<p>쉽다고 싫다며 뒤에서 내 얘길 해<br />
(ชวิบ ตา โก ชิล ตา มยอ ทวี เย ซอ แน แย กิล แฮ)<br />
แล้วคุณกลับบอกว่าฉันมันง่ายเกินไปและไม่ต้องการฉันอีก</p>
<p>eh eh eh eh Why</p>
<p>(กายุน)</p>
<p>매일 내 목소리에 춤을 추고 웃고 바라보던 넌<br />
(แม อิล แน มก โซ รี เย ชุม มึล ชู โก อุุด โก พา รา โบ ตอน นอน)<br />
คุณเคยเต้นและยิ้มให้เสียงของฉันในทุกๆวัน</p>
<p>이제 내 목소리도 듣기 싫다고서 등을 돌리고 있어<br />
(อี เจ แน มก โซ รี โด ทึด กี ชิล ทา โก ซอ ทึง งึล ทล ลี โก อิด ซอ)<br />
แต่ตอนนี้คุณบอกว่าไม่อยากได้ยินเสียงของฉันอีกแล้วและหันหลังกลับไป</p>
<p>(ฮยอนอา)</p>
<p>*미치겠어 나 이제 끝났대<br />
(มี ชี เกด ซอ นา อี เจ กึด นัด แต)<br />
ฉันแทบเสียสติ เขาบอกว่าตอนนี้มันจบแล้ว</p>
<p>더 이상은 내 자리가 없대<br />
(ทอ อี ซัง งึน แน ชา รี กา ออบ แต)<br />
เขาบอกว่ามันไม่มีที่สำหรับฉันอีกแล้ว</p>
<p>내 목소릴 높여줘 높여줘 높여줘<br />
(แน มก โซ ริล นบ พยอ จวอ นบ พยอ จวอ นบ พยอ จวอ)<br />
เพิ่มเสียงของฉันให้ดังขึ้นอีก ดัง! ดัง! ดัง!</p>
<p>이 음악을 더 크게 Everybody time to rock!!<br />
(อี อึม มัก คึล ทอ คือ เก)<br />
เร่งเสียงเพลงขึ้นหน่อย Everybody time to rock!!</p>
<p>(จียุน)</p>
<p>**다 치우고 Pump up the volume! (Up up)<br />
(ทา ชี อู โก)<br />
ทิ้งทุกอย่างไปให้พ้น เพิ่มเสียงให้ดังอีก</p>
<p>듣기 싫어 Pump up the volume! (Up up)<br />
(ทึด กี ชิล ลอ)<br />
ฉันไม่อยากได้ยินมันอีกแล้ว เพิ่มเสียงให้ดังอีกหน่อย!</p>
<p>갈수록 더 변해질 거야 ah 독하게 eh eh eh oh 더~<br />
(คัล ซู รก ทอ พยอน เน จิล กอ ยา ah ทก คา เก eh eh eh oh ทอ)<br />
ฉันจะเปลี่ยนแปลงตัวเองซะใหม่ ah และแข็งแกร่งขึ้น eh eh eh oh มากขึ้น</p>
<p>Uh uh uh uh uh Uh uh uh uh uh oh 더~<br />
Uh uh uh uh uh Uh uh uh uh uh</p>
<p>(โซฮยอน)</p>
<p>제대로 날 한 번 봐준 적 없었던 너<br />
(เช แต โร นัล ฮัน บอน พวา จุน จอก กอบ ซอด ตอน นอ)<br />
คุณไม่เคยมองมาที่ฉันเลยซักครั้ง</p>
<p>uh uh uh uh 너 uh uh uh uh</p>
<p>내가 뭘 하던지 관심조차 없던<br />
(แน กา มวอล ฮา ตอน จี ควัน ชิม โจ ชา ออบ ตอน)<br />
ทุกอย่างที่ฉันทำ คุณไม่เคยสนใจเลย</p>
<p>Hey eh eh eh eh Why</p>
<p>(กายุน)</p>
<p>매일 내 가슴만 더 조여오게 하는 너의 시선이<br />
(แม อิล แน คา ซึม มัน ทอ โช ยอ โอ เก ฮา นึน นอ เย ชี ซอน นี)<br />
สายตาคุณบีบรัดหัวใจของฉันมากขึ้นๆในทุกๆวัน</p>
<p>이제 내 가슴에 더 상처로 남아서 나를 감춰버렸어<br />
(อี เจ แน คา ซึม เม ทอ ซัง ชอ โร นัม มา ซอ นา รึล คัม ชวอ พอ รยอด ซอ)<br />
ฉันซ่อนรอยแผลให้ลึกลงไปในหัวใจ</p>
<p>(ฮยอนอา)</p>
<p>*미치겠어 나 이제 끝났대<br />
(มี ชี เกด ซอ นา อี เจ กึด นัด แต)<br />
ฉันแทบเสียสติ เขาบอกว่าตอนนี้มันจบแล้ว</p>
<p>더 이상은 내 자리가 없대<br />
(ทอ อี ซัง งึน แน ชา รี กา ออบ แต)<br />
เขาบอกว่ามันไม่มีที่สำหรับฉันอีกแล้ว</p>
<p>내 목소릴 높여줘 높여줘 높여줘<br />
(แน มก โซ ริล นบ พยอ จวอ นบ พยอ จวอ นบ พยอ จวอ)<br />
เพิ่มเสียงของฉันให้ดังขึ้นอีก ดัง! ดัง! ดัง!</p>
<p>이 음악을 더 크게<br />
(อี อึม มัก คึล ทอ คือ เก)<br />
เร่งเสียงเพลงขึ้นหน่อย</p>
<p>Everybody time to rock!!</p>
<p>(จียุน)</p>
<p>**다 치우고 Pump up the volume! (Up up)<br />
(ทา ชี อู โก)<br />
ทิ้งทุกอย่างไปให้พ้น เพิ่มเสียงให้ดังอีกหน่อย</p>
<p>듣기 싫어 Pump up the volume! (Up up)<br />
(ทึด กี ชิล ลอ)<br />
ฉันไม่อยากได้ยินมันอีกแล้ว เพิ่มเสียงให้ดังขึ้นอีก</p>
<p>갈수록 더 변해질 거야 ah 독하게 eh eh eh oh 더~<br />
(คัล ซู รก ทอ พยอน เน จิล กอ ยา ah ทก คา เก eh eh eh oh ทอ)<br />
ฉันเปลี่ยนไปตามเวลาที่ผ่านไป ah และแข็งแกร่งขึ้น eh eh eh oh มากขึ้น</p>
<p>Uh uh uh uh uh Uh uh uh uh uh oh 더~<br />
Uh uh uh uh uh Uh uh uh uh uh</p>
<p>(จีฮยอน)</p>
<p>넌 모를 거야 나를 잘 알 수 없겠지<br />
(นอน โม รึล กอ ยา นา รึล ชัล อัล ซู ออบ เกด จี)<br />
เธอไม่รู้อะไรเลย ไมรู้จักฉันสักนิด ไม่รู้อะไรสักอย่าง</p>
<p>아무것도 모르고 내 앞에서 그렇게<br />
(อา มู กอด โด โม รือ โก แน อับ เพ ซอ คือ รอค เค)<br />
อยู่ต่อหน้าฉันเธอก็เหมือนเก็บงำอะไรไว้ในใจ</p>
<p>Lie lie lie lie</p>
<p>Lie lie lie lie</p>
<p>Lie lie lie lie</p>
<p>(จียุน)</p>
<p>**다 치우고 Pump up the volume! (Up up)<br />
(ทา ชี อู โก)<br />
ท้งมันไปให้พ้น เพิ่มเสียงให้ดังอีกหน่อย</p>
<p>듣기 싫어 Pump up the volume! (Up up)<br />
(ทึด กี ชิล ลอ)<br />
ฉันไม่อยากได้ยินมันอีกแล้ว เพิ่มเสียงให้ดังขึ้นอีก</p>
<p>갈수록 더 변해질 거야 ah 독하게 eh eh eh oh 더~<br />
(คัล ซู รก ทอ พยอน เน จิล กอ ยา ah ทก คา เก eh eh eh oh ทอ)<br />
ฉันจะเปลี่ยนแปลงตัวเองซะใหม่ ah และแข็งแกร่งขึ้น eh eh eh oh มากขึ้น</p>
<p>Uh uh uh uh uh Uh uh uh uh uh oh 더~<br />
Uh uh uh uh uh Uh uh uh uh uh</p>
<p>CREDIT : Thai Tran/Romaniz : http://twitter.com/ZiNIFG<br />
Korean Lyrics : http://music.daum.net<br />
Eng Tran : www.popgasa.com<br />
Re-upload : MSY_4NB2</p>
<p>——————————————————</p>
<p><em>MV 4MINUTE &#8211; Volume Up</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://music.tlcthai.com/asian_music/12496/mv-4minute-volume-up/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>MV EXO-M &#8211; MAMA (Chinese ver.)</title>
		<link>http://music.tlcthai.com/asian_music/12477/mv-exo-m-mama-chinese-ver/</link>
		<comments>http://music.tlcthai.com/asian_music/12477/mv-exo-m-mama-chinese-ver/#comments</comments>
		<thumbnail>http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/thumbnails/12477.jpg</thumbnail>
		<pubDate>Sun, 08 Apr 2012 13:29:03 +0000</pubDate>
		<views>1,885 ฟังเพลง</views>
		<dc:creator>AhJong</dc:creator>
				<category><![CDATA[Chinese Music (เพลงจีน เพลงไต้หวัน)]]></category>
		<category><![CDATA[Korea Music (เพลงเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[EXO]]></category>
		<category><![CDATA[EXO-M]]></category>
		<category><![CDATA[EXO-M - MAMA]]></category>
		<category><![CDATA[MAMA (Chinese ver.)]]></category>
		<category><![CDATA[MV EXO-M]]></category>
		<category><![CDATA[MV MAMA]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงจีน]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเพลงจีน]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://music.tlcthai.com/asian_music/?p=12477</guid>
		<description><![CDATA[MV EXO-M &#8211; MAMA (Chinese ver.) เนื้อเพลง Lyric : MAMA (Chinese ver.) – EXO-M ►—Chineses—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ROMANIZATION—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ENGLISH TRANSLATION—◄ Coming soon… —————————————————— MV EXO-M &#8211; MAMA (Chinese ver.)]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/plugins/simple-post-thumbnails/timthumb.php?src=/asian_music/wp-content/thumbnails/12477.jpg&amp;w=200&amp;h=150&amp;zc=1&amp;ft=jpg' alt='post thumbnail' /></p>
<p><strong>MV EXO-M &#8211; MAMA (Chinese ver.)</strong></p>
<p><object width="640" height="360"><param name="movie" value="http://www.youtube-nocookie.com/v/eQ9sTtXSDwo?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube-nocookie.com/v/eQ9sTtXSDwo?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="360" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>เนื้อเพลง Lyric : MAMA (Chinese ver.) – EXO-M</p>
<p>►—Chineses—◄<br />
Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ROMANIZATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ENGLISH TRANSLATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————</p>
<p><em><br />
MV EXO-M &#8211; MAMA (Chinese ver.)</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://music.tlcthai.com/asian_music/12477/mv-exo-m-mama-chinese-ver/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>MV EXO-K &#8211; MAMA (Korean ver.)</title>
		<link>http://music.tlcthai.com/asian_music/12471/mv-exo-k-mama-korean-ver/</link>
		<comments>http://music.tlcthai.com/asian_music/12471/mv-exo-k-mama-korean-ver/#comments</comments>
		<thumbnail>http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/thumbnails/12471.jpg</thumbnail>
		<pubDate>Sun, 08 Apr 2012 13:21:00 +0000</pubDate>
		<views>2,049 ฟังเพลง</views>
		<dc:creator>AhJong</dc:creator>
				<category><![CDATA[EXO]]></category>
		<category><![CDATA[EXO-K]]></category>
		<category><![CDATA[Korea Music (เพลงเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[Korean Music Hit (เพลงฮิตเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[EXO-K - MAMA]]></category>
		<category><![CDATA[MAMA]]></category>
		<category><![CDATA[MAMA (Korean ver.)]]></category>
		<category><![CDATA[MV EXO-K]]></category>
		<category><![CDATA[MV MAMA]]></category>
		<category><![CDATA[mv เกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลีออนไลน์]]></category>
		<category><![CDATA[เนื้อเพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลีมาใหม่]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://music.tlcthai.com/asian_music/?p=12471</guid>
		<description><![CDATA[MV EXO-K &#8211; MAMA (Korean ver.) เนื้อเพลง Lyric : MAMA (Korean ver.) – EXO-K ►—Korea—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ROMANIZATION—◄ Careless, careless. Shoot anonymous, anonymous. Heartless, mindless. No one. who care about me? irheobeorin chae wemyeonhaneun geot gata chameul subakke eobseo nuneul gamjiman mama! ijen naege daedabhaejwo wae saramdeuli dallajyeotneunji areumdaun sijeoriraneunge jonjaehagin haetneunji ije deoneun [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/plugins/simple-post-thumbnails/timthumb.php?src=/asian_music/wp-content/thumbnails/12471.jpg&amp;w=200&amp;h=150&amp;zc=1&amp;ft=jpg' alt='post thumbnail' /></p>
<p>MV EXO-K &#8211; MAMA (Korean ver.) </p>
<p><object width="640" height="360"><param name="movie" value="http://www.youtube-nocookie.com/v/KH6ZwnqZ7Wo?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube-nocookie.com/v/KH6ZwnqZ7Wo?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="360" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>เนื้อเพลง Lyric : MAMA (Korean ver.)  – EXO-K</p>
<p>►—Korea—◄<br />
Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ROMANIZATION—◄</p>
<p>Careless, careless. Shoot anonymous, anonymous.<br />
Heartless, mindless. No one. who care about me?</p>
<p>irheobeorin chae wemyeonhaneun geot gata chameul subakke eobseo<br />
nuneul gamjiman</p>
<p>mama! ijen naege daedabhaejwo wae saramdeuli dallajyeotneunji<br />
areumdaun sijeoriraneunge jonjaehagin haetneunji<br />
ije deoneun saranghaneun beobdo ijeotgo baeryeohaneun mamdo irheotgeo<br />
deungeul dollin chaero saragagi babbeungeol</p>
<p>ikmyeong-e gamyeone gamchweotdeon sal-e gadeukhan jilshil<br />
kkeuteul bwado baegopeun deuthan<br />
ijen manjoghae?</p>
<p>* urin deo isang nuneul maju haji anheulkka?<br />
sotonghaji anheulkka? saranghaji anheulkka?<br />
apeun hyeonshire dashi nunmuri heulleo<br />
bakkul su itdago bakkumyeon dwendago malhaeyo mama. mama.</p>
<p>eonjengabuteo urin seumateuhan gamoge jabaljeokeuro gadhyeo<br />
0gwa 1ro mandeun dijiteole nae ingyeogeul matgyeo<br />
geogin saengmyeondo kamjeongdo ddadeuthamdo eobtgo eondeo sseuregiman<br />
nadwingguneun sakmakhan beolpan<br />
nali galsurok weroumman deohaejyeo<br />
uriga inganil su bakke eobtneun geon sangcheo badneun geot Yeah-</p>
<p>mannago soneul jabgo neukkimyeo hamkke ulgo utgo<br />
dalmagago seoro yeongyeoldwae<br />
dolikigo shipdamyeon</p>
<p>* Repeat</p>
<p>Turnback!</p>
<p>juggo, jugigo ssaugo wichigo. igeon jeonjaengi aniya<br />
dowajweoyo mamamama mamamama Turn back<br />
ggaedadge mamamama mamamama Rolling back<br />
baggo chigo pyeoneul nanugo ssaugo igeon geimdo aniya<br />
dowajweoyo mamamama mamamama Turn back<br />
Yeah-</p>
<p>Careless, careless. (mama) Shoot anonymous, anonymous. (mama)<br />
Heartless, mindless. (mama) No one. Who care about me? (mama</p>
<p>salme heollakdwin chukbokbadeun naldeul-e kamsahago<br />
maeil saeroun inyeondeuleul mandeulgo<br />
ggaejyeobeorin maume boda, kippeun sarangeul modu hamkke<br />
useul su itdamyeon</p>
<p>* Repeat</p>
<p>Careless, careless. Shoot anonymous, anonymous.<br />
Heartless, mindless. No one. who care about me?</p>
<p>&#8211;</p>
<p>TRANSLATION</p>
<p>Careless, careless. Shoot anonymous, anonymous.<br />
Heartless, mindless. No one. who care about me?</p>
<p>I guess I have no choice but to tolerate who was lost outside<br />
Close my eyes</p>
<p>MAMA! Now let me see why the answers of the people changes<br />
Maybe they haven&#8217;t noticed the existence of such beautiful thing as time<br />
I have forgotten how to just hear, love and care, no longer but lost<br />
Turning their backs while working while living</p>
<p>Envy, you&#8217;re filled with the desire to kill behind an anonymous mask<br />
Even after seeing it you&#8217;re filled with hunger<br />
Are you happy now?</p>
<p>*REPEAT<br />
We wouldn&#8217;t face our eyes anymore?<br />
Wouldn&#8217;t we communicate? Wouldn&#8217;t we love?<br />
Going back to the reality hurts while tearing<br />
Say it MAMA it will change, could change, MAMA</p>
<p>I&#8217;m smart but yet voluntarily trapped in this prison<br />
0 &#038; 1 were used to create a digit for my personality<br />
In this life there&#8217;s a lot differente languages, feelings, there&#8217;s no warmth just trash<br />
There&#8217;s a wilderness of a self-desolated one<br />
There&#8217;s loneliness day by day<br />
There are things we cannot help but to hurt a human being. Yeah-</p>
<p>Laugh, cry all together, holding hands meeting that feeling<br />
Each resemble connecting<br />
If you ever want to recover.</p>
<p>*REPEAT</p>
<p>Turnback!</p>
<p>Die, kill, shout the fight. This is not a war<br />
MAMA MAMA MAMA MAMA Help me to Turn back<br />
MAMA MAMA MAMA MAMA Aware of Rolling back<br />
Slammed with this fight game, not hitting a side to share<br />
MAMA MAMA MAMA MAMA Help me to Turn back<br />
Yeah-</p>
<p>Careless, careless. (MAMA) Shoot anonymous, anonymous. (MAMA)<br />
Heartless, mindless. (MAMA) No one. Who care about me? (MAMA)</p>
<p>I&#8217;m grateful to be allowed to live in this blessed days<br />
Every day creating new ties<br />
Than even in a shattered heart, with a good love<br />
You can still laugh</p>
<p>*REPEAT</p>
<p>Careless, careless. Shoot anonymous, anonymous.<br />
Heartless, mindless. No one. who care about me?</p>
<p>CREDIT: Daum Music<br />
TRANSLATIONS: puffyums &#038; Korra @CODE:EXO<br />
ROMANIZATION: yosoup. @ CODE:EXO</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ENGLISH TRANSLATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————</p>
<p>MV EXO-K &#8211; MAMA (Korean ver.) </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://music.tlcthai.com/asian_music/12471/mv-exo-k-mama-korean-ver/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>MV Yangpa&amp;Davichi&amp;HANNA &#8211; Love is all the same</title>
		<link>http://music.tlcthai.com/asian_music/12467/mv-yangpadavichihanna-love-is-all-the-same/</link>
		<comments>http://music.tlcthai.com/asian_music/12467/mv-yangpadavichihanna-love-is-all-the-same/#comments</comments>
		<thumbnail>http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/thumbnails/12467.jpg</thumbnail>
		<pubDate>Fri, 06 Apr 2012 13:50:25 +0000</pubDate>
		<views>1,021 ฟังเพลง</views>
		<dc:creator>AhJong</dc:creator>
				<category><![CDATA[Korea Music (เพลงเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[Davichi]]></category>
		<category><![CDATA[HANNA]]></category>
		<category><![CDATA[Love is all the same]]></category>
		<category><![CDATA[MV Love is all the same]]></category>
		<category><![CDATA[mv เกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[Yangpa]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลีออนไลน์]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลีมาใหม่]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://music.tlcthai.com/asian_music/?p=12467</guid>
		<description><![CDATA[MV Yangpa&#038;Davichi&#038;HANNA &#8211; Love is all the same MV Yangpa&#038;Davichi&#038;HANNA &#8211; Love is all the same เนื้อเพลง Lyric :Love is all the same – Yangpa&#038;Davichi&#038;HANNA ►—Korea—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ROMANIZATION—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ENGLISH TRANSLATION—◄ Coming soon… —————————————————— ►—แปลไทย—◄ Coming soon… ——————————————————]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/plugins/simple-post-thumbnails/timthumb.php?src=/asian_music/wp-content/thumbnails/12467.jpg&amp;w=200&amp;h=150&amp;zc=1&amp;ft=jpg' alt='post thumbnail' /></p>
<p><strong>MV Yangpa&#038;Davichi&#038;HANNA &#8211; Love is all the same</strong></p>
<p><object width="640" height="360"><param name="movie" value="http://www.youtube-nocookie.com/v/xnkFDHp5W9g?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube-nocookie.com/v/xnkFDHp5W9g?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="360" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><em><br />
MV Yangpa&#038;Davichi&#038;HANNA &#8211; Love is all the same</em></p>
<p>เนื้อเพลง Lyric :Love is all the same – Yangpa&#038;Davichi&#038;HANNA </p>
<p>►—Korea—◄<br />
Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ROMANIZATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ENGLISH TRANSLATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————</p>
<p>►—แปลไทย—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://music.tlcthai.com/asian_music/12467/mv-yangpadavichihanna-love-is-all-the-same/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>MV Chang Hee-Young &#8211; Love is pain (feat.Gil Me)</title>
		<link>http://music.tlcthai.com/asian_music/12464/mv-chang-hee-young-love-is-pain-feat-gil-me/</link>
		<comments>http://music.tlcthai.com/asian_music/12464/mv-chang-hee-young-love-is-pain-feat-gil-me/#comments</comments>
		<thumbnail>http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/thumbnails/12464.jpg</thumbnail>
		<pubDate>Fri, 06 Apr 2012 13:42:29 +0000</pubDate>
		<views>849 ฟังเพลง</views>
		<dc:creator>AhJong</dc:creator>
				<category><![CDATA[Korea Music (เพลงเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[Chang Hee-Young]]></category>
		<category><![CDATA[Gil Me]]></category>
		<category><![CDATA[Love is pain]]></category>
		<category><![CDATA[MV Chang Hee-Young]]></category>
		<category><![CDATA[MV Love is pain]]></category>
		<category><![CDATA[mv เกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลีออนไลน์]]></category>
		<category><![CDATA[เนื้อเพลงเกาหลี]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://music.tlcthai.com/asian_music/?p=12464</guid>
		<description><![CDATA[MV Chang Hee-Young &#8211; Love is pain (feat.Gil Me) MV Chang Hee-Young &#8211; Love is pain (feat.Gil Me) เนื้อเพลง Lyric : Love is pain (feat.Gil Me) – Chang Hee-Young ►—Korea—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ROMANIZATION—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ENGLISH TRANSLATION—◄ Coming soon… ——————————————————]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/plugins/simple-post-thumbnails/timthumb.php?src=/asian_music/wp-content/thumbnails/12464.jpg&amp;w=200&amp;h=150&amp;zc=1&amp;ft=jpg' alt='post thumbnail' /></p>
<p><strong>MV Chang Hee-Young &#8211; Love is pain (feat.Gil Me) </strong></p>
<p><object width="640" height="360"><param name="movie" value="http://www.youtube-nocookie.com/v/_QU3k9XyWyE?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube-nocookie.com/v/_QU3k9XyWyE?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="360" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><em>MV Chang Hee-Young &#8211; Love is pain (feat.Gil Me) </em></p>
<p>เนื้อเพลง Lyric : Love is pain (feat.Gil Me) – Chang Hee-Young</p>
<p>►—Korea—◄<br />
Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ROMANIZATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ENGLISH TRANSLATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://music.tlcthai.com/asian_music/12464/mv-chang-hee-young-love-is-pain-feat-gil-me/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>MV Simone &#8211; Memorandum</title>
		<link>http://music.tlcthai.com/asian_music/12459/mv-simone-memorandum/</link>
		<comments>http://music.tlcthai.com/asian_music/12459/mv-simone-memorandum/#comments</comments>
		<thumbnail>http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/thumbnails/12459.jpg</thumbnail>
		<pubDate>Fri, 06 Apr 2012 13:27:04 +0000</pubDate>
		<views>1,104 ฟังเพลง</views>
		<dc:creator>AhJong</dc:creator>
				<category><![CDATA[Korea Music (เพลงเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[Memorandum]]></category>
		<category><![CDATA[MV Simone]]></category>
		<category><![CDATA[mv เกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[Simone]]></category>
		<category><![CDATA[Simone - Memorandum]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลีออนไลน์]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลีมาใหม่]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://music.tlcthai.com/asian_music/?p=12459</guid>
		<description><![CDATA[MV Simone &#8211; Memorandum เนื้อเพลง Lyric : Memorandum – Simone ►—Korea—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ROMANIZATION—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ENGLISH TRANSLATION—◄ Coming soon… —————————————————— ►— แปลไทย —◄ Coming soon… —————————————————— MV Simone &#8211; Memorandum]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/plugins/simple-post-thumbnails/timthumb.php?src=/asian_music/wp-content/thumbnails/12459.jpg&amp;w=200&amp;h=150&amp;zc=1&amp;ft=jpg' alt='post thumbnail' /></p>
<p><strong>MV Simone &#8211; Memorandum</strong></p>
<p><object width="640" height="360"><param name="movie" value="http://www.youtube-nocookie.com/v/87LRbMqZ9Kk?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube-nocookie.com/v/87LRbMqZ9Kk?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="360" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>เนื้อเพลง Lyric : Memorandum – Simone</p>
<p>►—Korea—◄<br />
Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ROMANIZATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ENGLISH TRANSLATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————</p>
<p>►— แปลไทย —◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————</p>
<p><em>MV Simone &#8211; Memorandum</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://music.tlcthai.com/asian_music/12459/mv-simone-memorandum/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Na Yoon Kwon &#8211; Love Is Like Rain (Love Rain OST)</title>
		<link>http://music.tlcthai.com/asian_music/12456/na-yoon-kwon-love-is-like-rain-love-rain-ost/</link>
		<comments>http://music.tlcthai.com/asian_music/12456/na-yoon-kwon-love-is-like-rain-love-rain-ost/#comments</comments>
		<thumbnail>http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/thumbnails/12456.jpg</thumbnail>
		<pubDate>Fri, 06 Apr 2012 13:20:46 +0000</pubDate>
		<views>2,894 ฟังเพลง</views>
		<dc:creator>AhJong</dc:creator>
				<category><![CDATA[Korea Music (เพลงเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงประกอบละคร เกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[Love Is Like Rain]]></category>
		<category><![CDATA[Love Rain]]></category>
		<category><![CDATA[Love Rain OST]]></category>
		<category><![CDATA[Na Yoon Kwon]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลีออนไลน์]]></category>
		<category><![CDATA[เนื้อเพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงประกอบซีรีย์ Love Rain]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงประกอบละครเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงเกาหลี]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://music.tlcthai.com/asian_music/?p=12456</guid>
		<description><![CDATA[Na Yoon Kwon &#8211; Love Is Like Rain (Love Rain OST) เนื้อเพลง Lyric : I Only Think Of You – Jang Na Ra ►—Korea—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ROMANIZATION—◄ ja nuneul gamgo deureobwa tumyeonghan bitbanguldeuri nal daesinhae gwitgae saranghanda soksagineun sujubeun inoraereul geori gadeuk jageun usansok yeonincheoreom neoui sonjapgo eodideun geotgo sipeo onmomi da jeojeodo joheungeol [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/plugins/simple-post-thumbnails/timthumb.php?src=/asian_music/wp-content/thumbnails/12456.jpg&amp;w=200&amp;h=150&amp;zc=1&amp;ft=jpg' alt='post thumbnail' /></p>
<p><strong>Na Yoon Kwon &#8211; Love Is Like Rain (Love Rain OST)</strong></p>
<p><object width="640" height="360"><param name="movie" value="http://www.youtube-nocookie.com/v/cBEtg53THsw?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube-nocookie.com/v/cBEtg53THsw?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="360" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>เนื้อเพลง Lyric : I Only Think Of You – Jang Na Ra</p>
<p>►—Korea—◄<br />
Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ROMANIZATION—◄</p>
<p>ja nuneul gamgo deureobwa<br />
tumyeonghan bitbanguldeuri<br />
nal daesinhae gwitgae<br />
saranghanda soksagineun sujubeun inoraereul<br />
geori gadeuk jageun usansok yeonincheoreom<br />
neoui sonjapgo eodideun geotgo sipeo<br />
onmomi da jeojeodo joheungeol</p>
<p>sarangeun bicheoreom<br />
pogeunhaetdeon bomcheoreom<br />
nareul kkumkkugehae<br />
nuni datneun gotmada nan neoman boyeo<br />
cheoncheonhi dagaga<br />
oneureun malhaejulkka<br />
naerineun i bi tago<br />
nae sarangi nege dahasseumyeon<br />
geu ipsul bitbanguldo nayeosseumyeon</p>
<p>tto nuneul gamgo geuryeobwa<br />
salposi naui eokkaee<br />
gidae jamdeun nibore<br />
josimseure immatchuneun<br />
tteollineun naemoseubeul<br />
neul geotneun gildo neol manna saeromnabwa sujupge<br />
naemin jeo haneul taeyang cheoreom<br />
eoneusae utgo inneun nareul bwa</p>
<p>sarangeun bicheoreom<br />
pogeunhaetdeon bomcheoreom<br />
nareul kkumkkugehae<br />
nuni datneun gotmada nan neoman boyeo<br />
cheoncheonhi dagaga<br />
oneureun malhaejulkka naerineun<br />
i bi tago nae sarangi nege dahasseumyeon<br />
geu ipsul bitbanguldo nayeosseumyeon</p>
<p>nunmullaneun nal gaseumsirin nal neocheoreom apahadeon saram<br />
negero gamyeon neoegen nal modu billyeojullae<br />
naerineun i bireul tago</p>
<p>naerineun bicheoreom<br />
seolleineun naemaeum<br />
jeogi nareul bomyeo<br />
son heundeuneun niga mideojiji anha<br />
cheoncheonhi dagaga<br />
oneureun malhaebolkka naerineun<br />
bitbanguldo chingudoeeo naeeokkael dudeuryeo<br />
oneureun gobaekhalkka neol saranghae</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ENGLISH TRANSLATION—◄</p>
<p>Close your eyes and listen &#8211; the clear raindrops take my place<br />
And with this song, they whisper that I love you in your ear<br />
Like the lovers underneath the small umbrellas on the streets<br />
I want to hold your hand and walk to anywhere<br />
It&#8217;s okay if my whole body is drenched</p>
<p>* Love is like rain, like the warm spring &#8211; it makes me dream<br />
Everywhere my eyes go, I only see you<br />
Shall I slowly approach you and tell you today?<br />
If only my love could ride this falling rain and reach you<br />
If only the raindrops on your lips was me</p>
<p>Again, close you eyes and draw it out -<br />
A trembling me, carefully kissing your sleeping cheek that leans on my shoulder<br />
Even these streets I&#8217;ve always walked on look new because I met you<br />
Like the shy sun that peeked out in the sky<br />
Look at me, who started to smile at some point</p>
<p>* repeat</p>
<p>A teary me, a cold-hearted me &#8211; I used to be a hurting person like you<br />
But if I go to you, I will lend all of me to you<br />
As I ride on this falling rain</p>
<p>Like the falling rain, my heart flutters<br />
I can&#8217;t believe you are looking at me and waving your hand<br />
Shall I slowly approach you and tell you today?<br />
The falling raindrops become my friend and pats my shoulder<br />
Shall I confess to you today, that I love you?</p>
<p>credit : http://www.popgasa.com/2012/03/na-yoon-kwon-love-is-like-rain-love.html</p>
<p>——————————————————</p>
<p>►— แปลไทย—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————</p>
<p><em>Na Yoon Kwon &#8211; Love Is Like Rain (Love Rain OST)</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://music.tlcthai.com/asian_music/12456/na-yoon-kwon-love-is-like-rain-love-rain-ost/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Jang Geun Suk &#8211; Love Rain (Love Rain OST)</title>
		<link>http://music.tlcthai.com/asian_music/12451/jang-geun-suk-love-rain-love-rain-ost/</link>
		<comments>http://music.tlcthai.com/asian_music/12451/jang-geun-suk-love-rain-love-rain-ost/#comments</comments>
		<thumbnail>http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/thumbnails/12451.jpg</thumbnail>
		<pubDate>Fri, 06 Apr 2012 12:58:47 +0000</pubDate>
		<views>3,491 ฟังเพลง</views>
		<dc:creator>AhJong</dc:creator>
				<category><![CDATA[Korea Music (เพลงเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงประกอบละคร เกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[Jang Geun Suk]]></category>
		<category><![CDATA[Love Rain]]></category>
		<category><![CDATA[Love Rain OST]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลีออนไลน์]]></category>
		<category><![CDATA[เนื้อเพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงประกอบซีรีย์ Love Rain]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงประกอบละครเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงเกาหลี]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://music.tlcthai.com/asian_music/?p=12451</guid>
		<description><![CDATA[Jang Geun Suk &#8211; Love Rain (Love Rain OST) Jang Geun Suk &#8211; Love Rain (Love Rain OST) เนื้อเพลง Lyric : Love Rain (Love Rain OST) – Jang Geun Suk ►—Korea—◄ 비오는 저녁 그녀 모습 보았죠.. 오래전 부터 보고 싶던 그녀를.. 우산이 없는 그녀에게 말했죠.. 내 우산속으로 그대 들어오세요~ 살랑살랑살랑 들려오는 빗소리.. 두근 두근두근두근 떨려오는 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/plugins/simple-post-thumbnails/timthumb.php?src=/asian_music/wp-content/thumbnails/12451.jpg&amp;w=200&amp;h=150&amp;zc=1&amp;ft=jpg' alt='post thumbnail' /></p>
<p><strong>Jang Geun Suk &#8211; Love Rain (Love Rain OST)</strong></p>
<p><object width="560" height="315"><param name="movie" value="http://www.youtube-nocookie.com/v/-jEI0RZukJ4?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube-nocookie.com/v/-jEI0RZukJ4?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" width="560" height="315" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><em>Jang Geun Suk &#8211; Love Rain (Love Rain OST)</em></p>
<p>เนื้อเพลง Lyric : Love Rain (Love Rain OST) – Jang Geun Suk </p>
<p>►—Korea—◄<br />
비오는 저녁 그녀 모습 보았죠..<br />
오래전 부터 보고 싶던 그녀를..</p>
<p>우산이 없는 그녀에게 말했죠..<br />
내 우산속으로 그대 들어오세요~</p>
<p>살랑살랑살랑 들려오는 빗소리..<br />
두근 두근두근두근 떨려오는 내가슴..<br />
살랑살랑살랑 두근두근두근..<br />
우산소리.. 빗소리.. 내가슴 소리..<br />
사랑비가 내려오네요..</p>
<p>비오는 거리 우린 둘이 걸었죠..<br />
조그만 우산 내 어깨는 젖었죠..</p>
<p>그녀는 내게 수줍은 듯 말했죠..<br />
조금더 가까이 그대 들어오세요~</p>
<p>살랑살랑살랑 부딪치는 어깨에..<br />
두근 두근두근두근 떨려오는 내가슴..<br />
살랑살랑살랑 두근두근두근..<br />
우산속의 두어깨 수줍은 어깨..<br />
사랑비가 내려오네요..</p>
<p>난 사랑에 빠졌네..</p>
<p>살랑살랑살랑 들려오는 빗소리..<br />
두근 두근두근두근 떨려오는 내가슴..<br />
살랑살랑살랑 두근두근두근..<br />
우산소리.. 빗소리.. 내가슴 소리..<br />
사랑비가 내려오네요..</p>
<p>I love rain.. I love you..</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ROMANIZATION—◄</p>
<p>Bioneun jeonyeok keunyeo moseub bo-wat-jyo..<br />
Oraejeon bu-teo bogo shipdeon geunyeoreul..</p>
<p>Usani eom-neun geunyeoe-ge marhaet-jyo..<br />
Nae usanso-geuro keudae deu-reo-oseyo~</p>
<p>Sallangsallangsallang deullyeo-oneun bissori..<br />
Dugeun dugeundugeundugeun tteollyeo-oneun nae-gaseum..<br />
Sallangsallangsallang dugeundugeundugeun..<br />
Usansori.. Bissori.. Nae-gaseum sori..<br />
Sarangbi-ga naeryeo-oneyo..</p>
<p>Bioneun geori urin du-ri geo-reot-jyo..<br />
Jo-geuman usan nae eokkae–neun jeojeot-jyo..</p>
<p>Keunyeoneun nae-ge sujubeun -deut marhaet-jyo..<br />
Jo-geumdeo kakka-i geudae deu-reo-oseyo~</p>
<p>Sallangsallangsallang budijchineun eokkae-ye..<br />
Dugeun dugeundugeundugeun tteollyeo-oneun nae-gaseum..<br />
Sallangsallangsallang dugeundugeundugeun..<br />
Usansokye du-eokkae- sujubeun eokkae-..<br />
Sarangbi-ga naeryeo-oneyo..</p>
<p>Nan sarange ppajyeo-nne..</p>
<p>Sallangsallangsallang deullyeo-oneun bissori..<br />
Dugeun dugeundugeundugeun tteollyeo-oneun nae-gaseum..<br />
Sallangsallangsallang dugeundugeundugeun..<br />
Usansori.. Bissori.. Nae-gaseum sori..<br />
Sarangbi-ga naeryeo-oneyo..</p>
<p>I love rain.. I love you..</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ENGLISH TRANSLATION—◄</p>
<p>On a rainy evening, I saw her<br />
I saw her, whom I’ve been waiting for since long ago</p>
<p>I told her, who was without an umbrella<br />
Come under my umbrella</p>
<p>Drizzle drizzle, the sound of the rain<br />
Rub dub rub dub, my trembling heart<br />
Drizzle drizzle, rub dub rub dub<br />
The sound on the umbrella, the sound of the rain, the sound of my heart<br />
Love rain is falling</p>
<p>The two of us walked the rainy streets<br />
Under the small umbrella, my shoulder got wet</p>
<p>She shyly told me<br />
Come a little bit closer</p>
<p>Softly, our shoulders touch<br />
Rub dub rub dub, my trembling heart<br />
Softly softly, rub dub rub dub<br />
The two shoulders underneath the umbrella, the shy shoulders<br />
Love rain is falling</p>
<p>I have fallen in love</p>
<p>Drizzle drizzle, the sound of the rain<br />
Rub dub rub dub, my trembling heart<br />
Drizzle drizzle, rub dub rub dub<br />
The sound on the umbrella, the sound of the rain, the sound of my heart<br />
Love rain is falling</p>
<p>I love rain I love you</p>
<p>credit: http://www.kpoplyrics.net/jang-geun-suk-love-rain-lyrics-english-romanized.html</p>
<p>——————————————————</p>
<p>►—แปลไทย Love Rain (Love Rain OST) —◄</p>
<p>Love Rain Song &#8211; Jang GeunSuk<br />
비오는 저녁 그녀 모습 보았죠<br />
บีโอนึน จอ-นยอก คือนยอ โมซึบ โบอัซจโย<br />
ฉันเห็นเธอในตอนเย็นที่ฝนตก<br />
오래전 부터 보고 싶던 그녀를<br />
โอแรจอน บูทอ โบโก ชิพตอน คือนยอรึล<br />
เป็นเวลานานมาแล้วที่ฉันรอพบเธอ<br />
우산이 없는 그녀에게 말했죠<br />
อูซานอี ออบนึน คือนยอเอเก มัลแฮซจโย<br />
เธอไม่มีร่ม ฉันเลยบอกกับเธอ<br />
내 우산속으로 그대 들어오세요~<br />
แน อูซานซกกือโร คือแด ดึลรอโอ เซโย~<br />
เข้ามาอยู่ในร่มคันเดียวกันกับฉันสิ~</p>
<p>살랑살랑살랑~ 들려오는 빗소리..<br />
ซัลรังซัลรังซัลรัง~ ดึลรยอโอนึน บิชโซรี..<br />
ซ่าซ่าซ่า~ เสียงฝนที่กำลังตก..<br />
두근 두근두근두근~ 떨려오는 내가슴..<br />
ดูกึน ดูกึนดูกึนดูกึน~ ตอลรยอโอนึน แนคาซึม..<br />
ตึกตัก ตึกตักตึกตักตึกตัก~ เสียงหัวใจของฉันที่กำลังสั่น..<br />
살랑살랑살랑~ 두근두근두근~<br />
ซัลรังซัลรังซัลรัง~ ดูกึนดูกึนดูกึน~<br />
ซ่าซ่าซ่า~ ตึกตักตึกตักตึกตัก~<br />
우산소리.. 빗소리.. 내가슴 소리..<br />
อูซานโซรี.. บิชโซรี.. แนคาซึม โซรี..<br />
เสียงของร่ม.. เสียงของฝน.. แล้วก็เสียงหัวใจของฉัน..<br />
사랑비가 내려오네요~<br />
ซารังบีกา แนรยอโอเนโย~<br />
ท่ามกลางสายฝนรักที่กำลังตกลงมา~</p>
<p>비오는 거리 우린 둘이 걸었죠<br />
บีโอนึน คอรี อูริน ดุลรี คอลรอซจโย<br />
เราสองคนเดินด้วยกันบนทางที่ฝนตก<br />
조그만 우산 내 어깨는 젖었죠<br />
โจคือมัน อูซาน แน ออแกนึน จอจอซจโย<br />
ใต้ร่มคันเล็ก ไหล่ของฉันเปียก<br />
그녀는 내게 수줍은 듯 말했죠..<br />
คือนยอนึน แนเก ซูจูบึน ดึซ มัลแฮซจโย..<br />
เธอพูดอย่างอายๆว่า..<br />
조금더 가까이 그대 들어오세요~<br />
โจกึมดอ คากาอี คือแด ดึลรอโอเซโย~<br />
เขยิบใกล้เข้ามาอีกนิดเถอะ~</p>
<p>살랑살랑살랑~ 부딪치는 어깨에<br />
ซัลรังซัลรังซัลรัง~ บูดิชชีนึน ออแกเอ<br />
ซ่าซ่าซ่า~ ไหล่ของเราแตะกัน<br />
두근 두근두근두근~ 떨려오는 내가슴<br />
ดูกึน ดูกึนดูกึนดูกึน~ ตอลรยอโอนึน แนคาซึม<br />
ตึกตัก ตึกตักตึกตักตึกตัก~ เสียงหัวใจฉันที่กำลังสั่น<br />
살랑살랑살랑~ 두근두근두근~<br />
ซัลรังซัลรังซัลรัง~ ดูกึน ดูกึนดูกึนดูกึน~<br />
ซ่าซ่าซ่า~ ตึกตักตึกตักตึกตัก~<br />
우산속의 두어깨 수줍은 어깨..<br />
อูซานซกอึย ดูออแก ซูจูบึน ออแก..<br />
ไหล่ของเราชิดกันใต้ร่มคันเล็ก..<br />
사랑비가 내려오네요~<br />
ซารังบีกา แนรยอโอเนโย~<br />
ท่ามกลางสายฝนรักที่กำลังตกลงมา~</p>
<p>난 사랑에 빠졌네<br />
นัน ซารังเอ บาจยอซเน<br />
ฉัน.. ตกหลุมรักเธอเข้าแล้ว</p>
<p>살랑살랑살랑~ 들려오는 빗소리..<br />
ซัลรังซัลรังซัลรัง~ ดึลรยอโอนึน บิชโซรี..<br />
ซ่าซ่าซ่า~ เสียงฝนที่กำลังตก..<br />
두근 두근두근두근~ 떨려오는 내가슴..<br />
ดูกึน ดูกึนดูกึนดูกึน~ ตอลรยอโอนึน แนคาซึม..<br />
ตึกตัก ตึกตักตึกตักตึกตัก~ เสียงหัวใจของฉันที่กำลังสั่น..<br />
살랑살랑살랑~ 두근두근두근~<br />
ซัลรังซัลรังซัลรัง~ ดูกึนดูกึนดูกึน~<br />
ซ่าซ่าซ่า~ ตึกตักตึกตักตึกตัก~<br />
우산소리.. 빗소리.. 내가슴 소리..<br />
อูซานโซรี.. บิชโซรี.. แนคาซึม โซรี..<br />
เสียงของร่ม.. เสียงของฝน.. แล้วก็เสียงหัวใจของฉัน..<br />
사랑비가 내려오네요~<br />
ซารังบีกา แนรยอโอเนโย~<br />
ท่ามกลางสายฝนรักที่กำลังตกลงมา~</p>
<p>I Love Rain.. I Love You..</p>
<p>Credit &#8211; เนื้อเกาหลี : romanization.wordpress<br />
Credit &#8211; เนื้อร้องไทย+คำแปล : `MiGALE+}.ONEDAY</p>
<p>——————————————————</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://music.tlcthai.com/asian_music/12451/jang-geun-suk-love-rain-love-rain-ost/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>MV SPICA &#8211; Painkiller</title>
		<link>http://music.tlcthai.com/asian_music/12256/mv-spica-painkiller/</link>
		<comments>http://music.tlcthai.com/asian_music/12256/mv-spica-painkiller/#comments</comments>
		<thumbnail>http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/thumbnails/12256.jpg</thumbnail>
		<pubDate>Sun, 01 Apr 2012 14:21:40 +0000</pubDate>
		<views>1,226 ฟังเพลง</views>
		<dc:creator>AhJong</dc:creator>
				<category><![CDATA[Korea Music (เพลงเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[MV Painkiller]]></category>
		<category><![CDATA[MV SPICA]]></category>
		<category><![CDATA[mv เกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[Painkiller]]></category>
		<category><![CDATA[SPICA]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลีออนไลน์]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลีมาใหม่]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://music.tlcthai.com/asian_music/?p=12256</guid>
		<description><![CDATA[MV SPICA &#8211; Painkiller MV SPICA &#8211; Painkiller เนื้อเพลง Lyric : Painkiller – SPICA ►—Korea—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ROMANIZATION—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ENGLISH TRANSLATION—◄ Coming soon… ——————————————————]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/plugins/simple-post-thumbnails/timthumb.php?src=/asian_music/wp-content/thumbnails/12256.jpg&amp;w=200&amp;h=150&amp;zc=1&amp;ft=jpg' alt='post thumbnail' /></p>
<p><strong>MV SPICA &#8211; Painkiller</strong></p>
<p><object width="640" height="360"><param name="movie" value="http://www.youtube-nocookie.com/v/mkiLNi0fA-Y?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube-nocookie.com/v/mkiLNi0fA-Y?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="360" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><em><br />
MV SPICA &#8211; Painkiller</em></p>
<p>เนื้อเพลง Lyric : Painkiller – SPICA </p>
<p>►—Korea—◄<br />
Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ROMANIZATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ENGLISH TRANSLATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://music.tlcthai.com/asian_music/12256/mv-spica-painkiller/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>MV VIVID &#8211; You Are Busted</title>
		<link>http://music.tlcthai.com/asian_music/12253/mv-vivid-you-are-busted/</link>
		<comments>http://music.tlcthai.com/asian_music/12253/mv-vivid-you-are-busted/#comments</comments>
		<thumbnail>http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/thumbnails/12253.jpg</thumbnail>
		<pubDate>Sun, 01 Apr 2012 14:15:00 +0000</pubDate>
		<views>1,488 ฟังเพลง</views>
		<dc:creator>AhJong</dc:creator>
				<category><![CDATA[Korea Music (เพลงเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[MV VIVID]]></category>
		<category><![CDATA[MV You Are Busted]]></category>
		<category><![CDATA[mv เกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[VIVID]]></category>
		<category><![CDATA[VIVID - You Are Busted]]></category>
		<category><![CDATA[You Are Busted]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลีออนไลน์]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลีมาใหม่]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://music.tlcthai.com/asian_music/?p=12253</guid>
		<description><![CDATA[MV VIVID &#8211; You Are Busted MV VIVID &#8211; You Are Busted เนื้อเพลง Lyric : You Are Busted – VIVID ►—Korea—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ROMANIZATION—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ENGLISH TRANSLATION—◄ Coming soon… ——————————————————]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/plugins/simple-post-thumbnails/timthumb.php?src=/asian_music/wp-content/thumbnails/12253.jpg&amp;w=200&amp;h=150&amp;zc=1&amp;ft=jpg' alt='post thumbnail' /></p>
<p><strong>MV VIVID &#8211; You Are Busted</strong></p>
<p><object width="640" height="360"><param name="movie" value="http://www.youtube-nocookie.com/v/hNL3zfWsXhk?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube-nocookie.com/v/hNL3zfWsXhk?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="360" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><em>MV VIVID &#8211; You Are Busted</em></p>
<p>เนื้อเพลง Lyric : You Are Busted – VIVID </p>
<p>►—Korea—◄<br />
Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ROMANIZATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ENGLISH TRANSLATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://music.tlcthai.com/asian_music/12253/mv-vivid-you-are-busted/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>MV SHINHWA &#8211; VENUS</title>
		<link>http://music.tlcthai.com/asian_music/12250/mv-shinhwa-venus/</link>
		<comments>http://music.tlcthai.com/asian_music/12250/mv-shinhwa-venus/#comments</comments>
		<thumbnail>http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/thumbnails/12250.jpg</thumbnail>
		<pubDate>Sun, 01 Apr 2012 14:08:14 +0000</pubDate>
		<views>1,285 ฟังเพลง</views>
		<dc:creator>AhJong</dc:creator>
				<category><![CDATA[Korea Music (เพลงเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[Korean Music Hit (เพลงฮิตเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[MV SHINHWA]]></category>
		<category><![CDATA[MV VENUS]]></category>
		<category><![CDATA[mv เกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[shinhwa]]></category>
		<category><![CDATA[SHINHWA - VENUS]]></category>
		<category><![CDATA[VENUS]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลีออนไลน์]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลีมาใหม่]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://music.tlcthai.com/asian_music/?p=12250</guid>
		<description><![CDATA[MV SHINHWA &#8211; VENUS MV SHINHWA &#8211; VENUS เนื้อเพลง Lyric : VENUS – SHINHWA ►—Korea—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ROMANIZATION—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ENGLISH TRANSLATION—◄ Coming soon… ——————————————————]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/plugins/simple-post-thumbnails/timthumb.php?src=/asian_music/wp-content/thumbnails/12250.jpg&amp;w=200&amp;h=150&amp;zc=1&amp;ft=jpg' alt='post thumbnail' /></p>
<p><strong>MV SHINHWA &#8211; VENUS</strong></p>
<p><object width="640" height="360"><param name="movie" value="http://www.youtube-nocookie.com/v/uqsHnxo35cg?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube-nocookie.com/v/uqsHnxo35cg?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="360" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><em><br />
MV SHINHWA &#8211; VENUS</em></p>
<p>เนื้อเพลง Lyric : VENUS – SHINHWA</p>
<p>►—Korea—◄<br />
Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ROMANIZATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ENGLISH TRANSLATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://music.tlcthai.com/asian_music/12250/mv-shinhwa-venus/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>MV Monday Kiz &#8211; Cold Coffee</title>
		<link>http://music.tlcthai.com/asian_music/12246/mv-monday-kiz-cold-coffee/</link>
		<comments>http://music.tlcthai.com/asian_music/12246/mv-monday-kiz-cold-coffee/#comments</comments>
		<thumbnail>http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/thumbnails/12246.jpg</thumbnail>
		<pubDate>Sun, 01 Apr 2012 14:01:08 +0000</pubDate>
		<views>699 ฟังเพลง</views>
		<dc:creator>AhJong</dc:creator>
				<category><![CDATA[Korea Music (เพลงเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[Korean Music Hit (เพลงฮิตเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[Cold Coffee]]></category>
		<category><![CDATA[Monday Kiz]]></category>
		<category><![CDATA[Monday Kiz - Cold Coffee]]></category>
		<category><![CDATA[MV Cold Coffee]]></category>
		<category><![CDATA[MV Monday Kiz]]></category>
		<category><![CDATA[mv เกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลีออนไลน์]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลีมาใหม่]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://music.tlcthai.com/asian_music/?p=12246</guid>
		<description><![CDATA[MV Monday Kiz &#8211; Cold Coffee MV Monday Kiz &#8211; Cold Coffee เนื้อเพลง Lyric : Cold Coffee – Monday Kiz ►—Korea—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ROMANIZATION—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ENGLISH TRANSLATION—◄ Coming soon… ——————————————————]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/plugins/simple-post-thumbnails/timthumb.php?src=/asian_music/wp-content/thumbnails/12246.jpg&amp;w=200&amp;h=150&amp;zc=1&amp;ft=jpg' alt='post thumbnail' /></p>
<p><strong>MV Monday Kiz &#8211; Cold Coffee</strong></p>
<p><object width="640" height="360"><param name="movie" value="http://www.youtube-nocookie.com/v/Q3RAmbrAr3s?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube-nocookie.com/v/Q3RAmbrAr3s?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="360" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><em>MV Monday Kiz &#8211; Cold Coffee</em></p>
<p>เนื้อเพลง Lyric : Cold Coffee – Monday Kiz</p>
<p>►—Korea—◄<br />
Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ROMANIZATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ENGLISH TRANSLATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://music.tlcthai.com/asian_music/12246/mv-monday-kiz-cold-coffee/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>MV Jang Na Ra &#8211; I Only Think Of You</title>
		<link>http://music.tlcthai.com/asian_music/12243/mv-jang-na-ra-i-only-think-of-you/</link>
		<comments>http://music.tlcthai.com/asian_music/12243/mv-jang-na-ra-i-only-think-of-you/#comments</comments>
		<thumbnail>http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/thumbnails/12243.jpg</thumbnail>
		<pubDate>Sun, 01 Apr 2012 13:49:37 +0000</pubDate>
		<views>1,006 ฟังเพลง</views>
		<dc:creator>AhJong</dc:creator>
				<category><![CDATA[Korea Music (เพลงเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[Korean Music Hit (เพลงฮิตเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[I Only Think Of You]]></category>
		<category><![CDATA[Jang Na Ra - I Only Think Of You]]></category>
		<category><![CDATA[MV I Only Think Of You]]></category>
		<category><![CDATA[MV Jang Na Ra]]></category>
		<category><![CDATA[mv เกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลีออนไลน์]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลีมาใหม่]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://music.tlcthai.com/asian_music/?p=12243</guid>
		<description><![CDATA[MV Jang Na Ra &#8211; I Only Think Of You MV Jang Na Ra &#8211; I Only Think Of You เนื้อเพลง Lyric : I Only Think Of You – Jang Na Ra ►—Korea—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ROMANIZATION—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ENGLISH TRANSLATION—◄ Coming soon… ——————————————————]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/plugins/simple-post-thumbnails/timthumb.php?src=/asian_music/wp-content/thumbnails/12243.jpg&amp;w=200&amp;h=150&amp;zc=1&amp;ft=jpg' alt='post thumbnail' /></p>
<p><strong>MV Jang Na Ra &#8211; I Only Think Of You</strong></p>
<p><object width="640" height="360"><param name="movie" value="http://www.youtube-nocookie.com/v/hW_-mSecCbQ?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube-nocookie.com/v/hW_-mSecCbQ?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="360" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><em>MV Jang Na Ra &#8211; I Only Think Of You</em></p>
<p>เนื้อเพลง Lyric : I Only Think Of You – Jang Na Ra</p>
<p>►—Korea—◄<br />
Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ROMANIZATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ENGLISH TRANSLATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://music.tlcthai.com/asian_music/12243/mv-jang-na-ra-i-only-think-of-you/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>MV 5tion &#8211; Papillon</title>
		<link>http://music.tlcthai.com/asian_music/12238/mv-5tion-papillon/</link>
		<comments>http://music.tlcthai.com/asian_music/12238/mv-5tion-papillon/#comments</comments>
		<thumbnail>http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/thumbnails/12238.jpg</thumbnail>
		<pubDate>Sun, 01 Apr 2012 13:41:14 +0000</pubDate>
		<views>768 ฟังเพลง</views>
		<dc:creator>AhJong</dc:creator>
				<category><![CDATA[Korea Music (เพลงเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[5tion]]></category>
		<category><![CDATA[5tion - Papillon]]></category>
		<category><![CDATA[MV 5tion]]></category>
		<category><![CDATA[MV Papillon]]></category>
		<category><![CDATA[mv เกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[Papillon]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลีออนไลน์]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลีมาใหม่]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://music.tlcthai.com/asian_music/?p=12238</guid>
		<description><![CDATA[MV 5tion &#8211; Papillon MV 5tion &#8211; Papillon เนื้อเพลง Lyric : Papillon – 5tion ►—Korea—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ROMANIZATION—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ENGLISH TRANSLATION—◄ Coming soon… ——————————————————]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/plugins/simple-post-thumbnails/timthumb.php?src=/asian_music/wp-content/thumbnails/12238.jpg&amp;w=200&amp;h=150&amp;zc=1&amp;ft=jpg' alt='post thumbnail' /></p>
<p><strong>MV 5tion &#8211; Papillon</strong></p>
<p><object width="640" height="360"><param name="movie" value="http://www.youtube-nocookie.com/v/cvkIX7hyPRg?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube-nocookie.com/v/cvkIX7hyPRg?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="360" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><em>MV 5tion &#8211; Papillon</em></p>
<p>เนื้อเพลง Lyric : Papillon – 5tion</p>
<p>►—Korea—◄<br />
Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ROMANIZATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ENGLISH TRANSLATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://music.tlcthai.com/asian_music/12238/mv-5tion-papillon/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>MV A.Y – Stupid Boy</title>
		<link>http://music.tlcthai.com/asian_music/12232/mv-a-y-stupid-boy/</link>
		<comments>http://music.tlcthai.com/asian_music/12232/mv-a-y-stupid-boy/#comments</comments>
		<thumbnail>http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/thumbnails/12232.jpg</thumbnail>
		<pubDate>Sun, 01 Apr 2012 13:27:42 +0000</pubDate>
		<views>741 ฟังเพลง</views>
		<dc:creator>AhJong</dc:creator>
				<category><![CDATA[Korea Music (เพลงเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[A.Y]]></category>
		<category><![CDATA[A.Y - Stupid Boy]]></category>
		<category><![CDATA[MV A.Y]]></category>
		<category><![CDATA[MV Stupid Boy]]></category>
		<category><![CDATA[mv เกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[Stupid Boy]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลีออนไลน์]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลีมาใหม่]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://music.tlcthai.com/asian_music/?p=12232</guid>
		<description><![CDATA[MV A.Y &#8211; Stupid Boy MV A.Y &#8211; Stupid Boy เนื้อเพลง Lyric : Stupid Boy – A.Y ►—Korea—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ROMANIZATION—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ENGLISH TRANSLATION—◄ Coming soon… ——————————————————]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/plugins/simple-post-thumbnails/timthumb.php?src=/asian_music/wp-content/thumbnails/12232.jpg&amp;w=200&amp;h=150&amp;zc=1&amp;ft=jpg' alt='post thumbnail' /></p>
<p><strong>MV A.Y &#8211; Stupid Boy </strong></p>
<p><object width="640" height="360"><param name="movie" value="http://www.youtube-nocookie.com/v/M6akab6CNPI?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube-nocookie.com/v/M6akab6CNPI?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="360" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><em>MV A.Y &#8211; Stupid Boy </em></p>
<p>เนื้อเพลง Lyric : Stupid Boy – A.Y</p>
<p>►—Korea—◄<br />
Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ROMANIZATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ENGLISH TRANSLATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://music.tlcthai.com/asian_music/12232/mv-a-y-stupid-boy/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>MV CNBLUE &#8211; Hey You</title>
		<link>http://music.tlcthai.com/asian_music/12083/mv-cnblue-hey-you/</link>
		<comments>http://music.tlcthai.com/asian_music/12083/mv-cnblue-hey-you/#comments</comments>
		<thumbnail>http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/thumbnails/12083.jpg</thumbnail>
		<pubDate>Mon, 26 Mar 2012 14:37:50 +0000</pubDate>
		<views>2,663 ฟังเพลง</views>
		<dc:creator>AhJong</dc:creator>
				<category><![CDATA[CNBLUE]]></category>
		<category><![CDATA[Korea Music (เพลงเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[Korean Music Hit (เพลงฮิตเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[Hey You]]></category>
		<category><![CDATA[Hey You – CNBLUE]]></category>
		<category><![CDATA[MV CNBLUE]]></category>
		<category><![CDATA[MV Hey You]]></category>
		<category><![CDATA[mv เกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[ซีเอ็นบลู]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลีออนไลน์]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลีมาใหม่]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://music.tlcthai.com/asian_music/?p=12083</guid>
		<description><![CDATA[MV CNBLUE &#8211; Hey You MV CNBLUE &#8211; Hey You เนื้อเพลง Lyric : Hey You – CNBLUE ►—Korea—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ROMANIZATION—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ENGLISH TRANSLATION—◄ Coming soon… ——————————————————- เนื้อเพลง เพลง : Hey You อัลบั้ม: มินิอัลบั้ม Ear Fun เนื้อเพลง: Han Seong Ho I wanna come back, beautiful day 나 혼자 미치도록 นา โฮน จา [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/plugins/simple-post-thumbnails/timthumb.php?src=/asian_music/wp-content/thumbnails/12083.jpg&amp;w=200&amp;h=150&amp;zc=1&amp;ft=jpg' alt='post thumbnail' /></p>
<p><strong>MV CNBLUE &#8211; Hey You</strong></p>
<p><object width="640" height="360"><param name="movie" value="http://www.youtube-nocookie.com/v/hZYuZ5DIvn4?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube-nocookie.com/v/hZYuZ5DIvn4?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="360" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><em>MV CNBLUE &#8211; Hey You</em></p>
<p>เนื้อเพลง Lyric : Hey You – CNBLUE</p>
<p>►—Korea—◄<br />
Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ROMANIZATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ENGLISH TRANSLATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>เนื้อเพลง</p>
<p>เพลง : Hey You<br />
อัลบั้ม: มินิอัลบั้ม Ear Fun<br />
เนื้อเพลง: Han Seong Ho</p>
<p>I wanna come back, beautiful day</p>
<p>나 혼자 미치도록<br />
นา โฮน จา มิ จิ โท ลก<br />
ผมกำลังจะเป็นบ้า เพราะโดนความเหงาเล่นงาน</p>
<p>많이 미치도록<br />
มา นี มี จิ โท ลก<br />
มันทำให้ผมแทบคลั่ง มากขึ้น และมากขึ้น</p>
<p>널 사랑하고 사랑한 그게 잘못이라면<br />
นอล ซา รัง ฮา โก ซา รัง ฮัน คือ เก ชาล มท อี ลา มยอน<br />
ผมรักคุณ…หรือการที่ผมรักคุณ มันจะเป็นความผิดพลาด</p>
<p>아니야 아니야 이건 정말 아니야아<br />
อา นิ ยา อา นิ ยา อี กอน ชอง มัล อา นิ ยา…อา<br />
ไม่นะ…ไม่…มันไม่ใช่แบบนั้นแน่ๆ</p>
<p>뚜뚜뚜루뚜 love again<br />
ทู ทู ทู ลู ทู love again</p>
<p>매일 매일 뚜벅 뚜벅 걸어봐<br />
เม อิล เม อิล ทู บอก ทู บอก กอล ลอ บวา<br />
ทุกๆวัน ผมได้แต่เดินไปมา</p>
<p>두려웠던 거리를 걸어봐<br />
ทู ลยอ วัซ ตอน กอ ริ รึล กอล ลอ บวา<br />
ผมเดินท่ามกลางความหวาดกลัว</p>
<p>Once again back again<br />
ซ้ำไปมา วนไปมา</p>
<p>Darling, darling, darling, darling<br />
ที่รัก…ที่รัก…ที่รัก …ที่รักของผม</p>
<p>하루하루 Monday Tuesday better day<br />
ฮา รุ ฮา รุ Monday Tuesday better day<br />
แต่ละวันแต่ละวัน วันจันทร์ วันอังคาร คงมีซักวันที่ดี</p>
<p>또 웃을거라고<br />
โต อุซ ซึล กอ ลา โก<br />
ที่ผมจะยิ้มได้อีกครั้ง</p>
<p>위로해보지만 내겐 너뿐이야<br />
วี โล แฮ โบ จิ มัน แน แกน นอ ปุน นี ยา<br />
พยายามทำใจให้สบาย แต่ผมก็ลืมคุณไม่ได้ คุณยังเป็นเพียงคนเดียวในใจเสมอ</p>
<p>Good Bye darling Hey you<br />
Oh my darling Hey you</p>
<p>죽을만큼 사랑해 제발 내게 돌아와줘<br />
ชุก กึล มิน กึม ซา รัง แฮ เช บาล แน เก โทล ลา วา ชวอ<br />
ผมรักคุณจะตายอยู่แล้ว ได้โปรดกลับมาหาผมเถอะนะ</p>
<p>사랑하니까 너만 아니까<br />
ซา รัง ฮา นิ กา นอ มัน อา นิ กา<br />
เพราะผมรักคุณ เพราะผมมีคุณเพียงคนเดียว</p>
<p>다시 한 번만 love forever<br />
ทา ชี ฮัน บอน มัน love forever<br />
กลับมาเถอะนะ เราจะได้รักกันตลอดไป</p>
<p>두루두루두루두 whoa, whoa<br />
ดู ลู ดู ลู ดู ลู ดู whoa, whoa</p>
<p>두루두루두루두 no, no<br />
ดู ลู ดู ลู ดู ลู ดู no, no</p>
<p>Once again back again<br />
Beautiful, beautiful, beautiful one day</p>
<p>두루두루두루두 whoa, whoa<br />
ดู ลู ดู ลู ดู ลู ดู whoa, whoa</p>
<p>두루두루두루두 no, no<br />
ดู ลู ดู ลู ดู ลู ดู no, no</p>
<p>사랑하는 날 떠나지마<br />
ซา รัง ฮา นึน นาล ตอ นา จิ มา<br />
ผมรักคุณนะ อย่าทิ้งผมไปเลย</p>
<p>나 혼자 바보처럼<br />
นา โฮน จา พา โบ ชอ รอม<br />
ผมรู้สึกโดดเดี่ยวเหมือนกับเป็นคนโง่</p>
<p>나만 바보처럼<br />
นา มัน พา โบ ชอ รอม<br />
รู้สึกว่ามีแต่ผมที่โง่งมอยู่คนเดียว</p>
<p>널 사랑하고 사랑한 내가 지겨웠나봐<br />
นอล ซา รัง ฮา โก ซา รัง ฮัน แน กา จิ กยอ วัซ นา บวา<br />
ผมรักคุณ แต่คุณคงจะเบื่อผมแล้ว</p>
<p>가라고 가라고<br />
คา ลา โก คา ลา โก<br />
คุณถึงได้ไปจากผม</p>
<p>너는 이별을 말하고<br />
นอ นึน อี พยอล รึล มัล ฮา โก<br />
คุณถึงได้บอกลาผม</p>
<p>뚜뚜뚜루뚜 love again<br />
ทู ลู ทู ลู ทู ลู ทู love again</p>
<p>오늘도 난 뚜벅뚜벅 불러봐<br />
โอ นึล โท นัน ทู บอก ทู บอก โพล ลอ บวา<br />
วันนี้ผมนั่งร้องเพลงเดิมซ้ำไปมา</p>
<p>함께 듣던 노랠 불러봐<br />
ฮัม เก ทึท ตอน โน แรล โพล ลอ บวา<br />
ร้องเพลงที่เราเคยฟังด้วยกัน</p>
<p>Once again back again<br />
จะร้องซ้ำไป ซ้ำมาอยู่อย่างนี้</p>
<p>Darling, darling, darling, darling, darling<br />
I’m tellin you, Monday, Tuesday, betterday<br />
ผมบอกคุณว่า วันจันทร์ วันอังคาร หรือในซักวันนึง</p>
<p>다 잊을거라고<br />
ทา อิจ จึน กอ ลา โก<br />
ผมจะลืมคุณให้หมดหัวใจ</p>
<p>매번 다시 해도 내겐 너뿐이야<br />
แม พอน ทา ชี แฮ โด แน แกน นา ปุน ยา<br />
แต่ทุกครั้งที่ผมคิดแบบนี้ ผมก็รู้ว่า คุณเป็นคนเดียวในใจ</p>
<p>Good bye, darling, hey you<br />
Oh my darling hey you</p>
<p>죽을만큼 사랑해<br />
ชุก กึล มัน กึม ซา รัง แฮ<br />
ผมรักคุณจะตายอยู่แล้ว</p>
<p>제발 내게 돌아와줘<br />
เช บาล แน เก โทล ลา วา ชวอ<br />
ได้โปรดกลับมาหาผมเถอะนะ</p>
<p>사랑하니까 너만 아니까<br />
ซา รัง ฮา นิ กา นอ มัน อา นิ กา<br />
เพราะผมรักคุณ เพราะผมมีคุณเพียงคนเดียว</p>
<p>다시 한번만 love forever<br />
ทา ชี ฮัน บอน มัน Love forever<br />
กลับมาเถอะนะ เราจะได้รักกันตลอดไป</p>
<p>뚜루뚜루 뚜루뚜 Whoa, whoa<br />
ทู ลู ทู ลู ทู ลู ทู Whoa, whoa</p>
<p>뚜루뚜루뚜루뚜 no, no<br />
ทู ลู ทู ลู ทู ลู ทู no, no</p>
<p>Once again back again<br />
Beautiful, beautiful, beautiful one day</p>
<p>뚜루뚜루 뚜루뚜 Whoa, whoa<br />
ทู ลู ทู ลู ทู ลู ทู Whoa, whoa</p>
<p>뚜루뚜루뚜루뚜 no, no<br />
ทู ลู ทู ลู ทู ลู ทู no, no</p>
<p>사랑하는 날 떠나지마<br />
ซา รัง ฮา นึน นัล ตอ นา จิ มา<br />
ผมรักคุณนะ อย่าทิ้งผมไปเลย</p>
<p>Good, good, good bye darling ah<br />
Oh, oh my darling you<br />
Yeah, yeah, yeah oh ready now</p>
<p>아프다잖아 난 안된다잖아<br />
อา พือ ดา จา นา นัน อัน ทเวน ทา จา นา<br />
มันเจ็บปวดเหลือเกิน ทำไมต้องเป็นผมด้วย</p>
<p>Say no, no, no, no, no, no, tell me why<br />
ไม่นะ ไม่ ไม่ ไม่ บอกผมสิว่าทำไม</p>
<p>(hey you)<br />
Good bye, darling hey you<br />
Oh my Darling hey you</p>
<p>내 사랑이 널 원해<br />
แน ซา รัง งี นอล วอน แฮ<br />
ที่รัก ผมต้องการคุณ</p>
<p>내 가슴이 너만 원해<br />
แน คา ซึม มี นอ มัน วอน แฮ<br />
หัวใจของผมเรียกหาคุณแค่คนเดียว</p>
<p>행복했던 날<br />
แฮง บก แฮช ตอน นาล<br />
วันที่เราเคยมีความสุข</p>
<p>그리운 날 널<br />
คือ รี อุน นาล นอล<br />
วันที่ผมคิดถึงคุณ</p>
<p>되돌아 갈래 널 together<br />
ทเว โทล ลา กัล แล นอล together<br />
กลับมาได้ไหม กลับมาอยู่ด้วยกันอีกครั้ง</p>
<p>뚜루뚜루뚜루뚜 whoa whoa<br />
ทู ลู ทู ลู ทู ลู ทู whoa whoa<br />
뚜루뚜루뚜루뚜 no no<br />
ทู ลู ทู ลู ทู ลู ทู no no</p>
<p>Once again back again<br />
Beautiful, beautiful, beautiful, one day</p>
<p>뚜루뚜루뚜루뚜 whoa whoa<br />
ทู ลู ทู ลู ทู ลู ทู whoa whoa<br />
뚜루뚜루뚜루뚜 no no<br />
ทู ลู ทู ลู ทู ลู ทู no no</p>
<p>사랑하는 날 떠나지마<br />
ซา รัง ฮา นึน นัล ตอ นา จิ มา<br />
ผมรักคุณนะ อย่าทิ้งผมไปเลย</p>
<p>Credit:<br />
Transcribed|Translated by: CebuNuna @ cnbluestorm<br />
Romanized|Edited by: D + fizzy @ cnbluestorm<br />
แปลเนื้อเพลงไทย + คาราโอเกะ : Toey Parii@welovecnblue.com</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://music.tlcthai.com/asian_music/12083/mv-cnblue-hey-you/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>MV CNBLUE &#8211; Still Loving You</title>
		<link>http://music.tlcthai.com/asian_music/12080/mv-cnblue-still-loving-you/</link>
		<comments>http://music.tlcthai.com/asian_music/12080/mv-cnblue-still-loving-you/#comments</comments>
		<thumbnail>http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/thumbnails/12080.jpg</thumbnail>
		<pubDate>Thu, 22 Mar 2012 15:17:57 +0000</pubDate>
		<views>3,156 ฟังเพลง</views>
		<dc:creator>AhJong</dc:creator>
				<category><![CDATA[CNBLUE]]></category>
		<category><![CDATA[Korea Music (เพลงเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[Korean Music Hit (เพลงฮิตเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[MV CNBLUE]]></category>
		<category><![CDATA[MV Still Loving You]]></category>
		<category><![CDATA[mv เกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[MVเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[Still Loving You]]></category>
		<category><![CDATA[ซีเอ็นบลู]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลีออนไลน์]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลีมาใหม่]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://music.tlcthai.com/asian_music/?p=12080</guid>
		<description><![CDATA[MV CNBLUE &#8211; Still Loving You MV CNBLUE &#8211; Still Loving You เนื้อเพลง Lyric : Still Loving You – CNBLUE ►—Korea—◄ Stabirabi rapststabira สตา บิ รา บิ แรพ สเตบ สตา บิ รา Stabirabi rapststabira สตา บิ รา บิ แรพ สเตบ สตา บิ รา You’re my love ยู อาร์ มาย เลิฟ 긴 밤을 잠 못 이룬다. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/plugins/simple-post-thumbnails/timthumb.php?src=/asian_music/wp-content/thumbnails/12080.jpg&amp;w=200&amp;h=150&amp;zc=1&amp;ft=jpg' alt='post thumbnail' /></p>
<p>MV CNBLUE &#8211; Still Loving You</p>
<p><object width="640" height="360"><param name="movie" value="http://www.youtube-nocookie.com/v/SuOJ59ra63g?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube-nocookie.com/v/SuOJ59ra63g?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="360" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>MV CNBLUE &#8211; Still Loving You</p>
<p>เนื้อเพลง Lyric : Still Loving You – CNBLUE</p>
<p>►—Korea—◄<br />
Stabirabi rapststabira<br />
สตา บิ รา บิ แรพ สเตบ สตา บิ รา<br />
Stabirabi rapststabira</p>
<p>สตา บิ รา บิ แรพ สเตบ สตา บิ รา</p>
<p>You’re my love<br />
ยู อาร์ มาย เลิฟ</p>
<p>긴 밤을 잠 못 이룬다.<br />
คิน พัม มึล ชัม มท ซี รุน ดา</p>
<p>그린다 또 난 난 난 난<br />
คือ รัน ดา โต นัน นัน นัน นัน</p>
<p>오늘도 눈물 참아본다. 한숨 쉬어본다.<br />
โอ นึล โด นุน มุล ชัม อา โพน ดา ฮัน ซุม ชี ออ โพน ดา</p>
<p>You’re my love<br />
ยู อาร์ มาย เลิฟ</p>
<p>Stabirabi rapststabira<br />
สตา บิ รา บิ แรพ สเตบ สตา บิ รา</p>
<p>Love you love you love you my love<br />
เลิฟ ยู เลิฟ ยู เลิฟ ยู มาย เลิฟ</p>
<p>Stabirabi rapststabira<br />
สตา บิ รา บิ แรพ สตา สตา บิ รา</p>
<p>I want your love<br />
ไอ ว้อนท์ ยัวร์ เลิฟ</p>
<p>아픈 사랑아, 살 베인 듯 난 아프다.<br />
อา พึน ซา รัง งา ชาล เพ อิน ทึด นัน อา พือ ดา</p>
<p>참으려 애써봐도 소리 없이 또 아파온다.<br />
ชัม มือ ลยอ แอ ซอ พวา โด โซ รี อ๊อบ ซี โต อา พา โอน ดา</p>
<p>쓰린 사랑아, 독을 삼킨 듯 쓰리다.<br />
ซือ ริน ซา รัง งา โทก กึล ชัม คิน ทึด ซือ ริ ดา</p>
<p>웃으려 애써봐도 아련하게 쓰려온다 난<br />
อุช ซือ ลยอ แอ ซอ พวา โด อา ลยอน ฮา เก ซือ ลยอ โอน ดา นัน</p>
<p>오늘도 아침을 본다 그린다 또 난 난 난 난<br />
โอ นึล โด อา ชิม มึล โพน ดา คือ ริน ดา โต นัน นัน นัน นัน</p>
<p>미련이 다시 밀려온다. 아직 사랑한다.<br />
มี ลยอน นี ทา ชี มิล ลยอ โอน ดา อา จิก ซา รัง ฮัน ดา</p>
<p>Stabirabi rapststabira<br />
สตา บิ รา บิ แรพ สเตบ สตา บิ รา</p>
<p>Love you love you love you my love<br />
เลิฟ ยู เลิฟ ยู เลิฟ ยู มาย เลิฟ</p>
<p>Stabirabi rapststabira<br />
สตา บิ รา บิ แรพ สเตบ สตา บิ รา</p>
<p>I want your love<br />
ไอ ว้อนท์ ยัวร์ เลิฟ</p>
<p>아픈 사랑아, 살 베인 듯 난 아프다.<br />
อา พึน ซา รัง งา ชาล เพ อิน ทึด นัน อา พึน ดา</p>
<p>참으려 애써봐도 소리 없이 또 아파온다.<br />
ชัม มือ ลยอ เอ ซอ พวา โด โซ รี อ๊อบ ซี โต อา พา โอน ดา</p>
<p>쓰린 사랑아, 독을 삼킨 듯 쓰리다.<br />
ซือ ริน ซา รัง งา โทก กึล ชัม คิน ทึด ซือ ริ ดา</p>
<p>웃으려 애써봐도 아련하게 쓰려온다 난<br />
อุซ ซือ ลยอ เอ ซอ พวา โด อา ลยอน ฮา เก ซือ ลยอ โอน ดา นัน</p>
<p>나쁜 사랑아, 불러도 대답도 없다. (대답도 없어)<br />
นา ปึน ซา รัง งา พุล ลอ โด แด ดับ โด อ๊อบ ดา (แท ทับ โด อ๊อบ ซอ)</p>
<p>잡으려 애원해도 냉정하게 돌아선다. (돌아선다)<br />
ชับ พือ ลยอ เอ วอน แฮ โด แนง ชอน ฮา เก โทล ลา ซอน ดา (โทล ลา ซอน ดา)</p>
<p>나쁜 사랑아, 연기처럼 떠나간다. (떠나가는 너)<br />
นา ปึน ซา รัง งา ยอน กิ ชอ รอม ตอ นา คัน ดา (ตอ นา กา นึน นอ)</p>
<p>손 뻗어 잡아봐도 어느새 넌 떠나간다 날<br />
ซน ปอท ทอ ชับ พา พวา โด อา นือ แซ นอน ตอ นา กัน ดา นอล</p>
<p>Credit : CNBLUE official youtube<br />
แปลไทย : Toey Parii@welovecnblue.com<br />
Create Clip : wadeekan @youtube<br />
——————————————————-</p>
<p>►—ROMANIZATION—◄<br />
Stabirabi rapststabira<br />
Stabirabi rapststabira<br />
You’re my love</p>
<p>kin pameul cham monee runda<br />
keurinda tto nan nan nan nan<br />
oneuldo nunmul cham abonda<br />
hansum syieobonda<br />
You’re my love</p>
<p>Stabirabi rapststabira<br />
Love you love you love you my love<br />
Stabirabi rapststabira<br />
I want your love</p>
<p>ahpeun sarang aa, sal ppaein deun nan apeuda<br />
chameuryo esseobwado sori eobsyi tto apa unda<br />
sseurin sarang aa, dokeul samkin deu sseurida<br />
useuryo esseobwado aryeonagae sseryeo unda nan</p>
<p>oneuldo achimeul bonda keurinda tto nan nan nan nan<br />
miryeoni dashi milyeo unda<br />
ajik saranghanda<br />
You’re my love</p>
<p>Stabirabi rapststabira<br />
Love you love you love you my love<br />
Stabirabi rapststabira<br />
I want your love</p>
<p>ahpeun sarang aa, sal ppaein deun nan apeuda<br />
chameuryo esseobwado sori eobsyi tto apa unda<br />
sseurin sarang aa, dokeul samkin deu sseurida<br />
useuryo esseobwado aryeonagae sseryeo unda nan</p>
<p>nappeun sarang aa, bulleodu daedabdo eobta (daedabdo eobseo)<br />
chaberyeo aewonhaedo nengjeongagae doraseonda (doraseonda)<br />
nappeun sarang aa, yeonggicheoreom ttonaganda (ttonaganeun neo)<br />
son ppeodeo chababwado aneusae neon ttonaganda nal<br />
Lyric added by: annamaerie</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ENGLISH TRANSLATION—◄</p>
<p>You’re my love</p>
<p>I can&#8217;t fall asleep in this long night<br />
I draw you out again<br />
Today, I hold back tears yet again<br />
I let out a sigh &#8211; you&#8217;re my love</p>
<p>Stabirabi rapststabira<br />
Love you love you love you my love<br />
Stabirabi rapststabira I want your love</p>
<p>* My painful love, I&#8217;m hurting as if I cut my skin<br />
I try to hold it in but soundlessly, it hurts<br />
My aching love, it&#8217;s bitter as if I swallowed poison<br />
I try to smile but I&#8217;m faintly aching</p>
<p>Today, I see the morning yet again<br />
I draw you out again<br />
Lingering attachments push over to me again<br />
I still love you &#8211; you&#8217;re my love<br />
You’re my love</p>
<p>Stabirabi rapststabira<br />
Love you love you love you my love<br />
Stabirabi rapststabira I want your love</p>
<p>* repeat</p>
<p>My bad love, I call you but there&#8217;s no answer (no answer)<br />
I beg to hold on to you but you coldly turn away (turn away)<br />
My bad love, you are leaving like vapor (you are leaving)<br />
I extend my hand to hold you but at some point, you already left me</p>
<p>http://www.popgasa.com/2012/03/cn-blue-i-still-love-you.html</p>
<p>——————————————————</p>
<p>You&#8217;re my love 긴 밤을 잠 못 이룬다<br />
You&#8217;re my love คิน พัมมึล ชัม มท อีรุนดา<br />
You&#8217;re my love ค่ำคืนที่แสนยาวนาน ฉันไม่สามารถหลับลงได้</p>
<p>그린다 또 난 난 난 난 오늘도<br />
คือรินดา โต นัน นัน นัน นัน โอนึลโด<br />
ฉัน ฉัน ฉัน ฉันคิดถึง อีกแล้ว วันนี้ก็เช่นกัน</p>
<p>눈물 참아본다 한 숨 쉬어본다<br />
นุนมุล ชัมมาบนดา ซุม ชวี อด บน ดา<br />
พยายามกลั้นน้ำตา พยายามสูดหายใจสักครั้ง</p>
<p>You&#8217;re my love<br />
Stabirabi rapststabira<br />
Love you love you love you my love<br />
Stabirabi rapststabira<br />
I want your love #</p>
<p>아픈 사랑아 살 베인 듯 난 아프다<br />
อาพึน ซารังงา ซัล เบอิน ดึซ นัน อาพือดา<br />
ความรักที่เจ็บปวด ดั่งชีวิตที่สั้นลง ฉันเจ็บปวด</p>
<p>참으려 애써봐도 소리 없이 또 아파온다<br />
ชัมมือรยอ แอซอ บวาโด โซรี ออบชี โต อาพาอนดา<br />
แม้ว่าฉันจะพยายามอดทนแค่ไหน ความเจ็บปวดก็เข้ามาอย่างเงียบๆอีกครั้ง</p>
<p>쓰린 사랑아 독을 삼킨 듯 쓰리다<br />
ซือริน ซารังงา ทกกึล ซัมคิน ดึซ ซือรีดา<br />
ความรักที่จุกแน่นในอก เหมือนดั่งกล้ำกลืนยาพิษ มันจุกแน่นอยู่ในอก</p>
<p>웃으려 애써봐도 아련하게 쓰려온다<br />
อุซซือรยอ แอซอ บวาโด อา รยอน ฮาเก ซือ รยอ อน ดา<br />
แม้ว่าจะพยายามยิ้มแค่ไหน มันก็แน่นอยู่ในอกอย่างแผ่วเบา</p>
<p>난 오늘도 아침을 본다 그린다 또 난 난 난 난<br />
นัน โอนึลโด อาชิมมึล บนดา คือรินดา โต นัน นัน นัน นัน<br />
วันนี้ก็เช่นกัน ฉันเห็นรุ่งเช้า ฉัน ฉัน ฉัน ฉัน คิดถึงอีกแล้ว</p>
<p>미련이 다시 밀려온다 아직 사랑한다<br />
มิรยอนนี ทาชิ มิล รยอ อน ดา อาจิก ซารังฮันดา<br />
ความโง่ถาโถมเข้ามาอีกครั้ง ฉันยังรักเธอ</p>
<p>You&#8217;re my love<br />
Stabirabi rapststabira<br />
Love you love you love you my love<br />
Stabirabi rapststabira<br />
I want your love #</p>
<p>나쁜 사랑아 불러도 대답도 없다 (대답도 없어)<br />
นาปึน ซารังงา พุลรอโด แททับโด ออบดา (แททับโด ออบซอ)<br />
แม้ว่าจะร้องเรียกหาคนเลวที่รัก แต่ก็ไม่มีแม้แต่คำตอบใด (ไม่มีแม้แต่คำตอบ)</p>
<p>잡으려 애원해도 냉정하게 돌아선다 (돌아선다)<br />
ชาบือรยอ แอวอนแฮโด แนงจองฮาเก ทลราซอนดา (ทลราซอนดา)<br />
แม้จะร้องขอแค่ไหน เธอก็หันหลังกลับไปอย่างเย็นชา (หันหลังกลับไป)</p>
<p>나쁜 사랑아 연기처럼 떠나간다 (떠나가는 너)<br />
นาปึน ซารังงา ยอนกิชอรอม ตอนาคันดา (ตอนาคานึน นอ)<br />
คนเลวที่รัก เธอจากไปดั่งในละคร</p>
<p>손 뻗어 잡아봐도 어느새 넌 떠나간다 날<br />
ซน ปอดอ ชาบาบวาโด ออนือแซ นอน ตอนาคันดา นัล<br />
แม้ว่าจะพยายามเอื้อมไปคว้าแค่ไหน เธอก็จากฉันไปในทันที</p>
<p>lyrics source: http://kim15482.tistory.com/739<br />
Credit: Meiz@CNBLUETHAILAND<br />
Post: yves_yves@CNBLUETHAILAND</p>
<p>http://www.cnbluethailand.com</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://music.tlcthai.com/asian_music/12080/mv-cnblue-still-loving-you/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>MV Berryz Koubou &#8211; Be Genki Naseba naru!</title>
		<link>http://music.tlcthai.com/asian_music/12075/mv-berryz-koubou-be-genki-naseba-naru/</link>
		<comments>http://music.tlcthai.com/asian_music/12075/mv-berryz-koubou-be-genki-naseba-naru/#comments</comments>
		<thumbnail>http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/thumbnails/12075.jpg</thumbnail>
		<pubDate>Thu, 22 Mar 2012 15:03:08 +0000</pubDate>
		<views>1,248 ฟังเพลง</views>
		<dc:creator>AhJong</dc:creator>
				<category><![CDATA[Berryz Kobo]]></category>
		<category><![CDATA[Japan Music (เพลงญี่ปุ่น)]]></category>
		<category><![CDATA[Japan Music Hit (เพลงฮิตญี่ปุ่น)]]></category>
		<category><![CDATA[Be Genki Naseba naru!]]></category>
		<category><![CDATA[Berryz Koubou]]></category>
		<category><![CDATA[MV Berryz Koubou]]></category>
		<category><![CDATA[MVญี่ปุ่น]]></category>
		<category><![CDATA[PV]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงญี่ปุ่น]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีญี่ปุ่น]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://music.tlcthai.com/asian_music/?p=12075</guid>
		<description><![CDATA[MV Berryz Koubou &#8211; Be Genki Naseba naru! MV Berryz Koubou &#8211; Be Genki Naseba naru! เนื้อเพลง Lyric : Be Genki Naseba naru! – Berryz Koubou ►—Japan—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ROMANIZATION—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ENGLISH TRANSLATION—◄ Coming soon… ——————————————————]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/plugins/simple-post-thumbnails/timthumb.php?src=/asian_music/wp-content/thumbnails/12075.jpg&amp;w=200&amp;h=150&amp;zc=1&amp;ft=jpg' alt='post thumbnail' /></p>
<p><strong>MV Berryz Koubou &#8211; Be Genki Naseba naru!</strong></p>
<p><object width="640" height="360"><param name="movie" value="http://www.youtube-nocookie.com/v/krOPHs7NIlA?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube-nocookie.com/v/krOPHs7NIlA?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="360" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><em>MV Berryz Koubou &#8211; Be Genki Naseba naru!</em></p>
<p>เนื้อเพลง Lyric : Be Genki Naseba naru! – Berryz Koubou </p>
<p>►—Japan—◄<br />
Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ROMANIZATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ENGLISH TRANSLATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://music.tlcthai.com/asian_music/12075/mv-berryz-koubou-be-genki-naseba-naru/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>MV SHINee &#8211; Sherlock (Clue + Note)</title>
		<link>http://music.tlcthai.com/asian_music/12071/mv-shinee-sherlock-clue-note/</link>
		<comments>http://music.tlcthai.com/asian_music/12071/mv-shinee-sherlock-clue-note/#comments</comments>
		<thumbnail>http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/thumbnails/12071.jpg</thumbnail>
		<pubDate>Thu, 22 Mar 2012 14:57:10 +0000</pubDate>
		<views>2,544 ฟังเพลง</views>
		<dc:creator>AhJong</dc:creator>
				<category><![CDATA[Korea Music (เพลงเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[Korean Music Hit (เพลงฮิตเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[SHInee]]></category>
		<category><![CDATA[MV Sherlock]]></category>
		<category><![CDATA[MV SHINee]]></category>
		<category><![CDATA[mv เกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[MVเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[Sherlock]]></category>
		<category><![CDATA[Sherlock – SHINee]]></category>
		<category><![CDATA[SHINee]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลีออนไลน์]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลีมาใหม่]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://music.tlcthai.com/asian_music/?p=12071</guid>
		<description><![CDATA[MV SHINee &#8211; Sherlock (Clue + Note) MV SHINee &#8211; Sherlock (Clue + Note) เนื้อเพลง Lyric : Sherlock (Clue + Note) – SHINee ►—Korea—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ROMANIZATION—◄ Shinee’s back, shinee’s back, shinee’s back back back back back Jigeumbuteo all stop eoneu nugura haedo I hyeonjangeul beoseonaseon an dwae myeongbaekhan i sageon soge ginjanghaji ma [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/plugins/simple-post-thumbnails/timthumb.php?src=/asian_music/wp-content/thumbnails/12071.jpg&amp;w=200&amp;h=150&amp;zc=1&amp;ft=jpg' alt='post thumbnail' /></p>
<p><strong>MV SHINee &#8211; Sherlock (Clue + Note)</strong></p>
<p><object width="640" height="360"><param name="movie" value="http://www.youtube-nocookie.com/v/8kyG5tTZ1iE?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube-nocookie.com/v/8kyG5tTZ1iE?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="360" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><em>MV SHINee &#8211; Sherlock (Clue + Note)</em></p>
<p>เนื้อเพลง Lyric : Sherlock (Clue + Note) – SHINee</p>
<p>►—Korea—◄<br />
Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ROMANIZATION—◄</p>
<p>Shinee’s back, shinee’s back, shinee’s back back back back back</p>
<p>Jigeumbuteo all stop eoneu nugura haedo<br />
I hyeonjangeul beoseonaseon an dwae myeongbaekhan i sageon soge ginjanghaji ma<br />
Nan milsil aneseo deo jayurowo imi</p>
<p>Neoui tteollin sumgyeol hanakkaji nochiji anha<br />
Eunmilhage norin simjangui boseok<br />
Neoui buranhan geu siseonkkaji kkwetturheosseo nan<br />
Yonguiseonsangui neol chajanaesseo nan freeze!</p>
<p>Amugeotdo moreundan eolgullo neon<br />
Nae mameul heundeureo gihoereul noryeo<br />
Du gaeui dap (du gaeui dap)<br />
Gin bam bulkkoccheoreom teojyeo baby</p>
<p>Oh i’m curious yeah sajin sok nega sungan misojieo wae<br />
Oh i’m so curious yeah, i’m so curious yeah</p>
<p>Haruedo subaek beonssik neol tteoollida tteolchyeonaeda<br />
Nae meorissogeul chaeun uimun nega wonhan geosi mwonga</p>
<p>Sorido eobsi heulleo deuneun i sungani nae mame<br />
Soyongdorichyeo</p>
<p>Oh i’m curious yeah sajin sok nega sungan georeonawa wae<br />
Oh i’m so curious yeah, i’m so curious yeah</p>
<p>Jigeum nae ape neoneun siljaehaji anha bunmyeong aljiman neoreul simmunhagesseo<br />
Naega wonhan daedap neoneun algo isseo ne ipsuri<br />
Bitnatda sarajyeo</p>
<p>Eojjeom neon imi aranneunji moreuji nae maeumeun<br />
Aechobuteo gutge jamgiji anhasseotji negemaneun</p>
<p>Beomineun i ane isseo<br />
Amudo nagal su eobseo<br />
Neowa na eotteon nugudo<br />
Neoui modeun geotdeure da<br />
Jeunggeoreul nan balgyeonhaesseo<br />
Neoreul kkok chajanaegesseo (teojyeo baby)</p>
<p>Oh i’m curious yeah sajin sok nega sungan georeonawa wae<br />
Oh i’m so curious yeah, i’m so curious yeah</p>
<p>Tonight shinee’s in the house wo ho<br />
So give it up give it up give it up for shinee<br />
Give it up give it up give it up for shinee</p>
<p>Translation Credits: pop!gasa </p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ENGLISH TRANSLATION—◄</p>
<p>HINee’s Back, SHINee’s Back, SHINee’s Back Back Back Back Back</p>
<p>From now, all stop, whomever it is<br />
No one can leave this scene, don’t be nervous in this explicit situation<br />
I’m already more free in the secret room</p>
<p>I won’t miss even a single trembling breath of yours<br />
The jewel of the heart that I’ve secretly been aiming for<br />
I’m already aware of your anxious eyes<br />
I’ve found you on the dragon’s board, I’m freeze!</p>
<p>You, with an innocent face<br />
You shake my heart and look for a chance<br />
Two answers (two answers)<br />
Explode like a firework in a long night, baby</p>
<p>Oh I’m curious yeah<br />
You smile from the picture at the moment, why<br />
Oh I’m so curious yeah<br />
I’m so curious yeah</p>
<p>For over a hundred times, I think about you and forget about you<br />
The question that fills up my head, what is it that you want</p>
<p>This moment that flows into my heart without a sound<br />
It swirls</p>
<p>Oh I’m curious yeah<br />
You walk out from the picture at the moment, why<br />
Oh I’m so curious, yeah<br />
I’m so curious yeah</p>
<p>You don’t exist in front of me right now<br />
I know that for sure but I’m going to interrogate you<br />
Your lips know the answer that I want<br />
It shines and disappears</p>
<p>You might have already known my heart<br />
It wasn’t locked firmly to you from the beginning</p>
<p>The suspect is in here<br />
No one can leave<br />
You and I, or anyone<br />
Everything about you<br />
I have found evidence<br />
I will certainly find you (Explode baby)</p>
<p>Oh I’m curious yeah<br />
You walk out from the picture at the moment, why<br />
Oh I’m so curious, yeah<br />
I’m so curious yeah</p>
<p>Tonight SHINee’s in the house wooo hoo<br />
So give it up give it up give it up for SHINee<br />
Give it up give it up give it up for SHINee</p>
<p>——————————————————</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://music.tlcthai.com/asian_music/12071/mv-shinee-sherlock-clue-note/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>MV BTOB &#8211; Insane</title>
		<link>http://music.tlcthai.com/asian_music/12068/mv-btob-insane/</link>
		<comments>http://music.tlcthai.com/asian_music/12068/mv-btob-insane/#comments</comments>
		<thumbnail>http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/thumbnails/12068.jpg</thumbnail>
		<pubDate>Thu, 22 Mar 2012 14:48:42 +0000</pubDate>
		<views>2,124 ฟังเพลง</views>
		<dc:creator>AhJong</dc:creator>
				<category><![CDATA[Korea Music (เพลงเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[Korean Music Hit (เพลงฮิตเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[BTOB]]></category>
		<category><![CDATA[Insane]]></category>
		<category><![CDATA[Insane - BTOB]]></category>
		<category><![CDATA[MV BTOB]]></category>
		<category><![CDATA[MV Insane]]></category>
		<category><![CDATA[mv เกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[MVเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลีออนไลน์]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลีมาใหม่]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://music.tlcthai.com/asian_music/?p=12068</guid>
		<description><![CDATA[MV Insane &#8211; btob MV Insane &#8211; btob เนื้อเพลง Lyric : Insane &#8211; btob ►—Korea—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ROMANIZATION—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ENGLISH TRANSLATION—◄ (Oh oh oh oh oh oh oh Baby without you) When I walked you back home, it was the house of another guy I felt like you always walked a bit [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/plugins/simple-post-thumbnails/timthumb.php?src=/asian_music/wp-content/thumbnails/12068.jpg&amp;w=200&amp;h=150&amp;zc=1&amp;ft=jpg' alt='post thumbnail' /></p>
<p><strong>MV Insane &#8211; btob</strong></p>
<p><object width="640" height="360"><param name="movie" value="http://www.youtube-nocookie.com/v/FmuHZa6DQOc?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube-nocookie.com/v/FmuHZa6DQOc?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="360" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><em>MV Insane &#8211; btob</em></p>
<p>เนื้อเพลง Lyric : Insane &#8211; btob</p>
<p>►—Korea—◄<br />
Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ROMANIZATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ENGLISH TRANSLATION—◄</p>
<p>(Oh oh oh oh oh oh oh Baby without you)</p>
<p>When I walked you back home, it was the house of another guy<br />
I felt like you always walked a bit farther from me when there were a lot of people<br />
Just like a big balloon shrinking down, we have cooled down<br />
I can’t hide my frustrated heart<br />
What went wrong?</p>
<p>It’s always the same as last night &#8211; you turn away from me<br />
I’m so tired of me always being the clingy one<br />
Because to me, it was always you &#8211; I always trusted you<br />
So every night it’s lonely, miserable, tiring</p>
<p>I will leave for you so I will get to hate you<br />
Now I won’t cling onto you anymore<br />
I’m gonna be better &#8211; it’s better if I’m not here<br />
Especially today, you have so many secrets</p>
<p>You make me go insane<br />
She gives me so much pain<br />
I won’t be back again I wanna hate you<br />
(You always pretend nothing is wrong<br />
Did you have to pick up the phone right now?)<br />
You make me go insane<br />
She gives me so much pain<br />
I won’t be back again</p>
<p>Every night, you always turn away from me<br />
(Going back before I met you &#8211; ridin now, say goodbye)<br />
Although it’s hard to let you go without regret</p>
<p>It still hasn’t hit me yet about you<br />
The promises we made are gone with the wind<br />
The only remaining thing is your cold eyes<br />
Like a wretch, I still miss your smile<br />
I hate myself for that -<br />
I still can’t acknowledge that it’s the end for you and me<br />
I wish I could die</p>
<p>The memories of when I first saw you become faint<br />
The love swing has stopped<br />
I board the train that will never come back<br />
I’ll let you go I’ll let you go…</p>
<p>I’ll throw it all away, now I’ll let it all go<br />
You can leave now<br />
Don’t ever look for me &#8211; though my heart hurts<br />
So I can forget you</p>
<p> cr: http://stayinfiction.tumblr.com/</p>
<p>——————————————————</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://music.tlcthai.com/asian_music/12068/mv-btob-insane/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>MV Gain &#8211; Only You Don’t Know</title>
		<link>http://music.tlcthai.com/asian_music/12065/mv-gain-only-you-don%e2%80%99t-know/</link>
		<comments>http://music.tlcthai.com/asian_music/12065/mv-gain-only-you-don%e2%80%99t-know/#comments</comments>
		<thumbnail>http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/thumbnails/12065.jpg</thumbnail>
		<pubDate>Thu, 22 Mar 2012 14:33:54 +0000</pubDate>
		<views>1,815 ฟังเพลง</views>
		<dc:creator>AhJong</dc:creator>
				<category><![CDATA[Korea Music (เพลงเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[Korean Music Hit (เพลงฮิตเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[Gain]]></category>
		<category><![CDATA[Gain - Only You Don’t Know]]></category>
		<category><![CDATA[MV Gain]]></category>
		<category><![CDATA[MV Only You Don’t Know]]></category>
		<category><![CDATA[mv เกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[MVเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[Only You Don’t Know]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลีออนไลน์]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลีมาใหม่]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://music.tlcthai.com/asian_music/?p=12065</guid>
		<description><![CDATA[MV Gain &#8211; Only You Don’t Know MV Gain &#8211; Only You Don’t Know]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/plugins/simple-post-thumbnails/timthumb.php?src=/asian_music/wp-content/thumbnails/12065.jpg&amp;w=200&amp;h=150&amp;zc=1&amp;ft=jpg' alt='post thumbnail' /></p>
<p><strong>MV Gain &#8211; Only You Don’t Know</strong></p>
<p><object width="640" height="360"><param name="movie" value="http://www.youtube-nocookie.com/v/LgWlp8aksg4?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube-nocookie.com/v/LgWlp8aksg4?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="360" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><em>MV Gain &#8211; Only You Don’t Know</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://music.tlcthai.com/asian_music/12065/mv-gain-only-you-don%e2%80%99t-know/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>MV Yoseob &amp; Eunji &#8211; Love Day</title>
		<link>http://music.tlcthai.com/asian_music/12054/mv-yoseob-eunji-love-day/</link>
		<comments>http://music.tlcthai.com/asian_music/12054/mv-yoseob-eunji-love-day/#comments</comments>
		<thumbnail>http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/thumbnails/12054.jpg</thumbnail>
		<pubDate>Thu, 15 Mar 2012 15:15:54 +0000</pubDate>
		<views>2,022 ฟังเพลง</views>
		<dc:creator>AhJong</dc:creator>
				<category><![CDATA[Korea Music (เพลงเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[Love Day]]></category>
		<category><![CDATA[MV Love Day]]></category>
		<category><![CDATA[MV Yoseob & Eunji]]></category>
		<category><![CDATA[mv เกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[MVเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[Yoseob & Eunji]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลีออนไลน์]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลีมาใหม่]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://music.tlcthai.com/asian_music/?p=12054</guid>
		<description><![CDATA[MV Yoseob &#038; Eunji &#8211; Love Day MV Yoseob &#038; Eunji &#8211; Love Day เนื้อเพลง Lyric : Love Day – Yoseob &#038; Eunji ►—Korea—◄ 참 많이 궁금해 전부 다 궁금해 왜 잠이 안 오고, 니 얼굴만 보여 나도 궁금해 이 맘이 궁금해 왜 너만 보면 웃음이 먼저 나와 친구들 모여서 니 말이 나오면 왜 내가 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/plugins/simple-post-thumbnails/timthumb.php?src=/asian_music/wp-content/thumbnails/12054.jpg&amp;w=200&amp;h=150&amp;zc=1&amp;ft=jpg' alt='post thumbnail' /></p>
<p><strong>MV Yoseob &#038; Eunji &#8211; Love Day </strong></p>
<p><object width="640" height="360"><param name="movie" value="http://www.youtube-nocookie.com/v/pSG3VlNuwgo?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube-nocookie.com/v/pSG3VlNuwgo?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="360" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><em><br />
MV Yoseob &#038; Eunji &#8211; Love Day</em> </p>
<p>เนื้อเพลง Lyric : Love Day – Yoseob &#038; Eunji</p>
<p>►—Korea—◄<br />
참 많이 궁금해<br />
전부 다 궁금해<br />
왜 잠이 안 오고,<br />
니 얼굴만 보여</p>
<p>나도 궁금해<br />
이 맘이 궁금해<br />
왜 너만 보면<br />
웃음이 먼저 나와</p>
<p>친구들 모여서<br />
니 말이 나오면<br />
왜 내가 들떠서<br />
더 듣고 싶은지</p>
<p>너만 있으면<br />
난 딴 사람이 돼<br />
또 뜬금없는<br />
어색한 농담을 해</p>
<p>사실 난, 이 느낌이 이상해<br />
구름 위가 있다면 여길까</p>
<p>혹시 그런걸까<br />
너와 나 그런걸까<br />
내 맘과 같다면<br />
시작 돼 버린걸까</p>
<p>너를 많이 많이 좋아해<br />
너를 나 사랑하게 됐나봐<br />
똑같이 말하고 싶은데<br />
내가 그래도 될까,<br />
좀더 기다려볼까</p>
<p>나도 많이 많이 좋아해<br />
사실 난 이런 맘이 첨인데<br />
더 기다려줄게<br />
(더 기다려줄래)<br />
난 여기 있을게 (여기 있어줄래)<br />
우리는 이미 같은 맘인걸</p>
<p>내 뭐가 좋은지<br />
난 그게 궁금해<br />
언제부터 내가 니 맘에 살았니</p>
<p>나도 궁금해 (yeah~)<br />
니 맘이 궁금해 (yeah~)<br />
싫지 않은게 아니라 좋은거지?</p>
<p>예쁜 여자들은 (no~)<br />
참 많고 많은데 (no~)<br />
넌 정말 나밖에 안 보이는건지</p>
<p>멋진 남자들 (누구?)<br />
니 곁에 많은데 (어디?)<br />
어떻게 니가 내게로 오는거니 Girl~</p>
<p>사실 난, 우릴 자꾸 상상해 (상상해)<br />
이런 기분, 어쩐지 수상해</p>
<p>같은 하늘 아래 (같은 하늘 아래서)<br />
같은 생각을 하고<br />
똑같은 말 이제 해도 될 것 같은데</p>
<p>너를 많이 많이 좋아해<br />
너를 나 사랑하게 됐나봐<br />
똑같이 말하고 싶은데 내가<br />
그래도 될까,<br />
좀더 기다려볼까</p>
<p>나도 많이 많이 좋아해<br />
사실 난 이런 맘이 첨인데<br />
더 기다려줄게<br />
(더 기다려줄래)<br />
난 여기 있을게 (여기 있어줄래)<br />
우리는 이미 같은 맘인걸</p>
<p>누가 좋아해, 더?<br />
내가, 더?</p>
<p>그런건 나 중요치 않은걸<br />
나 손내밀면<br />
그 손 안 놀 자신 있다면<br />
영원히 그 손을 놓지 않을게</p>
<p>너를 너무 너무 좋아해<br />
사실 난 이미 너를 사랑해<br />
똑같이 말할 수 있는데<br />
왜 난<br />
떨리는건지, 자꾸 망설이는지</p>
<p>아니 너를 너를 사랑해<br />
이제는 내 맘 다 말해줄게<br />
날 믿어주겠니 (널 믿어볼게 난)<br />
이 사랑안에서 (이 사랑속에서)<br />
나란히<br />
같이 걸어가자, 둘이</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ROMANIZATION—◄</p>
<p>cham manhi gunggeumhae<br />
cheonbu da gunggeumhae<br />
wae jab-i an ogo,<br />
ni eolgulman boyeo.</p>
<p>nado gunggeumhae<br />
i mam-i gunggeumhae<br />
wae neoman bomyeon<br />
useum-i meonjeo nawa</p>
<p>chingudeul moyeoseo<br />
ni mal-i na-o-myeon<br />
wae naega deulddeoseo<br />
deo deutgo shipeunji</p>
<p>neoman isseumyeon<br />
nan ddan saram-i dwae<br />
ddo ddeungeumeobtneun<br />
eosaekhan nongdameul hae</p>
<p>sashil nan, i neukkim-i isanghae<br />
gureum wiga ittdamyeon yeogilkka</p>
<p>hokshi geureongeolkka<br />
neowa na geureongeolkka<br />
nae mamgwa gatdamyeon<br />
shijak dwae beoringeolkka</p>
<p>neoreul manhi manhi chohahae<br />
neoreul na saranghage dwaettnabwa<br />
ddokgachi malhago shipeunde<br />
naega geuraedo dwilkka,<br />
jomdeo gidaryeobolkka</p>
<p>nado manhi manhi chohahae<br />
sashil nan ireon mam-i cheom-inde<br />
deo gidaryeojulke<br />
(deo gidaryeojullae)<br />
nan yeogi isseulke (yeogi isseojullae)<br />
uri-neun imi gateun mamingeol</p>
<p>nae mweoga choheunji<br />
nan geuge gunggeumhae<br />
eonje buteo naega ni mam-e sarattni</p>
<p>nado gunggeumhae (yeah~)<br />
ni mam-i gunggeumhae (yeah~)<br />
shilji anh-eulge annira choeungatji?</p>
<p>yeppeun yeoja dareun (no~)<br />
cham manhgo manheunde (no~)<br />
neon jeongmal nabakke an bo-i-neungeonji</p>
<p>meotjin namjadeul (nugu?)<br />
ni gyeot-e manheunde (eodi?)<br />
eotteohke niga naegero oneun geoni Girl~</p>
<p>sashil nan, uril jakku sangsanghae (sangsanghae)<br />
ireon kibun, eojjeonji susanghae</p>
<p>gateun haneul arae (gateun haneul araeseo)<br />
gateun saenggakeul hago<br />
ddok gateun mal ije haedo dwil geot gateunde</p>
<p>neoreul manhi manhi chohahae<br />
neoreul na saranghage dwaettnabwa<br />
ddokgachi malhago shipeunde<br />
naega geuraedo dwilkka,<br />
jomdeo gidaryeobolkka</p>
<p>nado manhi manhi chohahae<br />
sashil nan ireon mam-i cheom-inde<br />
deo gidaryeojulke<br />
(deo gidaryeojullae)<br />
nan yeogi isseulke (yeogi isseojullae)<br />
uri-neun imi gateun mamingeol</p>
<p>nuga chohahae, deo?<br />
naega, deo?</p>
<p>geureongeonna jungyochi anheungeol<br />
na sonnaemilmyeon<br />
geu son an nol jashin ittdamyeon<br />
yeongweonhi geu son-eul nohji anheulke</p>
<p>neoreul neomu neomu chohahae<br />
sashil nan imi neoreul saranghae<br />
ddokgachi malhal su ittneunde<br />
wae nan<br />
ddeollineun geonji, jakku mangseolineun ji</p>
<p>ani neoreul neoreul saranghae<br />
ijeneun nae mam da malhaejulke<br />
nal mideojugettni (neol mideobulke nan)<br />
i sarang-aneseo (i sarang-sogeseo)<br />
naranhi<br />
gachi geol-eogaja, dul-i</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ENGLISH TRANSLATION—◄</p>
<p>I have been really wondering<br />
I have been wondering of everything<br />
Why can’t I sleep,<br />
when I saw your face</p>
<p>I’m wondering too<br />
This heart is wondering<br />
When I see only you,<br />
a smile will come up first</p>
<p>Friends are gathering<br />
When you talk<br />
Why am I excited<br />
that I want to hear more of it</p>
<p>When I’m only with you<br />
I am a different person<br />
This is not like one of those<br />
Awkward jokes</p>
<p>Truthfully, to me, this feeling is strange<br />
As if there’s a cloud in my stomach when you’re here</p>
<p>So, that’s how it shall be<br />
Me and you it shall be<br />
When our hearts are together<br />
That is when it starts</p>
<p>I really really like you<br />
I love you that I’m going mad<br />
I want to say the same thing<br />
I hope you don’t mind,<br />
let’s just wait a little longer</p>
<p>I really really like you too<br />
In truth, my heart got a little bit attached<br />
I’ll wait a little longer<br />
(Can you wait a little bit longer)<br />
I’ll be there (Will you be here)<br />
Our heart is already together</p>
<p>What is good for me<br />
I’ve been wondering why<br />
Since when do my heart lives for you</p>
<p>I’ve been wondering too (yeah~)<br />
Been wondering about your heart (yeah~)<br />
That it’s not hate but a likeness?</p>
<p>All those pretty women (no~)<br />
There are a lot of them (no~)<br />
I am really the one who’s invisible to you</p>
<p>Cool guys (who?)<br />
There’s a lot by your side (where?)<br />
But how can you come to me Girl~</p>
<p>Truthfully, to me, this keeps us imagining (imagine)<br />
This feeling, is somewhat suspicious</p>
<p>Under the same sky (Under the same sky)<br />
We’re thinking of the same thing and<br />
We can say the same thing now it seems</p>
<p>I really really like you<br />
I love you that I’m going mad<br />
I want to say the same thing<br />
I hope you don’t mind,<br />
let’s just wait a little longer</p>
<p>I really really like you too<br />
In truth, my heart got a little bit attached<br />
I’ll wait a little longer<br />
(Can you wait a little bit longer)<br />
I’ll be there (Will you be here)<br />
Our heart is already together</p>
<p>Who do you like the most?<br />
Me, more?</p>
<p>No matter what, that is not important<br />
When I reach out for your hand,<br />
if those hands wants to play with yours<br />
I will never let you go forever</p>
<p>I really really do like you<br />
In fact, I am already in love with you<br />
We can say the same thing<br />
Why am I<br />
Trembling like this, keep hesitating for it</p>
<p>No, you you I love you<br />
Now, I’ll tell you all with my heart<br />
Will you believe in me (I’ll believe in you)<br />
This is love (We are in love)<br />
Side by side<br />
Let’s walk together, both of us</p>
<p>Kor: music daum<br />
Rom: simpleandpink @ B2STRISING<br />
Eng: zapsaple @ B2STRISING<br />
Color Coded Lyrics: Kat at colorcodedlyrics.com<br />
info: music.daum.net</p>
<p>——————————————————</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://music.tlcthai.com/asian_music/12054/mv-yoseob-eunji-love-day/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>MV B1A4 &#8211; Baby I&#8217;m Sorry</title>
		<link>http://music.tlcthai.com/asian_music/12047/mv-b1a4-baby-im-sorry/</link>
		<comments>http://music.tlcthai.com/asian_music/12047/mv-b1a4-baby-im-sorry/#comments</comments>
		<thumbnail>http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/thumbnails/12047.jpg</thumbnail>
		<pubDate>Thu, 15 Mar 2012 15:00:45 +0000</pubDate>
		<views>2,627 ฟังเพลง</views>
		<dc:creator>AhJong</dc:creator>
				<category><![CDATA[B1A4]]></category>
		<category><![CDATA[Korea Music (เพลงเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[Korean Music Hit (เพลงฮิตเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[B1A4 - Baby I'm Sorry]]></category>
		<category><![CDATA[Baby I'm Sorry]]></category>
		<category><![CDATA[MV B1A4]]></category>
		<category><![CDATA[MV Baby I'm Sorry]]></category>
		<category><![CDATA[mv เกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[MVเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลีออนไลน์]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลีมาใหม่]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://music.tlcthai.com/asian_music/?p=12047</guid>
		<description><![CDATA[MV B1A4 &#8211; Baby I&#8217;m Sorry MV B1A4 &#8211; Baby I&#8217;m Sorry เนื้อเพลง Lyric : Baby I&#8217;m Sorry – B1A4 ►—Korea—◄ huh 가지 마 가지 마 또 똑같은 말들의 반복 불러도 불러도 불러도 답이 없는 메아리는 아직도 악몽 같은 밤 홀로 남아 잠들어 가 메말라 버린 내 눈물 대신 가녀린 빗줄기만 yeah 심장이 더 아파 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/plugins/simple-post-thumbnails/timthumb.php?src=/asian_music/wp-content/thumbnails/12047.jpg&amp;w=200&amp;h=150&amp;zc=1&amp;ft=jpg' alt='post thumbnail' /></p>
<p><strong>MV B1A4 &#8211; Baby I&#8217;m Sorry</strong></p>
<p><object width="640" height="360"><param name="movie" value="http://www.youtube-nocookie.com/v/Z37WOB7cf44?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube-nocookie.com/v/Z37WOB7cf44?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="360" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><em>MV B1A4 &#8211; Baby I&#8217;m Sorry</em></p>
<p>เนื้อเพลง Lyric : Baby I&#8217;m Sorry – B1A4</p>
<p>►—Korea—◄<br />
huh 가지 마 가지 마<br />
또 똑같은 말들의 반복<br />
불러도 불러도 불러도<br />
답이 없는 메아리는 아직도<br />
악몽 같은 밤<br />
홀로 남아 잠들어 가<br />
메말라 버린 내 눈물 대신<br />
가녀린 빗줄기만 yeah</p>
<p>심장이 더 아파 온다<br />
눈물이 더 말라 온다</p>
<p>버린 마음은 쌩<br />
바람은 휑<br />
무거운 두 눈의 그늘은 퀭<br />
지치는 내 맘 속에 또<br />
어둠만 차고<br />
눈물만 몰아치는 파도</p>
<p>I just want to be alone<br />
우리의 추억 이젠 모두 지워야 되니 babe<br />
I just want to be alone<br />
바보처럼 너만 찾게 될 걸</p>
<p>Baby I’m sorry, We got the better<br />
이젠 보낼게 love together<br />
모든 게 변했지만 oh 너는 없지만<br />
every night every night yoooooou</p>
<p>Baby I’m sorry, We got the better<br />
이젠 잘할게 love together<br />
모든 게 변했지만 oh 너는 없지만<br />
every night every night yoooooou</p>
<p>이젠 괜찮겠지 하면서<br />
친구들을 불렀지만<br />
왜 니 얘기만 하고 있는 건지<br />
내가 뭐 하는 건지<br />
정말 이게 맞는 건지 I don’t know</p>
<p>잊어 보겠다고 다짐한 게 어제… 어제<br />
큰소리 빵빵 친 건 뭔데<br />
땅만 탕탕 치며 우리 생각<br />
하고 있는 건지<br />
후회 돼 안고 싶어 구름 같은 너를<br />
잡고 싶어 나비 같은 너를<br />
너무 그리워져 하나 같던 둘을</p>
<p>I just want to be alone<br />
우리의 추억 이젠 모두 지워야 되니 babe<br />
I just want to be alone<br />
습관처럼 너만 찾게 될 걸</p>
<p>Baby I’m sorry, We got the better<br />
이젠 보낼게 love together<br />
모든 게 변했지만 oh 너는 없지만<br />
every night every night yoooooou (쉿!)</p>
<p>널 잊고 dancing party time (hey)<br />
널 두고 dancing party tonight (ho)</p>
<p>dan dan dan dan dan<br />
dan dan dan dan dan<br />
dan dancing party time Let’s go!!</p>
<p>Baby I’m sorry, We got the better<br />
이젠 보낼게 love together<br />
모든 게 변했지만 oh 너는 없지만<br />
every night every night yooooou</p>
<p>Baby I’m sorry, We got the better<br />
이젠 잘할게 love together<br />
baby 저 멀리 그렇게 멀리<br />
가지 마 lonely love tonight</p>
<p>baby in a city light<br />
in in in a city love light<br />
in a city light<br />
in in in a city love light<br />
(baby 저 멀리 그렇게 멀리<br />
가지 마 lonely love tonight)<br />
in a city light<br />
in in in a city love light<br />
in a city in a city<br />
in a city love light</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ROMANIZATION—◄</p>
<p>huh gaji ma gaji ma<br />
tto ttokgateun maldeurui banbok<br />
bulleodo bulleodo bulleodo<br />
dabi eomneun mearineun ajikdo<br />
angmong gateun bam<br />
hollo nama jamdeureo ga<br />
memalla beorin nae nunmul daeshin<br />
ganyeorin bitjulgiman yeah.</p>
<p>shimjangi deo apa onda<br />
nunmuri deo malla onda</p>
<p>beorin maeumeun ssaeng<br />
barameun hweng<br />
mugeoun du nunui geuneureun kweng<br />
jichineun nae mam soge tto<br />
eodumman chago<br />
nunmulman morachineun pado</p>
<p>[GC/JY] I just want to be alone<br />
uriui chueok ijen modu jiwoya doeni babe<br />
[GC/JY] I just want to be alone<br />
babocheoreom neoman chatge doel geol</p>
<p>Baby Im sorry, We got the better<br />
ijen bonaelge love together<br />
modeun ge byeonhaetjiman oh neoneun eobtjiman<br />
every night every night yoooooou</p>
<p>Baby Im sorry, We got the better<br />
ijen jalhalge love together<br />
modeun ge byeonhaetjiman oh neoneun eobtjiman<br />
every night every night yoooooou</p>
<p>ijen gwaenchanketji hamyeonseo<br />
chingudeureul bulleotjiman<br />
wae ni yaegiman hago inneun geonji<br />
naega mwo haneun geonji<br />
jeongmal ige matneun geonji I dont know</p>
<p>ijeo bogetdago dajimhan ge eoje… eoje<br />
keunsori ppangppang chin geon mwonde<br />
ttangman tangtang chimyeo uri saenggak<br />
hago inneun geonji<br />
huhoe dwae ango shipeo gureum gateun neoreul<br />
japgo shipeo nabi gateun neoreul<br />
neomu geuriwojyeo hana gatdeon dureul</p>
<p>[GC/JY] I just want to be alone<br />
uriui chueok ijen modu jiwoya doeni babe<br />
[GC/JY] I just want to be alone<br />
seupgwancheoreom neoman chatge doel geol</p>
<p>Baby Im sorry, We got the better<br />
ijen bonaelge love together<br />
modeun ge byeonhaetjiman oh neoneun eobtjiman<br />
every night every night yoooooou (swit!)</p>
<p>neol itgo dancing party time (hey)<br />
neol dugo dancing party tonight (ho)</p>
<p>dan dan dan dan dan<br />
dan dan dan dan dan<br />
dan dancing party time Let’s go!!</p>
<p>Baby Im sorry, We got the better<br />
ijen bonaelge love together<br />
modeun ge byeonhaetjiman oh neoneun eobtjiman<br />
every night every night yoooooou</p>
<p>Baby Im sorry, We got the better<br />
ijen jalhalge love together<br />
baby jeo meolli geureoke meolli<br />
gaji ma lonely love tonight</p>
<p>baby in a city light (Let’s Fly~Baby~)<br />
in in in a city love light<br />
in a city light<br />
in in in a city love light<br />
( baby jeo meolli geureoke meolli<br />
gaji ma lonely love tonight)<br />
in a city light<br />
in in in a city love light<br />
in a city in a city<br />
in a city love light</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ENGLISH TRANSLATION—◄</p>
<p>Huh don’t go, don’t go<br />
Repeating the same words<br />
I call, call, call out to you<br />
But it’s still an answer-less echo<br />
This nightmare of a night<br />
I remain alone and fall asleep<br />
In place of my dried up tears<br />
Are thin lines of rain yeah</p>
<p>My heart is hurting more<br />
My tears are drying more</p>
<p>My left-behind heart is empty<br />
The wind blows coldly<br />
The shadows drag under my heavy eyes<br />
Again in my exhausted heart,<br />
Darkness fills up<br />
Waves of tears surge up</p>
<p>I just want to be alone<br />
Do I need to erase all of our memories now babe<br />
I just want to be alone<br />
Like a fool, I only look for you</p>
<p>Baby I’m sorry, We got the better<br />
Now I’ll let you go, love together<br />
Though everything changed but oh though you’re not here<br />
Every night every night you</p>
<p>Baby I’m sorry, We got the better<br />
Now I’ll be good – love together<br />
Though everything changed but oh though you’re not here<br />
Every night every night you</p>
<p>I tell myself that everything will be okay now<br />
And I called up my friends but<br />
Why am I only talking about you?<br />
What am I doing?<br />
Is this really the right thing to do? I don’t know</p>
<p>It was yesterday when I determined that I’d forget you<br />
I made a big and loud determination<br />
But I only pound the floor as I think about us<br />
I regret it,<br />
I want to hold you, who is like a cloud<br />
I want to catch you, who is like a butterfly<br />
I long for it so much, us two that was like one</p>
<p>I just want to be alone<br />
Do I need to erase all of our memories now babe<br />
I just want to be alone<br />
Like a habit, I only look for you</p>
<p>Baby I’m sorry, We got the better<br />
Now I’ll let you go, love together<br />
Though everything changed but oh though you’re not here<br />
Every night every night you</p>
<p>I forget you and dancing party time (hey)<br />
I leave you and dancing party tonight (ho)</p>
<p>Dan dan dan dan dan<br />
Dan dan dan dan dan<br />
Dan dancing party time Let`s go!!</p>
<p>Baby I’m sorry, We got the better<br />
Now I’ll let you go, love together<br />
Though everything changed but oh though you’re not here<br />
Every night every night you</p>
<p>Baby I’m sorry, We got the better<br />
I’ll be good now – love together<br />
Baby, far away, far far away,<br />
Don’t go – lonely love tonight</p>
<p>baby in a city light<br />
in in in a city love light<br />
in a city light<br />
in in in a city love light<br />
(Baby, far away, far far away,<br />
Don’t go – lonely love tonight)<br />
in a city light<br />
in in in a city love light<br />
in a city in a city<br />
in a city love light</p>
<p>——————————————————</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://music.tlcthai.com/asian_music/12047/mv-b1a4-baby-im-sorry/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>MV 2BiC &#8211; Made yet another woman cry</title>
		<link>http://music.tlcthai.com/asian_music/12043/mv-2bic-made-yet-another-woman-cry/</link>
		<comments>http://music.tlcthai.com/asian_music/12043/mv-2bic-made-yet-another-woman-cry/#comments</comments>
		<thumbnail>http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/thumbnails/12043.jpg</thumbnail>
		<pubDate>Thu, 15 Mar 2012 14:35:30 +0000</pubDate>
		<views>1,271 ฟังเพลง</views>
		<dc:creator>AhJong</dc:creator>
				<category><![CDATA[Korea Music (เพลงเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[Made yet another woman cry]]></category>
		<category><![CDATA[MV 2BiC]]></category>
		<category><![CDATA[mv เกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[MVเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลีออนไลน์]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลีมาใหม่]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://music.tlcthai.com/asian_music/?p=12043</guid>
		<description><![CDATA[MV 2BiC &#8211; Made yet another woman cry MV 2BiC &#8211; Made yet another woman cry เนื้อเพลง Lyric : Made yet another woman cry – 2BiC ►—Korea—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ROMANIZATION—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ENGLISH TRANSLATION—◄ Coming soon… ——————————————————]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/plugins/simple-post-thumbnails/timthumb.php?src=/asian_music/wp-content/thumbnails/12043.jpg&amp;w=200&amp;h=150&amp;zc=1&amp;ft=jpg' alt='post thumbnail' /></p>
<p><strong>MV 2BiC &#8211; Made yet another woman cry</strong></p>
<p><object width="640" height="360"><param name="movie" value="http://www.youtube-nocookie.com/v/PnyBfRF2ZdE?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube-nocookie.com/v/PnyBfRF2ZdE?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="360" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><em>MV 2BiC &#8211; Made yet another woman cry</em></p>
<p>เนื้อเพลง Lyric : Made yet another woman cry – 2BiC</p>
<p>►—Korea—◄<br />
Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ROMANIZATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ENGLISH TRANSLATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://music.tlcthai.com/asian_music/12043/mv-2bic-made-yet-another-woman-cry/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>MV NU&#8217;EST &#8211; FACE</title>
		<link>http://music.tlcthai.com/asian_music/12026/mv-nuest-face/</link>
		<comments>http://music.tlcthai.com/asian_music/12026/mv-nuest-face/#comments</comments>
		<thumbnail>http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/thumbnails/12026.jpg</thumbnail>
		<pubDate>Thu, 15 Mar 2012 14:19:26 +0000</pubDate>
		<views>2,383 ฟังเพลง</views>
		<dc:creator>AhJong</dc:creator>
				<category><![CDATA[Korea Music (เพลงเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[FACE]]></category>
		<category><![CDATA[MV FACE]]></category>
		<category><![CDATA[MV NU'EST]]></category>
		<category><![CDATA[mv เกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[MVเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[NU'EST - FACE]]></category>
		<category><![CDATA[NU'EST - FACE เนื้อเพลง]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลีออนไลน์]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลีมาใหม่]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://music.tlcthai.com/asian_music/?p=12026</guid>
		<description><![CDATA[MV NU&#8217;EST &#8211; FACE MV NU&#8217;EST &#8211; FACE ประวัติ NU’EST คลิกที่นี่ เนื้อเพลง Lyric : FACE – NU&#8217;EST ►—Korea—◄ 걸리적거리는 stupid 뭐라니 머릿속이 가벼워서 말도 깃털 같아 손바닥만한 이 좁은 곳에서 오 히말라야나 찾고 있는 너완 달라 거기 다쳐 멀리 비켜 다쳐 때로는 용감해서 문제지 외쳐 구해달라 외쳐 아니면 지금부터 너 잘 봐 터져 나오는 Jackpot [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/plugins/simple-post-thumbnails/timthumb.php?src=/asian_music/wp-content/thumbnails/12026.jpg&amp;w=200&amp;h=150&amp;zc=1&amp;ft=jpg' alt='post thumbnail' /></p>
<p><strong>MV NU&#8217;EST &#8211; FACE</strong></p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="640" height="360" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube-nocookie.com/v/gyXy0m-4bvE?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="360" src="http://www.youtube-nocookie.com/v/gyXy0m-4bvE?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><em>MV NU&#8217;EST &#8211; FACE</em></p>
<div><a title="NU’EST – บอยแบนด์เกาหลี" href="http://korea.tlcthai.com/nuest-%e0%b8%9a%e0%b8%ad%e0%b8%a2%e0%b9%81%e0%b8%9a%e0%b8%99%e0%b8%94%e0%b9%8c%e0%b9%80%e0%b8%81%e0%b8%b2%e0%b8%ab%e0%b8%a5%e0%b8%b5/"> <img src="http://korea.tlcthai.com/wp-content/thumbnails/14983.jpg" alt="NU’EST – บอยแบนด์เกาหลี" width="120" height="90" /></a><a title="NU’EST – บอยแบนด์เกาหลี" rel="bookmark" href="http://korea.tlcthai.com/nuest-%e0%b8%9a%e0%b8%ad%e0%b8%a2%e0%b9%81%e0%b8%9a%e0%b8%99%e0%b8%94%e0%b9%8c%e0%b9%80%e0%b8%81%e0%b8%b2%e0%b8%ab%e0%b8%a5%e0%b8%b5/"> <span style="color: #ff6600;"><strong>ประวัติ NU’EST คลิกที่นี่</strong></span></a></div>
<p>เนื้อเพลง Lyric : FACE – NU&#8217;EST</p>
<p>►—Korea—◄<br />
걸리적거리는 stupid 뭐라니<br />
머릿속이 가벼워서<br />
말도 깃털 같아<br />
손바닥만한 이 좁은 곳에서<br />
오 히말라야나 찾고 있는 너완 달라</p>
<p>거기 다쳐<br />
멀리 비켜 다쳐<br />
때로는 용감해서 문제지<br />
외쳐 구해달라 외쳐<br />
아니면 지금부터 너 잘 봐</p>
<p>터져 나오는 Jackpot<br />
누가 뭐라 건 so what<br />
이게 너와 나의 차이라고<br />
터져 나오는 Jackpot<br />
멈출때까지 can`t stop<br />
꼭 깨져봐야 아픈 줄 알지<br />
그래서 니가 거기까지란 거야</p>
<p>벌써부터 배워먹은 쇼맨십<br />
벌써부터 갖다 버린 friendship<br />
그래 어디 가서 자랑해<br />
나쁜 건 또 누구보다 빨리 배우지 쉿!</p>
<p>허우적거리는 stupid 괜찮니<br />
집에 가고 싶음 말하렴 보내줄게<br />
결코 놀리지는 않아 hey wassup, loser<br />
오 네 상태에 그저 난 click the like it</p>
<p>거기 다쳐<br />
멀리 비켜 다쳐<br />
때로는 용감해서 문제지<br />
외쳐 구해달라 외쳐<br />
아니면 지금부터 너 잘 봐</p>
<p>터져 나오는 Jackpot<br />
누가 뭐라 건 so what<br />
이게 너와 나의 차이라고<br />
터져 나오는 Jackpot<br />
멈출때까지 can`t stop<br />
꼭 깨져봐야 아픈 줄 알지<br />
그래서 니가 거기까지란 거야</p>
<p>뭘 믿고 이러냐 혀를 차<br />
뭘 보고 배웠기에 기가 차<br />
뉴스는 똑같아 나이만 좀 달라<br />
우리가 왜 이런지 몰라</p>
<p>터져 나오는 Jackpot<br />
누가 뭐라 건 so what<br />
이게 너와 나의 차이라고<br />
터져 나오는 Jackpot<br />
멈출때까지 can`t stop<br />
꼭 깨져봐야 아픈 줄 알지</p>
<p>터져 나오는 Jackpot<br />
누가 뭐라 건 so what<br />
이게 너와 나의 차이라고<br />
터져 나오는 Jackpot<br />
멈출때까지 can`t stop<br />
꼭 깨져봐야 아픈 줄 알지<br />
그래서 니가 거기까지란 거야</p>
<p>사람을 내려다 보면 써<br />
밑에 볼 거 없어<br />
아무도 없어<br />
결국 뛰어봤자 넌 벼룩이야<br />
우겨봤자 내 앞에선 얼룩이야</p>
<p>This is a story about a dwarf and giant<br />
But it`s gonna end just like David and Goliath<br />
Keep up with my pace, it you can<br />
Don`t lag Wile E.Coyote<br />
cuz I`m road Runner, fast!</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ROMANIZATION—◄</p>
<p>geollijeokgeorineun stupid mworani<br />
meorissogi gabyeowoseo<br />
maldo gitteol gata<br />
sonbadangmanhan i jobeun goseseo<br />
o himallayana chatgo ittneun neowan dalla</p>
<p>geogi dachyeo meolli bikyeo dachyeo<br />
ddaeroneun yonggamhaeseo munjeji<br />
wechyeo guhaedalla wechyeo<br />
animyeon jigeumbuteo neo jal bwa</p>
<p>teojyeo naoneun Jackpot<br />
nuga mwora geon so what<br />
ige neowa naui chairago<br />
teojyeo naoneun Jackpot meomchulddaeggaji can’t stop<br />
ggok ggaejyeobwaya apeun jul alji<br />
geuraeseo niga geogikkajiran geoya</p>
<p>beolsseobuteo baewomeogeun syomaensip<br />
beolsseobuteo gatda beorin friendship<br />
geurae eodi gaseo jaranghae<br />
nappeun geon ddo nuguboda bballi baeuji swit!</p>
<p>heoujeokgeorineun stupid gwaenchanhni<br />
jibe gago sipeum malharyeom bonaejulge<br />
gyeolko nollijineun anha hey wassup, loser<br />
o ne sangtaee geujeo nan click the like it</p>
<p>geogi dachyeo meolli bikyeo dachyeo<br />
ddaeroneun yonggamhaeseo munjeji<br />
wechyeo guhaedalla wechyeo<br />
animyeon jigeumbuteo neo jal bwa</p>
<p>teojyeo naoneun Jackpot<br />
nuga mwora geon so what<br />
ige neowa naui chairago<br />
teojyeo naoneun Jackpot meomchulddaeggaji can’t stop<br />
ggok ggaejyeobwaya apeun jul alji<br />
geuraeseo niga geogikkajiran geoya</p>
<p>mwol midgo ireonya hyeoreul cha<br />
mwol bogo baewotgie giga cha<br />
nyuseuneun ddokgata naiman jom dalla<br />
uriga wae ireonji molla</p>
<p>teojyeo naoneun Jackpot<br />
nuga mwora geon so what<br />
ige neowa naui chairago<br />
teojyeo naoneun Jackpot meomchulddaekkaji can’t stop<br />
ggok kkaejyeobwaya apeun jul alji</p>
<p>teojyeo naoneun Jackpot<br />
nuga mwora geon so what<br />
ige neowa naui chairago<br />
teojyeo naoneun Jackpot meomchulddaeggaji can’t stop<br />
ggok ggaejyeobwaya apeun jul alji<br />
geuraeseo niga geogikkajiran geoya</p>
<p>sarameul naeryeoda bomyeon sseo<br />
mite bol geo eobseo<br />
amudo eobseo<br />
gyeolguk ddwieobwatja neon byeorugiya<br />
ugyeobwatja nae apeseon eollugiya</p>
<p>This is a story about a dwarf and giant<br />
But it’s gonna end just like David and Goliath<br />
Keep up with my pace, it you can<br />
Don`t lag Wile E.Coyote cuz I’m road Runner, fast!</p>
<p>English Translation</p>
<p>You’re in my way stupid, what are you saying<br />
The insides of your head is so light<br />
That you words are like feathers too<br />
In this small, palm-sized place<br />
You search for the Himalayas but I’m different</p>
<p>Hey, you’re gonna get hurt – move, you’re gonna get hurt<br />
Sometimes being too courageous is a problem<br />
Shout out, shout out to ask to save you<br />
If not, from now on, watch closely</p>
<p>The bursting out jackpot<br />
No matter what anyone says, so what<br />
This is the difference between me and you<br />
The bursting out jackpot – till we finish, we can’t stop<br />
You always find out that it hurts after it shatters<br />
That’s what you’re only at that spot</p>
<p>This showmanship that you’ve already learned<br />
The friendship that you’ve already thrown away<br />
Yes, go somewhere and show that off<br />
You learn bad things faster than anyone else, shh!</p>
<p>You struggling stupid – are you okay?<br />
If you wanna go home, tell me, I’ll send you off<br />
I won’t make fun of you in the end – hey wassup loser<br />
At your status, I’ll just click the “like it”</p>
<p>Hey, you’re gonna get hurt – move, you’re gonna get hurt<br />
Sometimes being too courageous is a problem<br />
Shout out, shout out to ask to save you<br />
If not, from now on, watch closely</p>
<p>The bursting out jackpot<br />
No matter what anyone says, so what<br />
This is the difference between me and you<br />
The bursting out jackpot – till we finish, we can’t stop<br />
You always find out that it hurts after it shatters<br />
That’s what you’re only at that spot</p>
<p>What are you basing your actions on? Tut tut<br />
Exactly what did you learn that you’re so full of energy?<br />
The news is the same, but only the age is different<br />
You don’t know why we’re like this</p>
<p>The bursting out jackpot<br />
No matter what anyone says, so what<br />
This is the difference between me and you<br />
The bursting out jackpot, till we finish, we can’t stop<br />
You always find out that it hurts after it shatters</p>
<p>The bursting out jackpot<br />
No matter what anyone says, so what<br />
This is the difference between me and you<br />
The bursting out jackpot – till we finish, we can’t stop<br />
You always find out that it hurts after it shatters<br />
That’s what you’re only at that spot</p>
<p>If you look down on people, it’s bitter<br />
There’s nothing to see below<br />
There’s no one<br />
Even if you jump, you’re just a flea<br />
Even if you demand, you’re just a spot in front of me</p>
<p>This is a story about a dwarf and giant<br />
But it’s gonna end just like David and Goliath<br />
Keep up with my pace, if you can<br />
Don’t lag Wil E.Coyote cuz I’m Road Runner, fast!</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ENGLISH TRANSLATION—◄</p>
<p>You’re in my way stupid, what are you saying<br />
The insides of your head is so light<br />
That you words are like feathers too<br />
In this small, palm-sized place<br />
You search for the Himalayas but I’m different</p>
<p>Hey, you’re gonna get hurt – move, you’re gonna get hurt<br />
Sometimes being too courageous is a problem<br />
Shout out, shout out to ask to save you<br />
If not, from now on, watch closely</p>
<p>The bursting out jackpot<br />
No matter what anyone says, so what<br />
This is the difference between me and you<br />
The bursting out jackpot – till we finish, we can’t stop<br />
You always find out that it hurts after it shatters<br />
That’s what you’re only at that spot</p>
<p>This showmanship that you’ve already learned<br />
The friendship that you’ve already thrown away<br />
Yes, go somewhere and show that off<br />
You learn bad things faster than anyone else, shh!</p>
<p>You struggling stupid – are you okay?<br />
If you wanna go home, tell me, I’ll send you off<br />
I won’t make fun of you in the end – hey wassup loser<br />
At your status, I’ll just click the “like it”</p>
<p>Hey, you’re gonna get hurt – move, you’re gonna get hurt<br />
Sometimes being too courageous is a problem<br />
Shout out, shout out to ask to save you<br />
If not, from now on, watch closely</p>
<p>The bursting out jackpot<br />
No matter what anyone says, so what<br />
This is the difference between me and you<br />
The bursting out jackpot – till we finish, we can’t stop<br />
You always find out that it hurts after it shatters<br />
That’s what you’re only at that spot</p>
<p>What are you basing your actions on? Tut tut<br />
Exactly what did you learn that you’re so full of energy?<br />
The news is the same, but only the age is different<br />
You don’t know why we’re like this</p>
<p>The bursting out jackpot<br />
No matter what anyone says, so what<br />
This is the difference between me and you<br />
The bursting out jackpot, till we finish, we can’t stop<br />
You always find out that it hurts after it shatters</p>
<p>The bursting out jackpot<br />
No matter what anyone says, so what<br />
This is the difference between me and you<br />
The bursting out jackpot – till we finish, we can’t stop<br />
You always find out that it hurts after it shatters<br />
That’s what you’re only at that spot</p>
<p>If you look down on people, it’s bitter<br />
There’s nothing to see below<br />
There’s no one<br />
Even if you jump, you’re just a flea<br />
Even if you demand, you’re just a spot in front of me</p>
<p>This is a story about a dwarf and giant<br />
But it’s gonna end just like David and Goliath<br />
Keep up with my pace, if you can<br />
Don’t lag Wil E.Coyote cuz I’m Road Runner, fast!<br />
——————————————————</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://music.tlcthai.com/asian_music/12026/mv-nuest-face/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>MV EXO-K &#8211; HISTORY (Korean ver.)</title>
		<link>http://music.tlcthai.com/asian_music/12033/mv-exo-k-history-korean-ver/</link>
		<comments>http://music.tlcthai.com/asian_music/12033/mv-exo-k-history-korean-ver/#comments</comments>
		<thumbnail>http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/thumbnails/12033.jpg</thumbnail>
		<pubDate>Sat, 10 Mar 2012 14:18:06 +0000</pubDate>
		<views>2,749 ฟังเพลง</views>
		<dc:creator>AhJong</dc:creator>
				<category><![CDATA[EXO]]></category>
		<category><![CDATA[EXO-K]]></category>
		<category><![CDATA[Korea Music (เพลงเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[Korean Music Hit (เพลงฮิตเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[EXO-K - HISTORY]]></category>
		<category><![CDATA[HISTORY]]></category>
		<category><![CDATA[HISTORY (Korean ver.)]]></category>
		<category><![CDATA[MV EXO-K]]></category>
		<category><![CDATA[MV HISTOR]]></category>
		<category><![CDATA[mv เกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[MVเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลีออนไลน์]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลีมาใหม่]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://music.tlcthai.com/asian_music/?p=12033</guid>
		<description><![CDATA[MV EXO-K &#8211; HISTORY (Korean ver.) MV EXO-K &#8211; HISTORY (Korean ver.) เนื้อเพลง Lyric : HISTORY (Korean ver.) – EXO-K ►—Korea—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ROMANIZATION—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ENGLISH TRANSLATION—◄ Coming soon… ——————————————————]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/plugins/simple-post-thumbnails/timthumb.php?src=/asian_music/wp-content/thumbnails/12033.jpg&amp;w=200&amp;h=150&amp;zc=1&amp;ft=jpg' alt='post thumbnail' /></p>
<p><strong>MV EXO-K &#8211; HISTORY (Korean ver.) </strong></p>
<p><object width="640" height="360"><param name="movie" value="http://www.youtube-nocookie.com/v/vdejiaoEhFc?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube-nocookie.com/v/vdejiaoEhFc?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="360" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><em><br />
MV EXO-K &#8211; HISTORY (Korean ver.) </em></p>
<p>เนื้อเพลง Lyric : HISTORY (Korean ver.) – EXO-K</p>
<p>►—Korea—◄<br />
Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ROMANIZATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ENGLISH TRANSLATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://music.tlcthai.com/asian_music/12033/mv-exo-k-history-korean-ver/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>MV EXO-M &#8211; HISTORY (Chinese ver.)</title>
		<link>http://music.tlcthai.com/asian_music/12029/mv-exo-m-history-chinese-ver/</link>
		<comments>http://music.tlcthai.com/asian_music/12029/mv-exo-m-history-chinese-ver/#comments</comments>
		<thumbnail>http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/thumbnails/12029.jpg</thumbnail>
		<pubDate>Sat, 10 Mar 2012 14:08:59 +0000</pubDate>
		<views>1,742 ฟังเพลง</views>
		<dc:creator>AhJong</dc:creator>
				<category><![CDATA[Chinese Music (เพลงจีน เพลงไต้หวัน)]]></category>
		<category><![CDATA[Korea Music (เพลงเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[EXO-M - HISTORY]]></category>
		<category><![CDATA[HISTORY (Chinese ver.)]]></category>
		<category><![CDATA[MV EXO-M]]></category>
		<category><![CDATA[MV HISTORY]]></category>
		<category><![CDATA[mv เกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[MVเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลีออนไลน์]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลีมาใหม่]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://music.tlcthai.com/asian_music/?p=12029</guid>
		<description><![CDATA[MV EXO-M &#8211; HISTORY (Chinese ver.) MV EXO-M &#8211; HISTORY (Chinese ver.) เนื้อเพลง Lyric : HISTORY – EXO-M ►—Chinese—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ROMANIZATION—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ENGLISH TRANSLATION—◄ Coming soon… ——————————————————]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/plugins/simple-post-thumbnails/timthumb.php?src=/asian_music/wp-content/thumbnails/12029.jpg&amp;w=200&amp;h=150&amp;zc=1&amp;ft=jpg' alt='post thumbnail' /></p>
<p>MV EXO-M &#8211; HISTORY (Chinese ver.)</p>
<p><object width="640" height="360"><param name="movie" value="http://www.youtube-nocookie.com/v/i1xFTx8alMU?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube-nocookie.com/v/i1xFTx8alMU?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="360" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>MV EXO-M &#8211; HISTORY (Chinese ver.)</p>
<p>เนื้อเพลง Lyric : HISTORY – EXO-M</p>
<p>►—Chinese—◄<br />
Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ROMANIZATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ENGLISH TRANSLATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://music.tlcthai.com/asian_music/12029/mv-exo-m-history-chinese-ver/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>MV Fat Cat &#8211; It&#8217;s Like a Dream</title>
		<link>http://music.tlcthai.com/asian_music/12022/mv-fat-cat-its-like-a-dream/</link>
		<comments>http://music.tlcthai.com/asian_music/12022/mv-fat-cat-its-like-a-dream/#comments</comments>
		<thumbnail>http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/thumbnails/12022.jpg</thumbnail>
		<pubDate>Sat, 10 Mar 2012 13:08:01 +0000</pubDate>
		<views>1,340 ฟังเพลง</views>
		<dc:creator>AhJong</dc:creator>
				<category><![CDATA[Korea Music (เพลงเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[Fat Cat]]></category>
		<category><![CDATA[Fat Cat - It's Like a Dream]]></category>
		<category><![CDATA[It's Like a Dream]]></category>
		<category><![CDATA[MV Fat Cat]]></category>
		<category><![CDATA[MV It's Like a Dream]]></category>
		<category><![CDATA[mv เกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[MVเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลีออนไลน์]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลีมาใหม่]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://music.tlcthai.com/asian_music/?p=12022</guid>
		<description><![CDATA[MV Fat Cat &#8211; It&#8217;s Like a Dream MV Fat Cat &#8211; It&#8217;s Like a Dream เนื้อเพลง Lyric : It&#8217;s Like a Dream – Fat Cat ►—Korea—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ROMANIZATION—◄ Kkumman gataseo Onjongil utgo danijyo Kkok kkumman gataseo Nae boreul kkojibeo bojyo Kkumman gataseo Geudaega naege wajwoseo Kkumman gatayo Nal geujeo kkomaengiro joheun dongsaengeuro [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/plugins/simple-post-thumbnails/timthumb.php?src=/asian_music/wp-content/thumbnails/12022.jpg&amp;w=200&amp;h=150&amp;zc=1&amp;ft=jpg' alt='post thumbnail' /></p>
<p><strong>MV Fat Cat &#8211; It&#8217;s Like a Dream</strong></p>
<p><object width="640" height="360"><param name="movie" value="http://www.youtube-nocookie.com/v/juqiAQi_3OQ?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube-nocookie.com/v/juqiAQi_3OQ?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="360" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><em><br />
MV Fat Cat &#8211; It&#8217;s Like a Dream</em></p>
<p>เนื้อเพลง Lyric : It&#8217;s Like a Dream – Fat Cat </p>
<p>►—Korea—◄<br />
Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ROMANIZATION—◄</p>
<p>Kkumman gataseo<br />
Onjongil utgo danijyo<br />
Kkok kkumman gataseo<br />
Nae boreul kkojibeo bojyo<br />
Kkumman gataseo<br />
Geudaega naege wajwoseo<br />
Kkumman gatayo</p>
<p>Nal geujeo kkomaengiro joheun dongsaengeuro<br />
Boneunjulman aratdeon geudae nareul bureujyo<br />
Na neoreul saranghae geureoke mareul hae<br />
Dwidoraseo bol kkojibeosseo neomu apeunde<br />
Utjima anjima mam ppaetgindan mallya<br />
Ige kkumiramyeon kkaejimallan mallya<br />
Ije geudae jeonhwagi sok nae ireumen hateu<br />
Nabicheoreom naraon geudaen nae mame sappun</p>
<p>Kkumman gataseo<br />
Onjongil utgo danijyo<br />
Kkok kkumman gataseo<br />
Nae boreul kkojibeo bojyo<br />
Kkumman Gataseo<br />
Geudaega naege wajwoseo<br />
Kkumman gatayo</p>
<p>Heeojija maja tto baro bogo sipeo<br />
Geudae kkum sogeuro kkok naragago sipeo<br />
Nawa soneul japgo ango<br />
Bamsaedorok geunal motdahan yaegil haeyo La La La La La La La<br />
Jonjae jachemaneuro geujeo gomaungeon<br />
Eomeoni ihuro geudaega cheoeumirangeol<br />
Arajwo geugeotman arajwo<br />
Dasin motmannalgeotcheoreom tteugeopge anajwo</p>
<p>Kkumman gataseo<br />
Onjongil utgo danijyo<br />
Kkok kkumman gataseo<br />
Nae boreul kkojibeo bojyo<br />
Kkumman gataseo<br />
Geudaega naege wajwoseo<br />
Kkumman gatayo</p>
<p>Nareul boneun geudaega kkumman gata<br />
Jabajuneun du sone ulgeot gata<br />
Nado moreuge nae ipsureun say I love you I love you (saranghae saranghae malhaeyo)<br />
Nareul boneun geudaega kkumman gata<br />
Isanghage maeumi neomu apa<br />
Yongginae hanbal deo dagaseoneun na<br />
Oneuldo I can’t stop think about u (neoe daehan saenggageul meomchulsuga eobseo)</p>
<p>Saranghanda malhaejwo<br />
Nareul anajwo<br />
Kkumiramyeon kkaeji marajwo</p>
<p>Saranghandago nae gwie soksagyeojwoyo<br />
Nal saranghandamyeon nae maeum da gajyeogayo<br />
Kkumman gataseo<br />
Geudaega naege wajwoseo<br />
Kkumman gatayo</p>
<p>Saranghamnida</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ENGLISH TRANSLATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://music.tlcthai.com/asian_music/12022/mv-fat-cat-its-like-a-dream/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>MV Nine Muses &#8211; TICKET</title>
		<link>http://music.tlcthai.com/asian_music/12019/mv-nine-muses-ticket/</link>
		<comments>http://music.tlcthai.com/asian_music/12019/mv-nine-muses-ticket/#comments</comments>
		<thumbnail>http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/thumbnails/12019.jpg</thumbnail>
		<pubDate>Sat, 10 Mar 2012 13:01:42 +0000</pubDate>
		<views>3,115 ฟังเพลง</views>
		<dc:creator>AhJong</dc:creator>
				<category><![CDATA[Korea Music (เพลงเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[Korean Music Hit (เพลงฮิตเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[Nine Muses]]></category>
		<category><![CDATA[MV Nine Muses]]></category>
		<category><![CDATA[MV TICKET]]></category>
		<category><![CDATA[mv เกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[MVเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[Nine Muses - TICKET]]></category>
		<category><![CDATA[TICKET]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลีออนไลน์]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลีมาใหม่]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://music.tlcthai.com/asian_music/?p=12019</guid>
		<description><![CDATA[MV Nine Muses &#8211; TICKET MV Nine Muses &#8211; TICKET เนื้อเพลง Lyric : TICKET – Nine Muses ►—Korea—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ROMANIZATION—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ENGLISH TRANSLATION—◄ Coming soon… ——————————————————]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/plugins/simple-post-thumbnails/timthumb.php?src=/asian_music/wp-content/thumbnails/12019.jpg&amp;w=200&amp;h=150&amp;zc=1&amp;ft=jpg' alt='post thumbnail' /></p>
<p><strong>MV Nine Muses &#8211; TICKET</strong></p>
<p><object width="560" height="315"><param name="movie" value="http://www.youtube-nocookie.com/v/_aOq_1T8XY0?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube-nocookie.com/v/_aOq_1T8XY0?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" width="560" height="315" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><em>MV Nine Muses &#8211; TICKET</em></p>
<p>เนื้อเพลง Lyric : TICKET – Nine Muses</p>
<p>►—Korea—◄<br />
Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ROMANIZATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ENGLISH TRANSLATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://music.tlcthai.com/asian_music/12019/mv-nine-muses-ticket/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>MV C-REAL &#8211; Joma Joma</title>
		<link>http://music.tlcthai.com/asian_music/12009/mv-c-real-joma-joma/</link>
		<comments>http://music.tlcthai.com/asian_music/12009/mv-c-real-joma-joma/#comments</comments>
		<thumbnail>http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/thumbnails/12009.jpg</thumbnail>
		<pubDate>Wed, 07 Mar 2012 14:57:55 +0000</pubDate>
		<views>1,934 ฟังเพลง</views>
		<dc:creator>AhJong</dc:creator>
				<category><![CDATA[Korea Music (เพลงเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[Korean Music Hit (เพลงฮิตเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[C-REAL]]></category>
		<category><![CDATA[C-REAL - Joma Joma]]></category>
		<category><![CDATA[Joma Joma]]></category>
		<category><![CDATA[MV C-REAL]]></category>
		<category><![CDATA[MV Joma Joma]]></category>
		<category><![CDATA[mv เกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[MVเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลีออนไลน์]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลีมาใหม่]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://music.tlcthai.com/asian_music/?p=12009</guid>
		<description><![CDATA[MV C-REAL &#8211; Joma Joma MV C-REAL &#8211; Joma Joma เนื้อเพลง Lyric : Joma Joma – C-REAL ►—Korea—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ROMANIZATION—◄ ne ga jo gu man do ye pot do ra myon nu gun ga na ma na kyo jwo sul ka? ne ga jo gum man do nal shin het da myon nu [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/plugins/simple-post-thumbnails/timthumb.php?src=/asian_music/wp-content/thumbnails/12009.jpg&amp;w=200&amp;h=150&amp;zc=1&amp;ft=jpg' alt='post thumbnail' /></p>
<p><strong>MV C-REAL &#8211; Joma Joma </strong></p>
<p><object width="640" height="360"><param name="movie" value="http://www.youtube-nocookie.com/v/57OFgLhgmpU?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube-nocookie.com/v/57OFgLhgmpU?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="360" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><em><br />
MV C-REAL &#8211; Joma Joma</em> </p>
<p>เนื้อเพลง Lyric : Joma Joma – C-REAL</p>
<p>►—Korea—◄<br />
Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ROMANIZATION—◄</p>
<p>ne ga jo gu man do<br />
ye pot do ra myon<br />
nu gun ga na ma na<br />
kyo jwo sul ka?<br />
ne ga jo gum man do<br />
nal shin het da myon<br />
nu gu na na man<br />
ba ra bwa sul ka?</p>
<p>tak tak ne ma me tak<br />
du nun gu sa ra mun<br />
nu gu il ka<br />
o nul do ne il do<br />
gi da ryo boy</p>
<p>ma me sok du nun<br />
nam ja rul man na do<br />
bu ku ro wo<br />
do mang ul chi nun de<br />
o tok he ko pu ri<br />
dwel su it gen nya go<br />
chin gu dul mo du ne ga<br />
dap dap ha de</p>
<p>nan mo la mo la<br />
nan mo la mo la yo<br />
nu ga sa rang ul<br />
al go it da myon<br />
chin jol ha ge<br />
a lyo jwo yo oh..<br />
nan jo ma jo ma<br />
nan jo ma jo ma he yo<br />
che gul il go do<br />
tv rul bwa do<br />
sa rang ul<br />
jal mo ru ge so yo oh</p>
<p>nan na nan na<br />
nan na nan na<br />
go min te mu ne<br />
mam ma mam ma<br />
mam ma mam ma<br />
ma u mi a po<br />
ra la ra la<br />
ra la ra la<br />
do nut gi jo ne<br />
sa rang ul be u go<br />
shi po yo</p>
<p>han nu ne tak bwa do<br />
jal seng gyo su myon he<br />
mal bo rut cho rom<br />
ye gil hen nun de<br />
i je nun na ma nul<br />
jo wa he ju myon dwe<br />
na i nun na bo da<br />
jom ma na do dwe</p>
<p>jak jak son ba ri jak<br />
mat nun gu sa ra mun<br />
nu gu il ka<br />
du ri bon du ri bon<br />
du lo bwa do<br />
(oh my god)</p>
<p>nan mo la mo la<br />
nan mo la mo la yo<br />
nu ga sa rang ul<br />
al go it da myon<br />
chin jol ha ge<br />
a lyo jwo yo<br />
nan jo ma jo ma<br />
nan jo ma jo ma he yo<br />
che gul il go do<br />
tv rul bwa do<br />
sa rang ul<br />
jal mo ru ge so yo oh..</p>
<p>ne sa rang un<br />
o di i sul ka<br />
o di e su mo sul ka<br />
je kak je kak<br />
shi ga ni ga do<br />
hon ja il ka<br />
go bi na<br />
(c-real go go)</p>
<p>nan mo la mo la<br />
(na nun we mo ru jo a to z)<br />
nan mo la mo la yo<br />
(how how how to love)<br />
nu ga sa rang ul<br />
al go it da myon<br />
chin jol ha ge<br />
a lyo jwo yo<br />
(ma u mi a pa so<br />
mamma mi a)</p>
<p>nan jo ma jo ma<br />
(na nun we mo ru jo a to z)<br />
nan jo ma jo ma he yo<br />
(how how how to love)<br />
che gul il go do<br />
tv rul bwa do<br />
sa rang ul jal mo ru ge so yo<br />
(ma u mi a pa so<br />
mamma mia)</p>
<p>nan na nan na<br />
nan na nan na<br />
go min te mu ne<br />
mam ma mam ma<br />
mam ma mam ma<br />
ma u mi a po<br />
ra la ra la<br />
ra la ra la<br />
do nut gi jo ne<br />
sa rang i ran gol<br />
ha go shi po yo</p>
<p>Credit : http://kpopclass.blogspot.com </p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ENGLISH TRANSLATION—◄</p>
<p>If I was a bit prettier, would someone be caring for only me?<br />
If I was a bit skinnier, would someone be only looking at me?</p>
<p>Rap)<br />
Who is the one that I will definitely like?<br />
Today and tomorrow, I wait &#8211; Boy</p>
<p>Even if I meet a guy that I really like, I run away because I get shy<br />
Friends say I&#8217;m frustrating, asking how I&#8217;m going to become a couple</p>
<p>* I don&#8217;t know, don&#8217;t know, I don&#8217;t know, don&#8217;t know<br />
If someone knows what love is, please nicely tell me<br />
I&#8217;m nervous, nervous, I&#8217;m nervous, nervous<br />
Even if I read, even if I watch TV, I don&#8217;t really know what love is</p>
<p>Because of my worries<br />
My heart is hurting<br />
Lalalala- before it&#8217;s too late<br />
I want to learn love</p>
<p>I&#8217;d like him to be good-looking with just one glance<br />
That&#8217;s what I used to say like a habit but<br />
Now, all I need is for him to only like me<br />
It&#8217;s okay if he&#8217;s a bit older than me</p>
<p>Rap)<br />
Who is the person who fits exactly right with me?<br />
I turn my head here and there but (oh my god)</p>
<p>* repeat</p>
<p>Where is my love? Where is he hiding?<br />
Tick tock, the time is passing and I get scared that I might be alone<br />
(C-REAL go go)</p>
<p>I don&#8217;t know, don&#8217;t know (why don&#8217;t I know from A to Z)<br />
I don&#8217;t know, don&#8217;t know (how how how to love)<br />
If someone knows what love is, please nicely tell me<br />
(Because my heart hurts, my heart)<br />
I&#8217;m nervous, nervous, (why don&#8217;t I know from A to Z)<br />
I&#8217;m nervous, nervous (how how how to love)<br />
Even if I read, even if I watch TV, I don&#8217;t really know what love is<br />
(Because my heart hurts, my heart)</p>
<p>Because of my worries<br />
My heart is hurting<br />
Lalalala- before it&#8217;s too late<br />
I want to love</p>
<p>——————————————————-</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://music.tlcthai.com/asian_music/12009/mv-c-real-joma-joma/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>MV 2NE1 &#8211; SCREAM</title>
		<link>http://music.tlcthai.com/asian_music/12005/mv-2ne1-scream/</link>
		<comments>http://music.tlcthai.com/asian_music/12005/mv-2ne1-scream/#comments</comments>
		<thumbnail>http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/thumbnails/12005.jpg</thumbnail>
		<pubDate>Wed, 07 Mar 2012 14:42:34 +0000</pubDate>
		<views>5,014 ฟังเพลง</views>
		<dc:creator>AhJong</dc:creator>
				<category><![CDATA[2NE1]]></category>
		<category><![CDATA[Japan Music (เพลงญี่ปุ่น)]]></category>
		<category><![CDATA[Japan Music Hit (เพลงฮิตญี่ปุ่น)]]></category>
		<category><![CDATA[Korea Music (เพลงเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[2NE1 - SCREAM]]></category>
		<category><![CDATA[MV 2NE1]]></category>
		<category><![CDATA[MV SCREAM]]></category>
		<category><![CDATA[MVญี่ปุ่น]]></category>
		<category><![CDATA[PV SCREAM]]></category>
		<category><![CDATA[PV ญี่ปุ่น]]></category>
		<category><![CDATA[SCREAM]]></category>
		<category><![CDATA[YG]]></category>
		<category><![CDATA[เนื้อเพลง SCREAM – 2NE1]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://music.tlcthai.com/asian_music/?p=12005</guid>
		<description><![CDATA[MV 2NE1 &#8211; SCREAM MV 2NE1 &#8211; SCREAM MV 2NE1 ,MV SCREAM,PV 2NE1 ,PV SCREAM,2NE1 &#8211; SCREAM,SCREAM – 2NE1,MV SCREAM – 2NE1, MV 2NE1 &#8211; SCREAM เนื้อเพลง Lyric : SCREAM – 2NE1 ►—Japan—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ROMANIZATION—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ENGLISH TRANSLATION—◄ Coming soon… ——————————————————]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/plugins/simple-post-thumbnails/timthumb.php?src=/asian_music/wp-content/thumbnails/12005.jpg&amp;w=200&amp;h=150&amp;zc=1&amp;ft=jpg' alt='post thumbnail' /></p>
<p><strong>MV 2NE1 &#8211; SCREAM</strong></p>
<p><object width="640" height="480"><param name="movie" value="http://www.youtube-nocookie.com/v/BeCjGwkpniw?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube-nocookie.com/v/BeCjGwkpniw?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="480" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><em><br />
MV 2NE1 &#8211; SCREAM</em></p>
<p>MV 2NE1 ,MV SCREAM,PV 2NE1 ,PV SCREAM,2NE1 &#8211; SCREAM,SCREAM – 2NE1,MV SCREAM – 2NE1, MV 2NE1 &#8211; SCREAM</p>
<p>เนื้อเพลง Lyric : SCREAM – 2NE1</p>
<p>►—Japan—◄<br />
Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ROMANIZATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ENGLISH TRANSLATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://music.tlcthai.com/asian_music/12005/mv-2ne1-scream/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>MV BIGBANG &#8211; FANTASTIC BABY</title>
		<link>http://music.tlcthai.com/asian_music/12001/mv-bigbang-fantastic-baby/</link>
		<comments>http://music.tlcthai.com/asian_music/12001/mv-bigbang-fantastic-baby/#comments</comments>
		<thumbnail>http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/thumbnails/12001.jpg</thumbnail>
		<pubDate>Tue, 06 Mar 2012 15:21:23 +0000</pubDate>
		<views>5,199 ฟังเพลง</views>
		<dc:creator>AhJong</dc:creator>
				<category><![CDATA[BigBang]]></category>
		<category><![CDATA[Korea Music (เพลงเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[Korean Music Hit (เพลงฮิตเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[FANTASTIC BABY]]></category>
		<category><![CDATA[FANTASTIC BABY แปล]]></category>
		<category><![CDATA[MV BIGBANG]]></category>
		<category><![CDATA[MV FANTASTIC BABY]]></category>
		<category><![CDATA[MVเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[บิ๊กแบง]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เนื้อเพลง FANTASTIC BABY]]></category>
		<category><![CDATA[เนื้อเพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีบิ๊กแบง]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลีมาใหม่]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://music.tlcthai.com/asian_music/?p=12001</guid>
		<description><![CDATA[MV BIGBANG &#8211; FANTASTIC BABY MV BIGBANG &#8211; FANTASTIC BABY เนื้อเพลง Lyric : FANTASTIC BABY – BIGBANG ►—Korea—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ROMANIZATION—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ENGLISH TRANSLATION—◄ Coming soon… ——————————————————-]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/plugins/simple-post-thumbnails/timthumb.php?src=/asian_music/wp-content/thumbnails/12001.jpg&amp;w=200&amp;h=150&amp;zc=1&amp;ft=jpg' alt='post thumbnail' /></p>
<p><strong>MV BIGBANG &#8211; FANTASTIC BABY</strong></p>
<p><object width="640" height="360"><param name="movie" value="http://www.youtube-nocookie.com/v/AAbokV76tkU?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube-nocookie.com/v/AAbokV76tkU?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="360" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><em><br />
MV BIGBANG &#8211; FANTASTIC BABY</em></p>
<p>เนื้อเพลง Lyric : FANTASTIC BABY – BIGBANG</p>
<p>►—Korea—◄<br />
Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ROMANIZATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ENGLISH TRANSLATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://music.tlcthai.com/asian_music/12001/mv-bigbang-fantastic-baby/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>PV RAINBOW – Gonna Gonna Go!</title>
		<link>http://music.tlcthai.com/asian_music/11995/pv-rainbow-gonna-gonna-go/</link>
		<comments>http://music.tlcthai.com/asian_music/11995/pv-rainbow-gonna-gonna-go/#comments</comments>
		<thumbnail>http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/thumbnails/11995.jpg</thumbnail>
		<pubDate>Thu, 01 Mar 2012 03:21:01 +0000</pubDate>
		<views>3,077 ฟังเพลง</views>
		<dc:creator>AhJong</dc:creator>
				<category><![CDATA[Japan Music (เพลงญี่ปุ่น)]]></category>
		<category><![CDATA[Korea Music (เพลงเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[Rainbow]]></category>
		<category><![CDATA[Gonna Gonna Go!]]></category>
		<category><![CDATA[MV Gonna Gonna Go!]]></category>
		<category><![CDATA[MV Rainbow]]></category>
		<category><![CDATA[MVญี่ปุ่น]]></category>
		<category><![CDATA[PV Gonna Gonna Go!]]></category>
		<category><![CDATA[PV RAINBOW]]></category>
		<category><![CDATA[RAINBOW - Gonna Gonna Go!]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงญี่ปุ่น]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีญี่ปุ่น]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://music.tlcthai.com/asian_music/?p=11995</guid>
		<description><![CDATA[PV RAINBOW &#8211; Gonna Gonna Go! PV RAINBOW &#8211; Gonna Gonna Go! เนื้อเพลง Lyric : Gonna Gonna Go! – RAINBOW ►—Japan—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ROMANIZATION—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ENGLISH TRANSLATION—◄ Coming soon… ——————————————————]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/plugins/simple-post-thumbnails/timthumb.php?src=/asian_music/wp-content/thumbnails/11995.jpg&amp;w=200&amp;h=150&amp;zc=1&amp;ft=jpg' alt='post thumbnail' /></p>
<p><strong>PV RAINBOW &#8211; Gonna Gonna Go!</strong></p>
<p><object width="560" height="315"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/Qh3d0HIBfes?version=3&amp;hl=en_US&amp;rel=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/Qh3d0HIBfes?version=3&amp;hl=en_US&amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" width="560" height="315" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><em>PV RAINBOW &#8211; Gonna Gonna Go!</em></p>
<p>เนื้อเพลง Lyric : Gonna Gonna Go! – RAINBOW</p>
<p>►—Japan—◄<br />
Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ROMANIZATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ENGLISH TRANSLATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://music.tlcthai.com/asian_music/11995/pv-rainbow-gonna-gonna-go/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>PV KARA &#8211; Speed Up</title>
		<link>http://music.tlcthai.com/asian_music/11990/pv-kara-speed-up/</link>
		<comments>http://music.tlcthai.com/asian_music/11990/pv-kara-speed-up/#comments</comments>
		<thumbnail>http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/thumbnails/11990.jpg</thumbnail>
		<pubDate>Thu, 01 Mar 2012 03:13:00 +0000</pubDate>
		<views>4,225 ฟังเพลง</views>
		<dc:creator>AhJong</dc:creator>
				<category><![CDATA[Japan Music (เพลงญี่ปุ่น)]]></category>
		<category><![CDATA[KARA]]></category>
		<category><![CDATA[Korea Music (เพลงเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[Korean Music Hit (เพลงฮิตเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[KARA - Speed Up]]></category>
		<category><![CDATA[MV KARA]]></category>
		<category><![CDATA[mv เกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[MVญี่ปุ่น]]></category>
		<category><![CDATA[PV]]></category>
		<category><![CDATA[PV KARA]]></category>
		<category><![CDATA[PV Speed Up]]></category>
		<category><![CDATA[Speed Up]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงญี่ปุ่น]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีญี่ปุ่น]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://music.tlcthai.com/asian_music/?p=11990</guid>
		<description><![CDATA[PV KARA &#8211; Speed Up PV KARA &#8211; Speed Up เนื้อเพลง Lyric : Speed Up – KARA ►—Japan—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ROMANIZATION—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ENGLISH TRANSLATION—◄ Coming soon… ——————————————————]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/plugins/simple-post-thumbnails/timthumb.php?src=/asian_music/wp-content/thumbnails/11990.jpg&amp;w=200&amp;h=150&amp;zc=1&amp;ft=jpg' alt='post thumbnail' /></p>
<p><strong>PV KARA &#8211; Speed Up</strong></p>
<p><object width="560" height="315"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/OkYHZtPj-sw?version=3&amp;hl=en_US&amp;rel=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/OkYHZtPj-sw?version=3&amp;hl=en_US&amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" width="560" height="315" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><em>PV KARA &#8211; Speed Up</em></p>
<p>เนื้อเพลง Lyric : Speed Up – KARA</p>
<p>►—Japan—◄<br />
Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ROMANIZATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ENGLISH TRANSLATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://music.tlcthai.com/asian_music/11990/pv-kara-speed-up/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>MV Sook Hee &#8211; In Case We Become Strangers (feat. Jace of Miss $)</title>
		<link>http://music.tlcthai.com/asian_music/11974/mv-sook-hee-in-case-we-become-strangers-feat-jace-of-miss/</link>
		<comments>http://music.tlcthai.com/asian_music/11974/mv-sook-hee-in-case-we-become-strangers-feat-jace-of-miss/#comments</comments>
		<thumbnail>http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/thumbnails/11974.jpg</thumbnail>
		<pubDate>Tue, 28 Feb 2012 16:15:38 +0000</pubDate>
		<views>1,320 ฟังเพลง</views>
		<dc:creator>AhJong</dc:creator>
				<category><![CDATA[Korea Music (เพลงเกาหลี)]]></category>
		<category><![CDATA[In Case We Become Strangers]]></category>
		<category><![CDATA[Miss $]]></category>
		<category><![CDATA[MV Sook Hee]]></category>
		<category><![CDATA[mv เกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[Sook Hee]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[ฟังเพลงเกาหลีออนไลน์]]></category>
		<category><![CDATA[เพลงเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลี]]></category>
		<category><![CDATA[เอ็มวีเกาหลีมาใหม่]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://music.tlcthai.com/asian_music/?p=11974</guid>
		<description><![CDATA[MV Sook Hee &#8211; In Case We Become Strangers(feat. Jace of Miss $) MV Sook Hee &#8211; In Case We Become Strangers(feat. Jace of Miss $) เนื้อเพลง Lyric : In Case We Become Strangers – Sook Hee ►—Korea—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ROMANIZATION—◄ Coming soon… ——————————————————- ►—ENGLISH TRANSLATION—◄ Coming soon… ——————————————————]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src='http://music.tlcthai.com/asian_music/wp-content/plugins/simple-post-thumbnails/timthumb.php?src=/asian_music/wp-content/thumbnails/11974.jpg&amp;w=200&amp;h=150&amp;zc=1&amp;ft=jpg' alt='post thumbnail' /></p>
<p><strong>MV Sook Hee &#8211; In Case We Become Strangers(feat. Jace of Miss $)</strong></p>
<p><object width="640" height="360"><param name="movie" value="http://www.youtube-nocookie.com/v/TxdlFPUkjgk?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube-nocookie.com/v/TxdlFPUkjgk?version=3&amp;hl=en_GB&amp;rel=0" type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="360" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p><em>MV Sook Hee &#8211; In Case We Become Strangers(feat. Jace of Miss $)</em></p>
<p>เนื้อเพลง Lyric : In Case We Become Strangers – Sook Hee</p>
<p>►—Korea—◄<br />
Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ROMANIZATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————-</p>
<p>►—ENGLISH TRANSLATION—◄</p>
<p>Coming soon…</p>
<p>——————————————————</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://music.tlcthai.com/asian_music/11974/mv-sook-hee-in-case-we-become-strangers-feat-jace-of-miss/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

